Текст и перевод песни Fanny Lu - El Perfume
Siento
en
el
aire
la
fragancia
de
tus
besos
Чувствую
в
воздухе
аромат
твоих
поцелуев,
Mi
pecho
con
tu
aliento
despertó
Моя
грудь
пробудилась
от
твоего
дыхания.
Una
camisa
que
me
cuenta
tus
secretos
Рубашка,
которая
рассказывает
мне
твои
секреты,
Las
cosas
ahora
tienen
tu
sabor
Теперь
все
имеет
твой
вкус.
Es
el
perfume
de
tu
amor
Это
аромат
твоей
любви,
Que
me
persigue
y
no
me
deja
Который
преследует
меня
и
не
отпускает.
Voy
a
correr,
voy
a
volar
Я
побегу,
я
полечу,
Voy
a
llegar
donde
tú
estás
Я
доберусь
туда,
где
ты.
Porque
el
amor
si
es
de
verdad
no
se
extingue
Потому
что
настоящая
любовь
не
гаснет.
Voy
a
luchar,
voy
a
vencer
Я
буду
бороться,
я
победю,
Vas
a
saber
lo
que
es
querer
Ты
узнаешь,
что
такое
любить.
Vas
a
entender
que
una
mujer
no
se
rinde
Ты
поймешь,
что
женщина
не
сдается.
¿Qué
voy
a
hacer?,
¿cómo
será?
Что
мне
делать,
как
это
будет?
Si
el
perfume
de
tu
amor
no
se
me
va
Если
аромат
твоей
любви
не
покидает
меня.
¿Qué
voy
hacer?,
pobre
de
mi
Что
мне
делать,
бедная
я,
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь.
Llevo
en
mis
manos
el
aroma
de
un
"te
quiero"
В
моих
руках
аромат
"я
люблю
тебя",
Los
restos
que
aún
me
quedan
de
tu
olor
Остатки
твоего
запаха,
которые
у
меня
остались.
Una
sonrisa
que
no
guarda
sus
secretos
Улыбка,
которая
не
скрывает
своих
секретов,
La
cifra
de
tus
besos
floreció
Число
твоих
поцелуев
расцвело.
El
perfume
de
tu
amor
que
me
persigue
y
no
me
deja
Аромат
твоей
любви,
который
преследует
меня
и
не
отпускает.
Voy
a
correr,
voy
a
volar
Я
побегу,
я
полечу,
Voy
a
llegar
donde
tú
estás
Я
доберусь
туда,
где
ты.
Porque
el
amor
si
es
de
verdad
no
se
extingue
Потому
что
настоящая
любовь
не
гаснет.
Voy
a
luchar,
voy
a
vencer
Я
буду
бороться,
я
победю,
Vas
a
saber
lo
que
es
querer
Ты
узнаешь,
что
такое
любить.
Vas
a
entender
que
una
mujer
no
se
rinde
Ты
поймешь,
что
женщина
не
сдается.
¿Qué
voy
a
hacer?,
¿cómo
será?
Что
мне
делать,
как
это
будет?
Si
el
perfume
de
tu
amor
no
se
me
va
Если
аромат
твоей
любви
не
покидает
меня.
¿Qué
voy
hacer?,
pobre
de
mi
Что
мне
делать,
бедная
я,
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь.
Huele
a
tu
risa,
a
lluvia
fresca
Пахнет
твоим
смехом,
свежим
дождем,
A
mañanita,
huele
a
tu
ausencia
Утром,
пахнет
твоим
отсутствием.
Huele
a
tu
risa,
a
lluvia
fresca
Пахнет
твоим
смехом,
свежим
дождем,
A
mañanita,
huele
a
tu
ausencia
Утром,
пахнет
твоим
отсутствием.
¿Qué
voy
a
hacer?,
¿cómo
será?
Что
мне
делать,
как
это
будет?
Si
el
perfume
de
tu
amor
no
se
me
va
Если
аромат
твоей
любви
не
покидает
меня.
¿Qué
voy
hacer?,
pobre
de
mi
Что
мне
делать,
бедная
я,
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь.
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vives, Andres Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.