Fanny Lu - Fanfarrón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fanny Lu - Fanfarrón




Fanfarrón
Хвастун
Son odiosas las comparaciones
Ненавижу сравнения,
Pero tengo mil razones
Но у меня тысяча причин,
Pa' saber que fue un error
Чтобы знать, что это была ошибка.
Pongo en la balanza lo que tengo
Кладу на весы то, что имею,
Y yo misma me contengo
И сама себя сдерживаю,
De cantártelas, mi amor
Чтобы не перечислять тебе их, мой дорогой.
Me juraste maravillas (no, no, no)
Ты клялся мне в чудесах (нет, нет, нет),
Que hasta mis males curarías (sí, señor)
Что даже мои беды исцелишь (да, сеньор),
Me he encomendado y confesado
Я молилась и исповедовалась,
Hasta el rosario le he rezado a la virgencita del amor
Даже розарий читала Деве Любви.
Pero yo me convencí
Но я убедилась,
Que más vale estar sola que engañada por ti
Что лучше быть одной, чем обманутой тобой.
Lloraré, yo que es así
Я буду плакать, я знаю, что так будет,
Pero ten por seguro que soy más fuerte sin ti
Но будь уверен, я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.
Titi titiriri titiriri
Тити титирири титирири
Titi titiriri titiriri
Тити титирири титирири
Decidí limpiar hasta el armario
Решила я очистить даже шкаф,
Regalar lo innecesario
Избавиться от ненужного,
Empezando por tu amor
Начиная с твоей любви.
Empeñé hasta el alma por quererte
Я заложила душу, чтобы любить тебя,
Y resulta que mi suerte
И оказалось, что моя судьба
No es que haya sido la mejor
Не самая лучшая.
Que no se atreva a reclamarme (no, no, no)
Пусть не смеет предъявлять мне претензии (нет, нет, нет),
Dizque ahora que sabe amarme (fanfarrón)
Якобы теперь он знает, как меня любить (хвастун),
Tantas promesas a los santos
Столько обещаний святым,
Que, como saben, fueron tantos
Которых, как известно, было так много,
Pero ninguno me cumplió
Но ни один из них не сбылся.
Por eso yo me convencí
Поэтому я убедилась,
Que más vale estar sola que engañada por ti
Что лучше быть одной, чем обманутой тобой.
Lloraré, yo que es así
Я буду плакать, я знаю, что так будет,
Pero ten por seguro que soy más fuerte sin ti
Но будь уверен, я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.
Me juraste maravillas (no, no, no)
Ты клялся мне в чудесах (нет, нет, нет),
Que hasta mis males curarías (sí, señor)
Что даже мои беды исцелишь (да, сеньор),
Que no se atreva a reclamarme (no, no, no)
Пусть не смеет предъявлять мне претензии (нет, нет, нет),
Dizque ahora que sabe amarme (fanfarrón)
Якобы теперь он знает, как меня любить (хвастун),
Por eso yo me convencí
Поэтому я убедилась,
Que más vale estar sola que engañada por ti
Что лучше быть одной, чем обманутой тобой.
Lloraré, yo que es así
Я буду плакать, я знаю, что так будет,
Pero ten por seguro que soy más fuerte sin ti
Но будь уверен, я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.
Que soy más fuerte sin ti
Я сильнее без тебя.





Авторы: Andres Munera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.