Fanny Lu - Cariñito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fanny Lu - Cariñito




Cariñito
My Baby
Si siento frío y no por donde andar
If I feel cold and don't know where to go
Es porque te añoro hasta la esencia de mis besos
It's because I crave the essence of my kisses from you
Y en el vacío en un segundo sin dudar
And in the void of a second without hesitation
En cada forma en cada nube te recuerdo
In every form, in every cloud, I remember you
Ay si señor ¿Qué dicen los expertos?
Mister, what do experts say?
Que este dolor ay se cura con caldo de mamá
That this pain can be cured with mother's broth
Préstame tu cariñito un cariñito de mamá
Give me your love, the love of a mother
Dame tan solo un poquito que remiende este dolor cansado
Just give me a little bit to repair this weary pain
Regálame tu cariñito un cariñito de mamá
Give me your love, the love of a mother
Cúrame a mi este rotito que a poquitos me está haciendo daño
Heal my broken heart that's hurting me little by little
Uho-o-o
Uho-o-o
Uho-o-o
Uho-o-o
Uho-o-o
Uho-o-o
Uho-o-o
Uho-o-o
Y con los días nada tiende a mejorar
And as the days go by, nothing seems to improve
Radiografías del dolor cuando te pienso
X-rays of the pain when I think of you
En cada esquina oigo tu nombre a rebotar
On every corner, I hear your name bouncing
Pero es mentira y no te encuentro ni en silencio
But it's a lie, I can't find you even in silence
Y si señor ¿Qué dicen los expertos?
Mister, what do experts say?
Que este dolor ay se cura con caldo de mamá
That this pain can be cured with mother's broth
Préstame tu cariñito un cariñito de mamá
Give me your love, the love of a mother
Dame tan solo un poquito que remiende este dolor cansado
Just give me a little bit to repair this weary pain
Regálame tu cariñito un cariñito de mamá
Give me your love, the love of a mother
Cúrame a mi este rotito que a poquitos me está haciendo daño
Heal my broken heart that's hurting me little by little
Y una promesa que se va puede que vuelva una vez más
A promise that's gone may come back once more
Reparándome este amor perdido
Mending this love lost
Dame un caldito para amar una poción
Give me some broth to love, a potion
Pa' remediar esta fiebre, vida mía
To cure this fever, my love
Préstame tu cariñito un cariñito de mamá
Give me your love, the love of a mother
Dame tan solo un poquito que remiende este dolor cansado
Just give me a little bit to repair this weary pain
Regálame tu cariñito un cariñito de mamá
Give me your love, the love of a mother
Cúrame a mi este rotito que a poquitos me está haciendo daño
Heal my broken heart that's hurting me little by little
Uho-o-o-o
Uho-o-o-o
Uho-o-o si señor
Mister, Uho-o-o
Uho-o-o a regalámelo
Uho-o-o, give it to me
Regálame tu cariñito
Give me your love
(Uho-o-o) ay, ay, ay
(Uho-o-o) oh, oh, oh
(Uho-o-o) ay, ay, ay
(Uho-o-o) oh, oh, oh
Uho-o-o
Uho-o-o
(Uho-o-o) regálame tu cariñito
(Uho-o-o) give me your love
Ay, ay
Oh, oh
Regalame tu cariñito
Give me your love





Авторы: Jose Gaviria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.