Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drama Queens
Drama-Königinnen
Notre
amour
est
un
tas
de
cendres
Unsere
Liebe
ist
ein
Haufen
Asche
Qui
m'empêche
de
respirer
Die
mich
am
Atmen
hindert
J'en
ai
de
pognées
partout
Ich
habe
Hände
voll
davon
überall
De
ma
tête
à
mon
ventre
Von
meinem
Kopf
bis
zu
meinem
Bauch
Alors
que
mes
pieds
sont
enracinés
Während
meine
Füße
verwurzelt
sind
Je
sais
je
suis
partie
trop
longtemps
Ich
weiß,
ich
war
zu
lange
weg
Pour
réclamer
mes
objets
perdus
Um
meine
verlorenen
Sachen
zurückzufordern
Mais
y'avait
entre
autres
Aber
da
war
unter
anderem
Un
cahier
avec
un
cadenas
Ein
Heft
mit
einem
Vorhängeschloss
Et
entre
les
deux
Und
dazwischen
Nos
restes
rancis
Unsere
ranzigen
Überreste
Mais
ils
m'appartiennent
Aber
sie
gehören
mir
Et
c'est
pour
qu'on
s'en
souvienne
Und
das
ist,
damit
wir
uns
daran
erinnern
Alors
donne-moi
une
cigarette
Also
gib
mir
eine
Zigarette
Je
sais
j'ai
vu
t'en
as
encore
mille
Ich
weiß,
ich
habe
gesehen,
du
hast
noch
tausend
davon
Et
mon
paquet
est
vide
Und
meine
Packung
ist
leer
Et
je
dois
me
remplir
Und
ich
muss
mich
füllen
De
ce
qui
me
fait
mourir
Mit
dem,
was
mich
sterben
lässt
Je
sais,
mais
ça
me
nourrit
aussi
Ich
weiß,
aber
es
nährt
mich
auch
Je
voulais
pas
continuer
d'écrire
Ich
wollte
nicht
weiterschreiben
Sur
comment
on
avait
mal
joué
Darüber,
wie
schlecht
wir
gespielt
haben
Ça
me
fait
mal
dormir
Das
lässt
mich
schlecht
schlafen
Ça
m'empêche
de
jouir
Es
hindert
mich
daran
zu
genießen
J'ai
les
récepteurs
égratignés
Meine
Rezeptoren
sind
zerkratzt
J'ai
d'l'amour
en
masse
Ich
habe
massenhaft
Liebe
À
te
donner
encore
Dir
noch
zu
geben
Mais
je
le
garderai
pour
moi
Aber
ich
werde
sie
für
mich
behalten
Peut-être
que
nos
vies
seront
longues
Vielleicht
werden
unsere
Leben
lang
sein
Peut-être
assez
longues
Vielleicht
lang
genug
Pour
nous
ressusciter
Um
uns
wiederzubeleben
Mais
on
n'est
pas
magiques
Aber
wir
sind
nicht
magisch
Et
c'est
rare
qu'on
ressuscite
Und
es
ist
selten,
dass
man
wiederbelebt
wird
Alors
donne
moi
une
cigarette
Also
gib
mir
eine
Zigarette
Je
sais
j'ai
vu
t'en
as
encore
mille
Ich
weiß,
ich
habe
gesehen,
du
hast
noch
tausend
davon
Et
mon
paquet
est
vide
Und
meine
Packung
ist
leer
Et
je
dois
me
remplir
Und
ich
muss
mich
füllen
De
ce
qui
me
fais
mourir
Mit
dem,
was
mich
sterben
lässt
Je
sais,
mais
ça
me
nourrit
aussi
Ich
weiß,
aber
es
nährt
mich
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fanny Bloom, étienne Dupuis Cloutier
Альбом
Pan
дата релиза
23-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.