Текст и перевод песни Fanny J - Notre château de mélodie
Notre château de mélodie
Our Castle of Melody
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Qu'est
ce
qui
ne
colle
pas
What
doesn't
fit
Dans
ce
tableau
qui
m'a
toujours
paru
si
beau
In
this
picture
that
always
seemed
so
beautiful
to
me
Qu'est
ce
que
tu
n'aimes
pas
ah
What
don't
you
like
ah
Chez
moi
je
t'en
prie
About
me,
please
Parle-moi
de
mes
défauts
Tell
me
about
my
flaws
Dis-moi
ce
qu'il
te
faut
Tell
me
what
you
need
Parle-moi
de
mes
défauts
Tell
me
about
my
flaws
Dis-moi
ce
qu'il
te
faut
Tell
me
what
you
need
(Ce
qu'il
te
faut)
(What
you
need)
Qu'est
ce
qu'il
y
a
What
is
it
Chez
ce
genre
de
fille
pour
que
t'y
soit
accro
About
that
kind
of
girl
that
makes
you
so
hooked
Et
pourquoi
pas
moi
ah
(non)
And
why
not
me
ah
(no)
Bien
sûr
tu
me
respectes
trop
Of
course
you
respect
me
too
much
Dis-moi
ce
qu'il
te
faut
Tell
me
what
you
need
Parle-moi
de
mes
défauts
Tell
me
about
my
flaws
Dis-moi
ce
qu'il
te
faut
Tell
me
what
you
need
Parle-moi
de
mes
défauts
Tell
me
about
my
flaws
Dis-moi
ce
qu'il
te
faut
Tell
me
what
you
need
Je
ne
serais
jamais
c'qu'il
te
faut
I
will
never
be
what
you
need
Mais
j'ai
bien
compris
ce
que
tu
vaux
But
I
understand
your
worth
Je
n's'rais
jamais
celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut
I
will
never
be
the
one
you
need,
you
need,
you
need
Je
ne
serais
jamais
c'qu'il
te
faut
I
will
never
be
what
you
need
Et
elles
ont
bien
compris
ce
que
tu
vaux
And
they
understand
your
worth
Je
n'serai
jamais
celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut...
I
will
never
be
the
one
you
need,
you
need,
you
need...
Nos
désaccords
et
le
manque
d'accord
Our
disagreements
and
the
lack
of
agreement
Surviennent
à
chacun
de
nos
efforts
Arise
with
each
of
our
efforts
Toi
mon
mentor
fier
et
trop
fort
You,
my
mentor,
proud
and
too
strong
Ni
ange
ni
démon,
mauvais
amant
Neither
angel
nor
demon,
a
bad
lover
Avec
mon
accord
joue-moi
encore
With
my
consent,
play
me
again
La
symphonie
de
nos
désaccords
car
je
ne
suis
plus
The
symphony
of
our
disagreements
because
I
am
no
longer
Celle
qui
fut
ancrée
à
ton
port,
à
ton
port
The
one
who
was
anchored
to
your
port,
to
your
port
Je
rêvais
de
faire
ma
vie
(avec
toi)
I
dreamed
of
making
my
life
(with
you)
Dans
ce
château
de
mélodie
In
this
castle
of
melody
(Rien
que
toi
et
moi)
(Just
you
and
me)
Qu'ensemble
nous
avons
construit
That
we
built
together
Toi
et
moi
rien
que
toi
et
moi
baby
You
and
me,
just
you
and
me
baby
Je
rêvais
de
faire
ma
vie
(avec
toi)
I
dreamed
of
making
my
life
(with
you)
Dans
ce
château
de
mélodie
(rien
que
toi
et
moi)
In
this
castle
of
melody
(just
you
and
me)
Qu'ensemble
nous
avons
construit
That
we
built
together
Toi
et
moi
baby
toi
et
moi
baby
You
and
me
baby
you
and
me
baby
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
faut
The
one
you
need,
you
need,
need
Qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
faut,
The
one
you
need,
you
need,
need,
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut
The
one
you
need,
you
need,
you
need
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
faut
The
one
you
need,
you
need,
need
Qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
faut,
The
one
you
need,
you
need,
need,
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut
The
one
you
need,
you
need,
you
need
Je
rêvais
de
faire
ma
vie
(avec
toi)
I
dreamed
of
making
my
life
(with
you)
Dans
ce
château
de
mélodie
In
this
castle
of
melody
(Rien
que
toi
et
moi)
(Just
you
and
me)
Qu'ensemble
nous
avons
construit
That
we
built
together
Toi
et
moi
rien
que
toi
et
moi
baby
You
and
me,
just
you
and
me
baby
Je
rêvais
de
faire
ma
vie
(avec
toi)
I
dreamed
of
making
my
life
(with
you)
Dans
ce
château
de
mélodie
(rien
que
toi
et
moi)
In
this
castle
of
melody
(just
you
and
me)
Qu'ensemble
nous
avons
construit
That
we
built
together
Toi
et
moi
baby
toi
et
moi
baby
You
and
me
baby
you
and
me
baby
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
faut
The
one
you
need,
you
need,
need
Qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
faut,
The
one
you
need,
you
need,
need,
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut
The
one
you
need,
you
need,
you
need
Celle
qu'il
te
faut,
The
one
you
need,
Qu'il
te
faut,
The
one
you
need,
Celle
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut,
qu'il
te
faut
The
one
you
need,
you
need,
you
need
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delannay Thierry, Lubin Aymerick, Moise Edouard, Jacques Andre Coquin Fanny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.