FankaDeli - Élned Kell - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FankaDeli - Élned Kell




Élned Kell
You Must Live
Látom a szemedben, hiába rejted el
I see it in your eyes, even though you try to hide it
Néha napján te is már fegyverrel rohannál
There are days that you would even take a weapon and fight
De ki a valódi ellenség
But who is the true enemy
Az, aki fizet, vagy pont, akik megvették?
Who pays, or those who bought them?
Az embernek egyetlen joga van
A human being has one right only
Szeretni a világot, pont úgy, ahogy van
To love the world, exactly the way it is
Véletlen nincs, elmeséltem ezerszer
There is no coincidence, I told you this a thousand times
Pedig nem mese, nézz az égre fel
Yet it's not a fairytale, look up to the sky
A bölcs nem szól, a buta hangos
The wise keep quiet, the fools are loud
Sok felnőtt toporzékolva csapdos
Many adults stomp and beat around
Kamu táltosok, pergő ezresek
Fake magicians, fluttering money
Forog a kamera, egyből lelkesek
The camera starts rolling and they become enthusiastic
Egyénnek születtél, ne légy csak tömeg
You were born as an individual, do not be just part of the crowd
Na ölelés kell, vagy pénzből egy köteg?
Do you need a hug, or a stack of money?
Ez nem szentírás, nem is pop-sláger
This is not scripture, nor a pop hit
Ne bokszolj, mert az élet rommá ver
Don't fight, because life will beat you into the ground
Élned kell, mert csak rajtad múlik
You must live, for it all depends on you
Hogy zöldell a levél, vagy szárazon hullik
Whether the leaf turns green or withers and falls
Élned kell, mert itt vár rád Isten
You must live, for God awaits you here
Nem a monitor mögött egy chipben
Not in a chip behind a monitor
Élned kell, mert csak rajtad múlik
You must live, for it all depends on you
Hogy zöldell a levél, vagy szárazon hullik
Whether the leaf turns green or withers and falls
Élned kell, mert itt vár rád Isten
You must live, for God awaits you here
Nem a monitor mögött egy chipben
Not in a chip behind a monitor
A rendőrök parancsra őrzik a bűnözést
The police follow orders to protect the crime
Ezernyi családban rántanak konyhakést
In thousands of families, kitchen knives are wielded
Csíkok az égen, erek a szememben
Streaks in the sky, veins in my eyes
Bármilyen ruha jellem nélkül esetlen
Any garment without character is clumsy
Kapcsolod a tévét, de szemet is nyiss hozzá
You turn on the TV, but open your eyes too
Mindazt, mi nemes, halálra kínozzák
All that is noble is tortured to death
A gyerekek buták, kevés a kivétel
Children are stupid, there are few exceptions
Fájdalmas számukra ez az ítélet
This judgment is painful for them
A sok birka közt néhány oroszlán
A few lions among many sheep
Káromkodhatnék, de azzal se fokoznám
I could swear, but that wouldn't make it any better
Az én csendem erősebb a szónál
My silence is stronger than words
A dalok közben te is Fanka voltál
In these songs, you were also a Fanka
Fontos a tükröd, hogy láthassam magam
Your mirror is important so that I can see myself
A zongora erdő, a refrén a tavam
The piano is a forest, the chorus is my lake
Ennyire egyszerű, bonyolult sose volt
It's that simple, it was never complicated
Csak az ember maga elől eliszkolt
Only people ran away from themselves
Élned kell, mert csak rajtad múlik
You must live, for it all depends on you
Hogy zöldell a levél, vagy szárazon hullik
Whether the leaf turns green or withers and falls
Élned kell, mert itt vár rád Isten
You must live, for God awaits you here
Nem a monitor mögött egy chipben
Not in a chip behind a monitor
Élned kell, mert csak rajtad múlik
You must live, for it all depends on you
Hogy zöldell a levél, vagy szárazon hullik
Whether the leaf turns green or withers and falls
Élned kell, mert itt vár rád Isten
You must live, for God awaits you here
Nem a monitor mögött egy chipben
Not in a chip behind a monitor
Azok a régi szép idők most vannak
Those good old days are now
A legtöbben mégis egész nap poshadnak
Yet most people rot all day
Csukott szemmel várnak a csodára
Waiting for a miracle with their eyes closed
Aztán csodálkoznak, ha pofára esnek
Then they're surprised when they fall flat on their face
És maradnak a földön
And they stay on the ground
Így lett a szabadság maga a börtön
So freedom becomes a prison
Nyalókának álcázott méreg
Poison disguised as candy
Tudod róla, de mégis kéred
You know about it, but you still ask for it
Függő lettél a rabszolgaságtól
You've become addicted to slavery
A tévéig jutottál anyád hasából
You made it from your mother's womb to the TV
Fizeted hiteled, mi közel se hiteles
You are paying your debts, which are not even reliable
Ki maga ember, mondja, kit keres?
Who is a good person themselves, they say, who are they looking for?
Ne szóljon bácsi, nem a maga dolga
Don't speak up, uncle, it's none of your business
Mikor három gyerekkel vár rád az utca
When three children await you in the street
Egyszer majd te jössz, és akkor majd bánod
One day, it will be your turn, and then you will regret
Hogy nem váltottad meg a világot
That you did not change the world
Élned kell, mert csak rajtad múlik
You must live, for it all depends on you
Hogy zöldell a levél, vagy szárazon hullik
Whether the leaf turns green or withers and falls
Élned kell, mert itt vár rád Isten
You must live, for God awaits you here
Nem a monitor mögött egy chipben
Not in a chip behind a monitor
Élned kell, mert csak rajtad múlik
You must live, for it all depends on you
Hogy zöldell a levél, vagy szárazon hullik
Whether the leaf turns green or withers and falls
Élned kell, mert itt vár rád Isten
You must live, for God awaits you here
Nem a monitor mögött egy chipben
Not in a chip behind a monitor





Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt, Bence Wandraschek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.