Fanny Lu feat. Eddie Herrera - Y Si Te Digo - Version Merengue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fanny Lu feat. Eddie Herrera - Y Si Te Digo - Version Merengue




Y Si Te Digo - Version Merengue
And If I Tell You - Merengue Version
No se que hacer para contarte
I don't know what to do to tell you
Lo que yo estoy sintiendo desde que te vi llegar un día a mi vida
What I've been feeling since the day you walked into my life
No se como disimularte
I don't know how to hide from you
Que tengo un alboroto que me pica poco a poco todo el día
That I have this fuss that stings me little by little all day long
Quizás tan solo es de decirlo
Maybe it's just a matter of saying it
O de llamar a algún amigo y confesarle mi secreto
Or calling a friend and confessing my secret
Quizás sea mejor guardarlo
Maybe it's better to keep it
Alimentarlo y no entregarlo
Nurture it and not give it away
Hasta que no pueda aguantarlo ni un segundo no mi amor
Until I can't hold it for another second, my love
Que si te digo la verdad
Because if I tell you the truth
Tan solo quiero de tu boca
I just want from your lips
Que me digas que tu amor es como el sol que me ilumina
For you to tell me that your love is like the sun that illuminates me
Que ya no quiero aparentar
I don't want to pretend anymore
Tan solo quiero contemplarte
I just want to gaze at you
Como luna que se cuelga en tu balcón muriendo el día
Like a moon that hangs on your balcony as the day dies
Y si te digo la verdad
And if I tell you the truth
Voy a escribir todos mis versos
I'm going to write all my verses
Que te tengo por decir para entregarte vida mía
That I have for you, to give you my life
Que ya no me quiero aguantar
I don't want to hold back anymore
Te vas a tener que enterar
You're going to have to know
Que mis latidos tienen dueño para siempre en tu guarida
That my sides belong to you forever in your lair
Uuu, uuu...
Uuu, uuu...
Cayo la luz que alumbra el día
The light that illuminates the day goes down
Y empieza mi delirio por querer que ya amanezca para verte
And my delirium begins for wanting it to be dawn already to see you
La noche es larga sin tenerte
The night is long without you
Y paso en mi desvelo suspirando una caricia pa' quererte
And I spend it in my wakefulness sighing for a caress to love you
Quizás no tengo que esperar
Maybe I don't have to wait
Te lo repito sin cesar
I repeat it to you endlessly
Entenderás lo que yo siento
You will understand what I feel
No tengo más con que abreviar
I have nothing else to shorten
Mi corazón se va a estallar
My heart is going to explode
Por retenerte todo el tiempo aquí en mi mente si mi amor
From holding you back all this time here in my mind, my love
Que si te digo la verdad
Because if I tell you the truth
Tan solo quiero de tu boca
I just want from your lips
Que me digas que tu amor es como el sol que me ilumina
For you to tell me that your love is like the sun that illuminates me
Que ya no quiero aparentar
I don't want to pretend anymore
Tan solo quiero contemplarte
I just want to gaze at you
Como luna que se cuelga en tu balcón muriendo el día
Like a moon that hangs on your balcony as the day dies
Y si te digo la verdad
And if I tell you the truth
Voy a escribir todos mis versos
I'm going to write all my verses
Que te tengo por decir para entregarte vida mía
That I have for you, to give you my life
Que ya no me quiero aguantar
I don't want to hold back anymore
Te vas a tener que enterar
You're going to have to know
Que mis latidos tienen dueño para siempre en tu guarida
That my sides belong to you forever in your lair
Guárdame siempre donde no haya frío
Keep me always where there is no cold
Arropa este amor que te tengo
Wrap this love that I have for you
Mírame a los ojos para hacerme mia
Look into my eyes to make me yours
Y deja asi que yo te quiera, yo te quiera, si mi amor... ¡hay!
And let me love you like this, let me love you, my love... oh!
Hay papá
Oh daddy
Fanny
Fanny
Dime Eddy
Tell me Eddy
Dame
Give me
Hay...
Oh...
Dame, dame, dame... ah!
Give me, give me, give me... ah!
Dame, dame, dame...
Give me, give me, give me...
Dame, dame cariño
Give me, give me affection
Tiempo pa' estar contigo
Time to be with you
Dame de tu boca, boca que provoca cada parte de mis sentidos
Give me your mouth, mouth that provokes every part of my senses
Dame, dame cariño
Give me, give me affection
Tiempo pa' estar contigo
Time to be with you
Dame tu respiro, quédate conmigo para amarte con mis latidos
Give me your breath, stay with me to love you with my heartbeats
Dame de tu boca
Give me your mouth
Boca que provoca
Mouth that provokes
He... Ay! ah...
He... Oh! ah...
Ay ay ay ay ay ay...
Oh oh oh oh oh oh...
Ay ay ay ay ay ay...
Oh oh oh oh oh oh...
Fanny
Fanny
Dame tu cariño
Give me your affection
Dame, dame cariño
Give me, give me affection
Tiempo pa' estar contigo
Time to be with you
Dame tu respiro, quédate conmigo para amarte con mis latidos
Give me your breath, stay with me to love you with my heartbeats





Авторы: Jose Gaviria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.