FankaDeli - Előre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FankaDeli - Előre




Előre
Вперед
A múlt sosem mérlegelt, csak a tetteket őrizte
Прошлое никогда не взвешивало, лишь хранило поступки.
Mitől lennél a barátom, hogyha nem is vagy őszinte?
С чего бы тебе быть моим другом, если ты не искренен?
Hulla fáradtan állok itt, 26 évesen
Стою здесь, мертвецки уставший, в свои 26 лет.
A tompaság szablyája sebzett, igencsak élesen
Сабля тупости ранила меня, да еще как остро.
És ha rámcsapod a telefont, akkor sem leszek egyedül
И если ты бросишь трубку, я не останусь один.
Az őrnagy úr itt van velem, tűzön vízen keresztül
Господин майор здесь, со мной, в огне и в воде.
Együtt nevetek vele a paranoiámon
Мы вместе смеемся над моей паранойей.
Ő meg kávé foltot hagy veszélyes, hazafi aktámon
А он оставляет кофейные пятна на моем опасном, патриотическом акте.
Kőházy-féle fejmosás, birkák hada nélkül
Промывка мозгов по-каменскому, без отары овец.
Amég nem lesz háború, sajnos új világ sem épül
Пока не будет войны, увы, не построится новый мир.
Ide figyelj zsidó, én nem utállak téged
Слушай сюда, еврей, я тебя не ненавижу.
Hiszen minden fondorlatod a gyűlöletből éled
Ведь все твои ухищрения питаются ненавистью.
Én a keblemre ölellek, gyere oda adom mindenem
Я бы принял тебя с распростертыми объятиями, иди сюда, я отдам тебе все, что у меня есть.
Ja, már el is vetted, basszus, észre sem vettem
Да ты уже и забрал, блин, я и не заметил.
Sajnos dolgoztam, így nem lett időm pénzt is keresni
Увы, я работал, поэтому не успел заработать денег.
De ha rám figyelsz, megtanulhatsz őszintén nevetni
Но если ты прислушаешься ко мне, то научишься искренне смеяться.
Egy Rokefeller lányban is meggyullad a szenvedély
Даже в дочери Рокфеллера может вспыхнуть страсть.
Ez az én tőkém, ezért vagyok méltó ellenfél
Это мой капитал, поэтому я достойный соперник.
Én a szeretetre építek, nem véres gyémántokra
Я строю на любви, а не на кровавых алмазах.
Csak sajnos több milliárd él édes félálomban
Вот только, к сожалению, миллиарды живут сладким сном.
Kérdéseimmel a mai napig a Jóistent zaklatom
Я до сих пор донимаю Господа своими вопросами.
Aztán rájövök, csak a számaim kéne kicsit hallgatnom
А потом понимаю, что мне просто нужно немного помолчать.
Csak az idegen nem érti, hogy miért vesszen Trianon
Только чужак не поймет, почему Трианон пал.
A hazám tele gombokkal, de nincs már elég libacomb
Моя страна полна пуговиц, но в ней больше нет гусиных лапок.
Tapsolni sokan tudnak, de tenni csak kevesen
Хлопать умеют многие, а делать единицы.
Mindent elvesz az élet, mit mocskosan keresel
Жизнь отнимет все, что ты добыл нечестным путем.
És minden drogos tudja, hogy gyengébb az anyagnál
И каждый наркоман знает, что он слабее дурмана.
Ha eldobnád szállnál, nem is szimplán haladnál
Если бы ты бросил, ты бы не просто двигался вперед.
Mindig vigyázz mit kívánsz, mert végül valóra válik
Всегда будь осторожен в своих желаниях, ведь они имеют свойство сбываться.
Mentális hipochondria miatt éledtek a nácik
Нацисты появились из-за ментальной ипохондрии.
Hisz tipegő gyermekek ezerszer okosabbak nálunk
Ведь детишки в тысячу раз умнее нас.
Még mi hazudunk, gyilkolunk, meglopunk, elválunk
Пока мы врем, убиваем, воруем, расстаемся.
Te tényleg kíváncsi vagy, hogy valójában mit látok?
Тебе правда интересно, что я вижу на самом деле?
Érdekes szinonímák, börtönök, vagy családok
Странные синонимы, тюрьмы или семьи.
Mennyi szép lányt láttam, és csókoltam is párat
Сколько красивых девушек я видел, и некоторых даже целовал.
De egy kaland sem ér annyit, minthogy otthon várnak
Но никакое приключение не стоит того, чтобы дома тебя ждали.
Téged rabul ejt a házad, az autód, a nyakláncod
Тебя пленяют твой дом, твоя машина, твое ожерелье.
Még én Istennel beszélek, a hímnusszal mantrázok
Пока я говорю с Богом, повторяя гимн как мантру.
Egy ország bűnből született, indiánok véréből
Страна, рожденная во грехе, на крови индейцев.
Mégis a fél világot hipnotizálják a tévéből
И все же полмира загипнотизировано телевидением.
Hol tisztaság helyett hülyére mossák a fejeket
Где вместо чистоты промывают мозги до глупости.
Hol egészséges szegény helyett, fizetőképes betegek
Где вместо здоровых бедняков платежеспособные больные.
Ez FankaDeli Feri, a korong címét tudod
Это ФанкаДели Фери, адрес короны ты знаешь.
Magyar Földre, én a magyarokért futok
На Венгерскую Землю, я бегу за венгров.





Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.