Текст и перевод песни FankaDeli - Soha Nem Fogod
Soha Nem Fogod
Тебе Никогда Не Понять
Tényleg
ilyenek
vagytok?
Tényleg
ilyenek
a
nők?
Вы
правда
такие?
Бабы,
вы
правда
такие?
F.A.
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek!
Hey!
F.A.
Никогда
не
пойму
ваш
язык!
Эй!
11
éve
jött
oda
hozzám
a
pályán
11
лет
назад
она
подошла
ко
мне
на
площадке
Az
a
farmernadrágos
kislány
Эта
девчонка
в
джинсах
Én
meg
kisfiú
voltam
labdával
Я
был
пацаном
с
мячом
A
grundon
a
bandával
На
районе
со
своей
бандой
Azt
hittem
ő
lesz
majd
életem
szerelme
Я
думал,
она
станет
любовью
всей
моей
жизни
A
gyomrom
apróra,
tesóm
csak
nevette
Живот
скрутило,
братан
только
смеялся
Apám
meg
büszkén
feszült
a
szakálla
Батя
гордился,
борода
аж
тряслась
A
lány
volt
a
ceruza
Feri
meg
rajztábla
Девчонка
была
карандашом,
а
Федя
- мольбертом
Két
hét
együtt,
az-az
tizennégy
napon
át
Две
недели
вместе,
то
есть
четырнадцать
дней
подряд
Játszotta
a
királylányt,
én
meg
a
katonát
Играла
принцессу,
я
играл
солдата
Aztán
még
is
csak
győzött
a
sárkány
Но
все
равно
победил
дракон
Ő
maradt
a
telepen
én
maradtam
árván
Она
осталась
в
квартале,
я
остался
ни
с
чем
Bele
kóstoltam
milyen,
ha
beléd
kóstolnak
Я
попробовал
каково
это,
когда
в
тебя
вгрызаются
Függővé
váltam
én,
Feri
ezt
beszoptad!
Подсел,
Федя,
вот
ты
попал!
Onnantól
és
azóta
minden
reggel
С
того
момента
и
по
сей
день
каждое
утро
Velem
együtt,
valami
fura
ábránd
felkel
Вместе
со
мной
просыпается
странная
иллюзия
Belesúg
a
fülembe,
hogy
rosszul
gondolod
Она
шепчет
мне
на
ухо,
что
ты
думаешь
неправильно
Nem
mindegyik
ribanc,
például
pár
rokonom
Не
все
такие
шлюхи,
вот,
например,
пара
моих
родственниц
Mire
egyik
szemem
nevet
a
másik
meg
bőg
Один
глаз
смеётся,
другой
плачет
Tényleg
ilyenek
vagytok?
Tényleg
ilyenek
a
nők
Вы
правда
такие?
Бабы,
вы
правда
такие?
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek
Никогда
не
пойму
ваш
язык
Amit
te
elhittél,
olyan
én
nem
leszek
Во
что
ты
поверила,
таким
я
не
стану
Soha
nem
fogod
érteni
nyelvem
Тебе
никогда
не
понять
мой
язык
Mert
én
úgy
élek,
amilyen
a
rappem
Потому
что
я
живу
так,
как
читаю
свой
рэп
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek
Никогда
не
пойму
ваш
язык
Amit
te
szeretnél,
olyan
én
nem
leszek
Чего
бы
ты
ни
хотела,
таким
я
не
стану
Soha
nem
fogod
érteni
nyelvem
Тебе
никогда
не
понять
мой
язык
Mert
én
úgy
élek,
amilyen
a
rappem
Потому
что
я
живу
так,
как
читаю
свой
рэп
Nagyapám
lábánál,
ha
hiányzott
a
szóda
У
ног
моего
деда,
если
не
хватало
газировки
De
nem
hiányzott
soha,
mert
a
nagyi
tudta
Но
её
всегда
хватало,
потому
что
бабушка
знала
30
évig
gyászolt
és
70
évig
tisztelt
30
лет
скорбила
и
70
лет
уважала
Ott
kötelék
volt,
nem
csak
a
torkodra
spriccelt
Вот
это
была
связь,
а
не
просто
кончил
тебе
на
лицо
Persze
valaki
nem
teszi,
de
még
is
sutyiban
Конечно,
кто-то
так
не
делает,
но
все
равно
исподтишка
Hiába
mutat
mást,
a
lelkében
nagy
kupi
van
Как
бы
ни
показывал
другое,
в
душе
бардак
Akit
csak
ismerek,
mind
hazudik
magának
Всех,
кого
я
знаю,
врут
сами
себе
Szerelmet
keresnek,
de
csak
virgácsot
találnak
Ищут
любовь,
а
находят
только
кнут
Minden
jó
fiúnak,
félrekúr'
a
nője
Каждого
хорошего
парня
его
баба
наставляет
рога
És
minden
rossz
fiúnak,
jó
vastag
a
bőre
А
у
каждого
плохого
парня
- толстая
шкура
Szerinted,
hogy
lehettem,
olyan
lányba
zúgva
Как
думаешь,
как
я
мог
запасть
на
такую?
Aki
tartja
a
markát,
magyarán
egy
kurva
Которая
держит
марку,
проще
говоря,
шлюха
Szerinted
hogy
lehettem,
olyan
lányba
zúgva
Как
думаешь,
как
я
мог
запасть
на
такую?
Aki
olyan
önző
volt,
hogy
a
mikrofont
eldugta
Которая
была
настолько
эгоистична,
что
спрятала
микрофон
Szerinted
hogy
lehettem,
olyan
lányba
zúgva
Как
думаешь,
как
я
мог
запасть
на
такую?
Aki
főzni
nem,
de
a
Szex
és
NewYork-ot
fújta
Которая
не
умела
готовить,
зато
смотрела
"Секс
в
большом
городе"
Ez
itt
a
baj
haver,
más
nyelvet
beszélünk
В
этом-то
и
беда,
братан,
мы
говорим
на
разных
языках
Egy
nagy
lófaszt
kapunk,
bármit
is
remélünk
Получаем
один
большой
облом,
на
что
бы
мы
ни
надеялись
A
kivételnek
tisztelet,
hisz
Istent
sem
láttam
még
За
исключением,
клянусь
Богом,
я
таких
не
видел
És
hiszem
hogy
van
aki,
boldog
e
világban
И
верю,
что
есть
те,
кто
счастлив
в
этом
мире
Remélem
élnek
sokan,
kik
más
szemmel
néznek
Надеюсь,
их
много,
тех,
кто
смотрит
другими
глазами
Kik
játéknak
élik
meg,
mint
egy
képregénynek
Кто
воспринимает
это
как
игру,
как
комикс
Én
gyűlölök
hazudni,
de
nektek
naponta
kell
Я
ненавижу
врать,
но
вам
приходится
делать
это
каждый
день
Mert
ha
ti
szívattok
minket,
hát
legyen
így
a
fair
Ведь
если
вы
нас
дурите,
то
пусть
будет
по-честному
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek
Никогда
не
пойму
ваш
язык
Amit
te
elhittél,
olyan
én
nem
leszek
Во
что
ты
поверила,
таким
я
не
стану
Soha
nem
fogod
érteni
nyelvem
Тебе
никогда
не
понять
мой
язык
Mert
én
úgy
élek,
amilyen
a
rappem
Потому
что
я
живу
так,
как
читаю
свой
рэп
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek
Никогда
не
пойму
ваш
язык
Amit
te
szeretnél,
olyan
én
nem
leszek
Чего
бы
ты
ни
хотела,
таким
я
не
стану
Soha
nem
fogod
érteni
nyelvem
Тебе
никогда
не
понять
мой
язык
Mert
én
úgy
élek,
amilyen
a
rappem
Потому
что
я
живу
так,
как
читаю
свой
рэп
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek,
Никогда
не
пойму
ваш
язык,
Még
is
kelletek
Но
вы
мне
нужны
FankaDeli
Feri,
a
csillagok
alatt,
a
kiskörút
mélyén
FankaDeli
Федя,
под
звёздами,
в
глубине
Малого
кольца
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek
Никогда
не
пойму
ваш
язык
Amit
te
elhittél,
olyan
én
nem
leszek
Во
что
ты
поверила,
таким
я
не
стану
Soha
nem
fogod
érteni
nyelvem
Тебе
никогда
не
понять
мой
язык
Mert
én
úgy
élek,
amilyen
a
rappem
Потому
что
я
живу
так,
как
читаю
свой
рэп
Soha
nem
fogom
érteni
nyelvetek
Никогда
не
пойму
ваш
язык
Amit
te
szeretnél,
olyan
én
nem
leszek
Чего
бы
ты
ни
хотела,
таким
я
не
стану
Soha
nem
fogod
érteni
nyelvem
Тебе
никогда
не
понять
мой
язык
Mert
én
úgy
élek,
amilyen
a
rappem
Потому
что
я
живу
так,
как
читаю
свой
рэп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.