Текст и перевод песни FankaDeli - Itt A Kiskörút Újra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itt A Kiskörút Újra
Вот и Малый Бульвар Снова
Mint
a
sitten,
bazd
meg
Как
и
тогда,
блин
Mint
a
sitten,
tényleg
Как
и
тогда,
реально
Olyan,
fal,
omlik
a
vakolat,
büdös
van,
mindenki
kanos
Словно
стена,
осыпается
штукатурка,
воняет,
все
возбуждены
Még
mindig
a
kiskörút
alattam
ötször
x
Всё
ещё
Малый
бульвар
подо
мной
пять
раз
х
Rómából
jöttél
de,
én
vagyok
Asterix
Ты
приехала
из
Рима,
но
я
Астерикс
Csokiék
etetnek,
meg
most
már
itatnak
Цыгане
кормят,
и
теперь
уже
поят
Korán
kell
kelni,
mer'
a
rendőr
kihalhat
Нужно
рано
вставать,
ведь
мент
может
запалить
Pedig
nem
láttam
semmit
meg
ott
sem
voltam
Ведь
я
ничего
не
видел
и
там
не
был
Én
csak
hallottam,
feküdtek
páran
holtan
Я
только
слышал,
что
там
лежали
несколько
трупов
Ez
neked
az
EU
haver,
haverod
földön
hever
Это
тебе
ЕС,
приятель,
твой
кореш
валяется
на
земле
Csajokat
jól
nevelték,
látod,
hogyan
teker
Девчонок
хорошо
воспитали,
видишь,
как
крутят
задом
Na
mivan
jó
napot,
jöttünk
a
pénzért
Ну
что,
добрый
день,
пришли
за
деньгами
Szerinted
bejön
Kojsznál
ha
bután
néznél
Думаешь,
прокатит
у
Койса,
если
будешь
тупо
смотреть?
Ez
keményebb,
mint
a
bagdadi
helyzet
Это
жёстче,
чем
ситуация
в
Багдаде
Öt
éves
fiad
már
az
utcára
edzed
Своего
пятилетнего
сына
ты
уже
на
улицу
тренируешь
Itt
a
küzdősport
dívik,
nem
bibliaóra
Здесь
в
почёте
единоборства,
а
не
уроки
Библии
Már
nem
is
kell
hó,
csak
menj
ki
a
betonra
Больше
не
нужен
снег,
просто
выйди
на
бетон
Ha
valaki
beszólna,
Ferike
nevetgél
Если
кто-то
вякнет,
Федя
засмеётся
Valld
be,
hogy
felálljak,
mindent
megtennél
Признайся,
что
ради
моего
подъёма
ты
бы
на
всё
пошёл
Zavar
a
mosolyom,
zavarnak
a
lemezek
Тебя
раздражает
моя
улыбка,
тебя
раздражают
мои
треки
Zavar,
hogy
anyukáddal
is
elszemezek
Тебя
бесит,
что
я
и
с
твоей
мамкой
строю
глазки
Abban
van
a
vákuum,
azt
én
is
aláírom
В
этом
есть
вакуум,
я
и
сам
подпишусь
под
этим
De
itt
van
ez
a
szám
ivom,
ha
már
nem
bírom
Но
вот
этот
трек,
пью,
когда
уже
невмоготу
18
a
vége
15
a
teteje
18
- конец,
15
- потолок
Rózsaszín
bugyika
na
gyerünk
le
vele
Розовые
трусики,
ну
давай
снимай
их
Ezek
nem
groupik,
ezeket
lányoknak
hívják
Это
не
группи,
их
называют
девушками
Ők
intéznek
szívet,
mi
intézünk
tintát
Они
делают
сердце,
мы
делаем
чернила
Oh-oh,
mint
az
esti
gyors
vonat,
oh-oh
intézem
a
sorsomat
О-о,
как
вечерний
экспресс,
о-о,
вершу
свою
судьбу
Oh-oh
itt
a
kiskörút
újra,
oh-oh
minden
csibész
fújja
О-о,
вот
и
Малый
Бульвар
снова,
о-о,
каждый
хулиган
поёт
Oh-ho
mint
az
esti
gyors
vonat,
oh-oh
intézem
a
sorsomat
О-о,
как
вечерний
экспресс,
о-о,
вершу
свою
судьбу
Oh-oh
itt
a
kiskörút
újra,
oh-oh
minden
csibész
fújja
О-о,
вот
и
Малый
Бульвар
снова,
о-о,
каждый
хулиган
поёт
Szavakat
szavakra
rímeket
rímre
Слова
к
словам,
рифмы
к
рифмам
Itt
van
a
Balkán,
na
gyere
szívbe
Вот
и
Балканы,
ну
давай,
в
самое
сердце
Figyelj
a
beatre,
Wherdee
témája
Слушай
бит,
тема
Wherdee
Suppahval,
Fankával
fektet
most
két
vállra
Suppahval,
Fanka
взвалил
на
два
плеча
Ahol
Ladát
még
látok
Там,
где
я
ещё
вижу
«Жигули»
Ott
tér
el
az
átok
Там
и
рассеивается
проклятье
Az
utcán
nem
találsz
semmit
itt
a
pusztán
На
улице
ты
ничего
не
найдёшь,
здесь
пустошь
Nem
Pakisztán
Это
не
Пакистан
Még
is
leég
az
arcom,
mondom
de
frankón,
hogy
el
van
ez
baszva
Но
всё
же
моё
лицо
горит,
говорю
же,
как
есть,
всё
хреново
Az
öcsém
az
rokker,
a
húgom
meg
raszta
Мой
братан
- рокер,
а
сестра
- растаманка
Feri
mindenkit
meg
Ференц
всех
поимеет
Magas
a
libidó,
te
csináld,
ahogy
akarod
Либидо
зашкаливает,
делай,
как
хочешь
Nekünk
így
a
jó
Нам
и
так
хорошо
Pici
beat,
pici
rap,
pici
popsi
Маленький
бит,
маленький
рэп,
маленькая
попка
Csak
a
szádat
a
farkam
előtt
légyszi
mosd
ki
Только
рот
свой
перед
моим
членом
помой,
пожалуйста
Buta
prosti
pénznélkül
csinálja
Глупая
проститутка
без
денег
делает
это
A
Kojsz
nagy
spanom
HC-ba
imádja
Койс
- мой
большой
кореш,
обожает
его
в
ХК
A
sorát
kivárja,
mindenki
utánnuk
Ждёт
своей
очереди,
все
за
ними
Mi
azzal
győztünk,
hogy
senkit
nem
utálunk
Мы
победили
тем,
что
никого
не
ненавидим
De
ha
már
úgy
állunk
éppen
eldőlve
Но
если
уж
мы
стоим
вот
так,
пошатываясь
Csak
az
alapot
lökd
be,
érted
lökd
be
Просто
вколи
основу,
понимаешь,
вколи
Artos
meg
Gőz,
Deniz,
Bill,
Lizard
Артос
и
Гёз,
Дениз,
Билл,
Лиззард
Na
ez
az
a
brigád
ahol
a
vamzerség
kizárt
Вот
эта
та
бригада,
где
понты
исключены
Night
Child
a
logo
vágod
srác
a
keretben
Night
Child
- логотип,
понимаешь,
парень
в
рамке
Amit
ellenem
kifőztél
reggelire,
megettem
То,
что
ты
против
меня
наварил
на
завтрак,
я
съел
Oh-oh,
mint
az
esti
gyors
vonat,
oh-oh
intézem
a
sorsomat
О-о,
как
вечерний
экспресс,
о-о,
вершу
свою
судьбу
Oh-oh
itt
a
kiskörút
újra,
oh-oh
minden
csibész
fújja
О-о,
вот
и
Малый
Бульвар
снова,
о-о,
каждый
хулиган
поёт
Oh-ho
mint
az
esti
gyors
vonat,
oh-oh
intézem
a
sorsomat
О-о,
как
вечерний
экспресс,
о-о,
вершу
свою
судьбу
Oh-oh
itt
a
kiskörút
újra,
oh-oh
minden
csibész
fújja
О-о,
вот
и
Малый
Бульвар
снова,
о-о,
каждый
хулиган
поёт
Bármit
mondasz,
velem
mindegy
mit
csinálsz
Что
бы
ты
ни
говорил,
что
бы
со
мной
ни
делал
Akkor
se
leszek
akkor
köcsög,
mint
a
Nas
Я
всё
равно
не
буду
таким
же
мудаком,
как
Nas
Én
megmondtam
előre,
évekkel
ezelőtt
Я
же
говорил
заранее,
много
лет
назад
Hogy
a
hip-hop
ribanc,
nem
pedig
szerető
Что
хип-хоп
- это
шлюха,
а
не
возлюбленная
Ez
nem,
hogy
meghalt,
ez
meg
se
született
Он
не
то
что
умер,
он
даже
не
родился
Én
csináltam
te
meg
csak
terpeszted
az
üleped
Я
сделал
это,
а
ты
только
и
делаешь,
что
раздвигаешь
свои
булки
Akik
velem
vannak,
zorallak
de
ne
fossál
Кто
со
мной,
тех
я
уважаю,
но
не
испытывай
меня
Én
váglak
pofán,
ha
tényleg
beszólnál
Я
дам
тебе
по
морде,
если
ты
действительно
вякнешь
Csak
a
Feri
ott
van
valahogy
lakat
a
szádon
Только
Ференц
рядом,
и
у
тебя
почему-то
замок
на
губах
A
szánalmas
dissed
a
YouTube-on
látom
Твой
жалкий
дисс
вижу
на
YouTube
Szemtől
szembe
gyere,
végre
valahára
Иди
сюда,
с
глазу
на
глаз,
наконец-то
Nem
én
élveznék
rá
a
jó
anyádra
Это
не
я
бы
трахнул
твою
дорогую
мамочку
Na
innen
lett
kihúzva
az
a
tizenhat
sor
Вот
отсюда
и
были
вырезаны
эти
шестнадцать
строк
Amiről
jobb,
ha
nem
tud
majd
az
utókor
О
которых
потомкам
лучше
не
знать
A
múlt
az
kamu,
a
jelen
sötét
verem
Прошлое
- это
ложь,
настоящее
- тёмная
яма
Irigy
kutyák
vagytok
a
csontot,
oda
vetem
Вы,
завистливые
псы,
я
вам
кость
бросаю
Fankadeli
Feri
nem
felejted
a
nevem
Fankadeli
Ференц,
не
забудешь
моё
имя
Egy
csoportképet
kérek
szépen
fel
is,
teszem
Попрошу
вас
сделать
групповое
фото,
и
я
его
выложу
A
WC-ben
belülről,
hogy
lássam,
ha
szarnék
В
туалете,
изнутри,
чтобы
я
видел,
если
бы
вы
срали
Egytől
egyik
mindegyik,
mekkora
balfék
Один
за
другим,
все
вы
- ничтожества
Egyik
sem
volt
férfi
ki
megtartja
a
szavát
Ни
один
из
вас
не
был
мужчиной,
чтобы
держать
своё
слово
Egyszer
érhetsz
hozzám
de,
nem
ismer
fel
apád
Ты
можешь
коснуться
меня
только
раз,
но
твой
отец
тебя
не
узнает
Istenem
esküszöm
előtted
becsületemre
Боже,
клянусь
тебе
честью
Hogy
ha
vége
a
számnak
ez
el
lesz
felejtve
Что
когда
песня
закончится,
всё
это
будет
забыто
Én
megbocsátok
nektek
így
is,
úgy
is
ez
van
Я
прощаю
вас,
так
или
иначе,
вот
так
вот
Ja
nálatok
ratyiság,
nálam
meg
rap
van
Да,
у
вас
крысятничество,
а
у
меня
рэп
Most
Feri
újjal
mutat,
mert
nem
bírtam
én
sem
Сейчас
Ференц
показывает
новый
трюк,
потому
что
и
я
не
выдержал
Még
rátok
hiszi
valaki,
hogy
öt
forintot
érne
Кто-то
ещё
верит,
что
вы
стоите
пяти
форинов?
Itt
a
dal
a
CD-én,
nem
anyázok
a
színpadon
Вот
песня
на
CD,
я
не
матерюсь
на
сцене
Nem
leszek
olyan,
mint
amit
ez
a
sok
senki
nyom
Я
не
буду
таким,
как
все
эти
ничтожества
Én
soha
nem
leszek
olyan,
mint
amit
ez
a
sok
senki
nyom
Я
никогда
не
буду
таким,
как
все
эти
ничтожества
FankaDeli,
ah
FankaDeli,
ах
Oh-oh,
mint
az
esti
gyors
vonat,
oh-oh
intézem
a
sorsomat
О-о,
как
вечерний
экспресс,
о-о,
вершу
свою
судьбу
Oh-oh
itt
a
kiskörút
újra,
oh-oh
minden
csibész
fújja
О-о,
вот
и
Малый
Бульвар
снова,
о-о,
каждый
хулиган
поёт
Oh-ho
mint
az
esti
gyors
vonat,
oh-oh
intézem
a
sorsomat
О-о,
как
вечерний
экспресс,
о-о,
вершу
свою
судьбу
Oh-oh
itt
a
kiskörút
újra,
oh-oh
minden
csibész
fújja
О-о,
вот
и
Малый
Бульвар
снова,
о-о,
каждый
хулиган
поёт
Kicsit
kérdek
róla,
akkor
már
kiderült,
hogy
halálfejes
tetoválást
akar
Можно
я
немного
о
нём
спрошу,
вот
выяснилось,
что
он
хочет
татуировку
с
черепом
Ez
olyan
gáz
Это
такой
зашквар
Há',
hogy
most
fölveszik
videóra,
kérlek
szépen
Да,
чтобы
это
сейчас
записали
на
видео,
пожалуйста
Hogy
a
Feri
tudja
Чтобы
Ференц
знал
Hogy
Feri
meg
tudja
érteni
Чтобы
Ференц
всё
понял
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Kőházy, Gábor Werderits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.