Fanny J - Sucre salé - перевод текста песни на немецкий

Sucre salé - Fanny Jперевод на немецкий




Sucre salé
Süß und Salzig
Yeah ... ouhh
Yeah ... ouhh
Couplet
Strophe
Je ne me rapelle pas être tombée de si haut
Ich erinnere mich nicht, so tief gefallen zu sein
D'avoir aimée si fort et sans pouvoir en ...?
So stark geliebt zu haben und ohne mich davon lösen zu können...?
Car au bord de tes lèvres qui me laisse un mot de fièvre
Denn am Rand deiner Lippen, die mir ein fiebriges Wort hinterlassen
Un soupiere brise mon univers, c'était pourtant clair
Ein Seufzer zerbricht mein Universum, dabei war es doch klar
Tu ne peux pas, tu prends tes promesses un peu vide comme moi
Du kannst nicht anders, du machst deine Versprechen, ein wenig leer, so wie ich
Tu ne sais pas, que derrière chacun de mes sourir se cache une arme en mal de toi
Du weißt nicht, dass sich hinter jedem meiner Lächeln eine Waffe verbirgt, die sich nach dir sehnt
Refrain:
Refrain:
Tu occupes mes pensées
Du beschäftigst meine Gedanken
Je suis comme envoutée
Ich bin wie verzaubert
J'aimerais t'envouter
Ich möchte dich verzaubern
Un temps sucré, salé
Eine süß-salzige Zeit
Couplet
Strophe
Je désespère, je ne sais plus comment faire
Ich verzweifle, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Ta peau, ta voix, ton sourire, nos regards, nos fou rire c'est ce qui me plait
Deine Haut, deine Stimme, dein Lächeln, unsere Blicke, unsere Lachanfälle, das ist es, was mir gefällt
Es tu de pierre? tu ne m'écoutes pas, pourtant
Bist du aus Stein? Du hörst mir nicht zu, trotzdem
Mon coeur s'ouvre à toiiii ...
Mein Herz öffnet sich diiir ...
Refrain
Refrain:
Tu occupes mes pensées
Du beschäftigst meine Gedanken
Je suis comme envoutée
Ich bin wie verzaubert
J'aimerais t'envouter
Ich möchte dich verzaubern
Un temps sucré, salé
Eine süß-salzige Zeit
Caresse moi de tes yeux
Streichele mich mit deinen Augen
Ouvre moi la porte de cieux, je sais que c'est odacieux
Öffne mir das Tor des Himmels, ich weiß, das ist kühn
Mais je me contenterais de peu
Aber ich würde mich mit wenig zufriedengeben
Tout comme un parchemin lis en moi tu fais si bien
Ganz wie ein Pergament, lies in mir, du machst das so gut
Meme si tu n'sera jamais mien
Auch wenn du niemals mein sein wirst
Mais tout ça jm'en moque bien
Aber das alles ist mir ziemlich egal
Refrain:
Refrain:
Tu occupes mes pensées
Du beschäftigst meine Gedanken
Je suis comme envoutée
Ich bin wie verzaubert
J'aimerais t'envouter
Ich möchte dich verzaubern
Un temps sucré, salé
Eine süß-salzige Zeit
Couplet:
Strophe:
Caresse moi de tes yeux
Streichele mich mit deinen Augen
Ouvre moi la porte de cieux, je sais que c'est odacieux
Öffne mir das Tor des Himmels, ich weiß, das ist kühn
Mais je me contenterais de peu
Aber ich würde mich mit wenig zufriedengeben
Tout comme un parchemin lis en moi tu fais si bien
Ganz wie ein Pergament, lies in mir, du machst das so gut
Meme si tu n'sera jamais mien
Auch wenn du niemals mein sein wirst
Mais tout ça jm'en moque bien
Aber das alles ist mir ziemlich egal
Refrain:
Refrain:
Tu occupes mes pensées
Du beschäftigst meine Gedanken
Je suis comme envoutée
Ich bin wie verzaubert
J'aimerais t'envouter
Ich möchte dich verzaubern
Un temps sucré, salé
Eine süß-salzige Zeit





Авторы: Aymerick Lubin, Fanny Jacques André Coquin, Thierry Doumergue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.