FankaDeli - Két Lépés Hátra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FankaDeli - Két Lépés Hátra




Két Lépés Hátra
Два Шага Назад
Ti már pop-ot nyomtok, én még hip-hop-ot
Ты уже двигаешься в сторону попсы, а я всё ещё хип-хоп
Bár már felöltöztem, te még várod a kick off-ot
И хотя я уже одет, ты всё ещё ждёшь кик-оффа
Mindegy, hogy mit mondok, aki nem akarja
Неважно, что я говорю, тот, кто не хочет
Az soha nem is érti meg, Ferkó csak vakarja
Никогда не поймёт, Федька лишь чешет
A kicsi kobakját, nézem, hogy mit művel
Свою маленькую башку, смотрю, что он вытворяет
Kevés a találat, viszont túl sok a manőver
Мало попаданий, зато слишком много манёвров
Mert kellemes a taps és édes a hírnév
Ведь приятны аплодисменты и сладок вкус славы
De ha nem jutna belőle, én akkor se sírnék
Но если из этого ничего не выйдет, я всё равно не буду плакать
Mikor még ettük a fogkrémet, meg a Plusz tablettát
Когда мы ещё ели зубную пасту и таблетки "Плюс"
Szép idők voltak, azóta jópár tag vert át
Хорошие были времена, с тех пор немало людей меня кинули
De Feri nem aberrált, nem izgat a VIP
Но Федя не свихнулся, его не волнует VIP
Hogy ott a tinilányokal mit lehet csinálni
Что там можно делать с малолетками
Te lehel el se hinnéd, pedig a saját húgod
Ты, небось, и не поверишь, но твоя собственная сестра
A család nem is vágja, de pár faszt le szopott
Семья и не в курсе, но она отсосала у кучи мужиков
Bocsánat és elnézést, de nevezzük a nevén
Прости и не обессудь, но давай называть вещи своими именами
Ami sokaknak vagány, az nekem leginkább kretén
То, что многим кажется крутым, для меня - верх кретинизма
Én azért féltem őket, mert jártam pár kupiban
Я ведь боялся за них, потому что бывал на разных тусовках
Ahol 15 éveseket is megbaszhatsz dugiban
Где можно было трахнуть и 15-летних по-тихому
Mer' ami nincs a TV-ben, az attól még van
Ведь то, чего нет по телевизору, всё равно существует
Ha rajtam múlna, nem hagynám a világot szarban
Будь моя воля, я бы не оставил мир в дерьме
Szamurájkarddal vágták szét a szívem
Самурайским мечом разрубили мне сердце
Pedig én hittem én akartam
А я ведь верил, я хотел
Aztán ez lett még is
А вышло вот так
Mer' Ferike állítólag, olyan Frédis
Ведь Федька, говорят, тот ещё фрик
Szamurájkarddal vágták szét a szívem
Самурайским мечом разрубили мне сердце
Pedig én hittem én akartam
А я ведь верил, я хотел
Aztán ez lett belőle
И вот что из этого вышло
Két lépés hátra, egy se előre
Два шага назад, ни шагу вперёд
Azért, mert nekem őket adta az Isten
Потому что мне их дал Бог
Talán, miattuk nem rohadok meg a sitten
Возможно, благодаря им я не гнию в тюрьме
Sokak szerint, nekem az igazság a fóbiám
Многие считают, что моя фобия - это правда
Ez van, én erre úszolok, nincs papírom se fóliám
Вот так вот, я плыву по течению, нет у меня ни документов, ни фольги
Vilma néni, Ödön bácsi aki látta őket
Тетя Вика, дядя Толик, которые их видели
Vágja miért mondom, hogy szerencsés szülőket
Понимают, почему я говорю, что мне повезло с родителями
Kaptam a sorstól, de cserébe mit várhat el
Судьба дала мне их, но чего она может ждать взамен
Ha nem figyelnék, elhiheted, azonnal állba ver
Если бы я не был внимателен, поверь, сразу бы получил по морде
Miért álltam fel, én miért nyomom tovább
Почему я встал, почему продолжаю идти?
Mert milliárdnyi darabból áll össze a világ
Потому что мир состоит из миллиардов частиц
És az én kis részemből, indul egy szivárvány
И из моей маленькой частички начинается радуга
Ha a légiót nem is, de a kérdéseid kiállnám
Пусть не легион, но на твои вопросы я бы ответил
Nem attól vagy férfi, hogy gyilkolni tudnál
Ты не мужчина от того, что можешь убить
Itt vannak a tények, bárcsak most ne futnál
Вот тебе факты, как бы ты сейчас не сбежала
Nem várom tőled, hogy beismerd a valót
Не жду от тебя признания правды
Hogy egy ilyen fafejtől kaptál, egy nagy zakót
Что от такого недоумка, как я, ты получила знатную взбучку
Szerinted az számít, hogy kit mikor szültek
Думаешь, важно, кто и когда тебя родил?
Mifelénk az ilyenek, a szamárpadba ültek
У нас такие, как ты, на последней парте сидели
Elnézést, hogy tegezlek, de szerintem te
Прости, что на "ты", но, по-моему, ты
Vagy aki magát, élve eltemette
Та, что похоронила себя заживо
Egy pici lány született, egy jómódú családba
Родилась маленькая девочка в богатой семье
Magyarán, egy csecsemőt dobtak meztelenül csalánba
Проще говоря, младенца голой бросили в крапиву
Én ezt így láttam, és ezt így látom
Я так это видел и так вижу
Isten ne adja, hogy nagy legyen rád a kabátom (héj)
Не дай Бог, чтобы мой пиджак пришёлся тебе впору (хэй)
Szamurájkarddal vágták szét a szívem
Самурайским мечом разрубили мне сердце
Pedig én hittem én akartam
А я ведь верил, я хотел
Aztán ez lett még is
А вышло вот так
Mer' Ferike állítólag, olyan Frédis
Ведь Федька, говорят, тот ещё фрик
Szamurájkarddal vágták szét a szívem
Самурайским мечом разрубили мне сердце
Pedig én hittem én akartam
А я ведь верил, я хотел
Aztán ez lett belőle
И вот что из этого вышло
Két lépés hátra, egy se előre
Два шага назад, ни шагу вперёд





Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.