Текст и перевод песни FankaDeli - Titkos Telefon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titkos Telefon
Secret Phone
Van
aki
arról
lett
híres,
hogy
utálja
Fankát,
mielőtt
bántanád,
nézd
meg
az
apját
There's
someone
who
became
famous
for
hating
Fanka,
before
you
hurt
him,
look
at
his
father
A
lélek
választ
el,
nem
a
bőrszín,
mindegy
hogy
negyedik,
vagy
a
földszint
The
soul
separates
us,
not
the
skin
color,
it
doesn't
matter
if
it's
the
fourth
floor
or
the
ground
floor
Egy
kisszoba
titka,
ami
életünk,
meg
se
becsüljük,
hogy
mi
élhetünk
The
secret
of
a
small
room,
which
is
our
life,
we
don't
even
appreciate
that
we
can
live
Futunk
a
pénz
után,
vár
a
szakadék,
gyorsan
elrepül
a
pár
szép
kamaszév
We
run
after
money,
a
precipice
awaits,
the
few
beautiful
teenage
years
will
fly
by
quickly
Hiába
vagy
menő
Audi
kulccsal,
életed
szerelme,
ahogy
nem
szégyell
úgy
csal
It's
useless
to
be
cool
with
an
Audi
key,
the
love
of
your
life
will
cheat
on
you
without
shame
A
Barátok
köztben,
nincsenek
barátok,
ha
van
mit
enni,
miért
zabáltok?
In
Friends,
there
are
no
friends,
if
there's
something
to
eat,
why
do
you
eat
so
much?
A
repphez
ennyi
kell,
szív
és
tehetség,
ha
nem
volna
annyi,
egyiket
se
vehetnék
All
you
need
for
rap
is
heart
and
talent,
if
I
didn't
have
so
much
of
it,
I
couldn't
afford
either
Valamit
nem
kaphatsz,
hiába
fizetnél,
hova
jutottál,
ennyire
siettél
There's
something
you
can't
get,
no
matter
how
much
you
pay,
where
did
you
get
to,
you
were
in
such
a
hurry
Átvertek
minket,
hazudtak
a
világról,
tömeggyilkosok
beszélnek
Dzsihádról
They
tricked
us,
they
lied
about
the
world,
mass
murderers
talk
about
Jihad
Ingoványos
a
becsület
útja,
aki
valaha
járta,
biztosan
tudja
The
path
of
honor
is
a
quagmire,
those
who
have
ever
walked
it,
surely
know
it
Felnőttem
panelba,
szeretetéhesen,
számok
a
cd-n,
vagyis
az
életem
I
grew
up
in
a
housing
project,
hungry
for
love,
numbers
on
the
CD,
or
rather
my
life
Ikertestvér,
az
amit
megéltél,
semmi
sem
változna,
ha
velem
cserélnél
Twin
brother,
what
you
have
lived
through,
nothing
would
change
if
you
would
trade
with
me
Titkos
telefon,
itt
a
szívemben,
bármikor
hívnál,
én
majd
felveszem
Secret
phone,
here
in
my
heart,
whenever
you
want
to
call,
I'll
pick
up
Itt
a
számom,
tedd
el
a
névjegyem,
ez
a
cégem,
a
szeretet
végtelen
Here's
my
number,
save
it
in
your
contacts,
this
is
my
company,
my
endless
love
Titkos
telefon,
itt
a
szívemben,
bármikor
hívnál,
én
majd
felveszem
Secret
phone,
here
in
my
heart,
whenever
you
want
to
call,
I'll
pick
up
Itt
a
számom,
tedd
el
a
névjegyem,
ez
a
cégem,
a
szeretet
végtelen
Here's
my
number,
save
it
in
your
contacts,
this
is
my
company,
my
endless
love
Magadban
bízz,
és
csak
utána
másban,
a
magány
az
ördög,
gondolkozz
párban
Trust
yourself,
and
only
then
trust
others,
loneliness
is
the
devil,
think
in
pairs
Férfi
vagy
tényleg?
Látom
a
javából
Are
you
a
real
man?
I
see
the
worst
of
it
Szerintem
inkább
egy
bika
a
karámból
I
think
you're
more
like
a
bull
from
my
corral
A
negró
a
szádban,
valóban
világít,
nem
is
csoda,
ha
a
kukacod
irányít
The
n**ga
in
your
mouth,
really
shines,
no
wonder
your
beetle
is
in
charge
Sokszor
mondtam,
a
könnyű
út
veszélyes,
küzdeni
kell,
hogy
valamit
elérhess
I've
said
it
many
times,
the
easy
way
is
dangerous,
you
have
to
fight
to
achieve
something
Apámé
hálám,
anyámé
szívem,
pedig
kamaszfejjel,
nekik
se
hittem
I'm
grateful
to
my
father,
I
love
my
mother,
even
though
I
didn't
believe
them
as
a
teenager
Lányok
a
pornóba,
fiúk
fűvel,
filmekkel
oltanak,
már
nem
a
tűvel
Girls
in
porn,
boys
with
weed,
they
get
high
with
movies,
not
needles
anymore
Az
igazság
keserű,
a
hazugság
édes,
mennyi
kell
hozzá,
hogy
teljesen
szétess?
The
truth
is
bitter,
the
lie
is
sweet,
how
much
does
it
take
for
you
to
fall
apart
completely?
Ahogy
én
látom,
hajszálon
múlik,
akár
egy
kisgyerek,
húzom
a
csúzlit
As
I
see
it,
it's
hanging
by
a
thread,
like
a
little
kid,
I'm
pulling
the
slingshot
Előttem
Góliát,
mögöttem
puszta,
gyönyörű
vidék,
Petőfi
is
tudta
Goliath
in
front
of
me,
a
barren
land
behind
me,
beautiful
countryside,
Petőfi
knew
it
too
A
telepek
dallama,
lépcsőház
árnyéka,
milyen
sötét,
nézz
csak
anyádékra
The
melody
of
the
housing
projects,
the
shadow
of
the
stairwell,
how
dark,
just
look
at
your
mother's
house
Szomorú
történet,
nem
volt
esélyük,
harminc
év
múlva,
ki
néz
majd
feléjük
A
sad
story,
they
had
no
chance,
in
thirty
years,
who
will
look
after
them
Amiről
beszélek,
úgy
hívják
élet,
betonházak
között
is
látni
a
szépet
What
I'm
talking
about
is
called
life,
even
among
concrete
houses,
beauty
can
be
seen
Titkos
telefon,
itt
a
szívemben,
bármikor
hívnál,
én
majd
felveszem
Secret
phone,
here
in
my
heart,
whenever
you
want
to
call,
I'll
pick
up
Itt
a
számom,
tedd
el
a
névjegyem,
ez
a
cégem,
a
szeretet
végtelen
Here's
my
number,
save
it
in
your
contacts,
this
is
my
company,
my
endless
love
Titkos
telefon,
itt
a
szívemben,
bármikor
hívnál,
én
majd
felveszem
Secret
phone,
here
in
my
heart,
whenever
you
want
to
call,
I'll
pick
up
Itt
a
számom,
tedd
el
a
névjegyem,
ez
a
cégem,
a
szeretet
végtelen
Here's
my
number,
save
it
in
your
contacts,
this
is
my
company,
my
endless
love
Titkos
telefon,
itt
a
szívemben,
bármikor
hívnál,
én
majd
felveszem
Secret
phone,
here
in
my
heart,
whenever
you
want
to
call,
I'll
pick
up
Itt
a
számom,
tedd
el
a
névjegyem,
ez
a
cégem,
a
szeretet
végtelen
Here's
my
number,
save
it
in
your
contacts,
this
is
my
company,
my
endless
love
Titkos
telefon,
itt
a
szívemben,
bármikor
hívnál,
én
majd
felveszem
Secret
phone,
here
in
my
heart,
whenever
you
want
to
call,
I'll
pick
up
Itt
a
számom,
tedd
el
a
névjegyem,
ez
a
cégem,
a
szeretet
végtelen
Here's
my
number,
save
it
in
your
contacts,
this
is
my
company,
my
endless
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt
Альбом
Tarsoly
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.