Fanny Lu - La Difícil - перевод текста песни на немецкий

La Difícil - Fanny Luперевод на немецкий




La Difícil
Die Schwierige
Dicen que me hago la difícil
Man sagt, ich stell mich an
Y que a no me convencen con nada
Und dass mich nichts so leicht überzeugt
Dicen que a veces soy muy piqui
Man sagt, ich bin oft zu spitz
Pero si no me gusta lo digo en la cara
Doch wenn's mir nicht gefällt, sag ich's direkt
Así soy yo
So bin ich halt
No me voy con el primero que diga "mi amor"
Ich geh nicht mit dem ersten, der "mein Schatz" sagt
Si buscas algo fácil, te lo aviso, no soy yo
Wenn du was Leichtes suchst, ich warne dich, das bin ich nicht
Ya verás
Du wirst schon sehn
Si te la juegas o no
Ob du dich traust oder nicht
Porque soy un problemón
Denn ich bin ein echtes Problem
Y yo no busco charquitos
Ich such nicht nach Pfützen
Yo quiero el mar entero
Ich will das ganze Meer
Que yo no quiero ramitos
Ich will keine Sträußchen
Quiero todo el florero
Ich will den ganzen Blumenstrauß
Y el que con eso se asuste
Und wer damit nicht klarkommt
Pues que mejor ni se apunte
Der soll's lieber gleich sein lassen
No es que yo sea difícil
Es ist nicht, dass ich schwierig bin
Es que yo lo que quiero
Ich weiß nur, was ich will
Y es que no tengo ganas
Ich hab nämlich keine Lust
De sufrir ni llorar
Auf Leid und auf Tränen
Si no es amor del bueno
Wenn's nicht die richtige Liebe ist
Pa eso, no quiero na
Dann will ich gar nichts davon
Así soy yo
So bin ich halt
No me voy con el primero que diga "mi amor"
Ich geh nicht mit dem ersten, der "mein Schatz" sagt
Si buscas algo fácil, te lo aviso, no soy yo
Wenn du was Leichtes suchst, ich warne dich, das bin ich nicht
Ya verás
Du wirst schon sehn
Si te la juegas o no
Ob du dich traust oder nicht
Porque soy un problemón
Denn ich bin ein echtes Problem
Y yo no busco charquitos
Ich such nicht nach Pfützen
Yo quiero el mar entero
Ich will das ganze Meer
Que yo no quiero ramitos
Ich will keine Sträußchen
Quiero todo el florero
Ich will den ganzen Blumenstrauß
Y el que con eso se asuste
Und wer damit nicht klarkommt
Pues que mejor ni se apunte
Der soll's lieber gleich sein lassen
No es que yo sea difícil
Es ist nicht, dass ich schwierig bin
Es que yo lo que quiero
Ich weiß nur, was ich will
Y es que no tengo ganas
Ich hab nämlich keine Lust
De sufrir ni llorar
Auf Leid und auf Tränen
Si no es amor del bueno
Wenn's nicht die richtige Liebe ist
Pa eso, no quiero na
Dann will ich gar nichts davon
Y es que no tengo ganas
Ich hab nämlich keine Lust
De sufrir ni llorar
Auf Leid und auf Tränen
Si no es amor del bueno
Wenn's nicht die richtige Liebe ist
Pa eso no quiero na
Dann will ich gar nichts davon
Y yo no busco charquitos
Ich such nicht nach Pfützen
Yo quiero el mar entero
Ich will das ganze Meer
Que yo no quiero ramitos
Ich will keine Sträußchen
Quiero todo el florero
Ich will den ganzen Blumenstrauß
Y el que con eso se asuste
Und wer damit nicht klarkommt
Pues que mejor ni se apunte
Der soll's lieber gleich sein lassen
No es que yo sea difícil
Es ist nicht, dass ich schwierig bin
Es que yo lo que quiero
Ich weiß nur, was ich will
Es que yo
Denn ich weiß
Es que yo sé, eh
Denn ich weiß, eh
Es que yo lo que quiero
Denn ich weiß, was ich will
Es que yo
Denn ich weiß
Es que yo sé, eh
Denn ich weiß, eh
Es que yo lo que quiero
Denn ich weiß, was ich will
Es que yo
Denn ich weiß
Es que yo sé, eh
Denn ich weiß, eh
Es que yo lo que quiero
Denn ich weiß, was ich will
Es que yo
Denn ich weiß
Es que yo sé, eh
Denn ich weiß, eh
Es que yo lo que quiero
Denn ich weiß, was ich will





Авторы: Ofelia Alejandra Perez Rodriguez, Juan Manuel Vegas Romero, Andres Guardado, Fanny Lu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.