Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar de Amor
Meer der Liebe
Vivo
con
el
corazón
poco
acelerado
Ich
lebe
mit
einem
etwas
beschleunigten
Herzen
Porque
a
veces
sin
razón
me
enojo
demasiado
Weil
ich
manchmal
ohne
Grund
zu
sehr
wütend
werde
Y
puedo
ser
muy
distraida
Und
ich
kann
sehr
zerstreut
sein
Con
mil
cosas
en
la
vida
Mit
tausend
Dingen
im
Leben
Pero
no
si
estás
aqui
Aber
nicht,
wenn
du
hier
bist
Soy
un
alma
apasionada
Ich
bin
eine
leidenschaftliche
Seele
Todo
el
tiempo
Die
ganze
Zeit
No
me
importa
casi
nada
Mir
ist
fast
nichts
wichtig
Porque
digo
lo
que
siento.
Weil
ich
sage,
was
ich
fühle.
Y
cuando
digo
que
te
quiero
Und
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
Lo
hago
con
amor
sincero
Tue
ich
das
mit
aufrichtiger
Liebe
Que
se
entere
el
mundo
entero
Soll
die
ganze
Welt
erfahren
Que
hoy
te
quiero
para
mi
Dass
ich
dich
heute
für
mich
will
Tal
vez
soy
complicada,
soy
peor
enamorada
Vielleicht
bin
ich
kompliziert,
verliebt
bin
ich
schlimmer
Y
ya
me
enamoré
de
ti
Und
ich
habe
mich
schon
in
dich
verliebt
Regalame
un
beso
Schenk
mir
einen
Kuss
Regalame
un
sueño
Schenk
mir
einen
Traum
Regalame
el
tiempo
Schenk
mir
die
Zeit
Que
te
regalo
algo
mejor
Ich
schenke
dir
etwas
Besseres
Yo
te
doy
la
luna
llena
Ich
gebe
dir
den
Vollmond
En
mis
ojos
las
estrellas
In
meinen
Augen
die
Sterne
En
mis
brazos
te
regalo
un
mar
de
amor
In
meinen
Armen
schenke
ich
dir
ein
Meer
der
Liebe
Regalame
un
beso
Schenk
mir
einen
Kuss
Regalame
un
sueño
Schenk
mir
einen
Traum
Ven
dame
tu
frio
Komm,
gib
mir
deine
Kälte
Y
lo
convierto
en
mi
calor
Und
ich
verwandle
sie
in
meine
Wärme
Te
regalo
mis
sentidos
Ich
schenke
dir
meine
Sinne
La
ilusión
de
mis
latidos
Die
Illusion
meiner
Herzschläge
Si
me
quieres
te
regalo
lo
que
soy
Wenn
du
mich
liebst,
schenke
ich
dir,
was
ich
bin
Un
mar
de
amor
Ein
Meer
der
Liebe
Quiero
amarte
y
que
me
ames
todo
el
tiempo
Ich
will
dich
lieben
und
dass
du
mich
liebst,
die
ganze
Zeit
Que
no
nos
importe
nada
Dass
uns
nichts
wichtig
ist
Y
que
vivamos
el
momento
Und
dass
wir
den
Moment
leben
Y
yo
decirte
que
te
quero
Und
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe
Que
me
digas
por
ti
muero
Dass
du
mir
sagst,
für
dich
sterbe
ich
Darte
el
corazon
entero
Dir
das
ganze
Herz
geben
Y
que
sea
por
siempre
asi
Und
dass
es
für
immer
so
ist
Ya
ves
no
pido
nada
Du
siehst,
ich
verlange
nichts
Solo
quiero
una
mirada
Ich
will
nur
einen
Blick
Que
me
una
por
siempre
a
ti
Der
mich
für
immer
mit
dir
vereint
Regalame
un
beso
Schenk
mir
einen
Kuss
Regalame
un
sueño
Schenk
mir
einen
Traum
Regalame
el
tiempo
Schenk
mir
die
Zeit
Que
te
regalo
algo
mejor
Ich
schenke
dir
etwas
Besseres
Yo
te
doy
la
luna
llena
Ich
gebe
dir
den
Vollmond
En
mis
ojos
las
estrellas
In
meinen
Augen
die
Sterne
En
mis
brazos
te
regalo
un
mar
de
amor
In
meinen
Armen
schenke
ich
dir
ein
Meer
der
Liebe
Regalame
un
beso
Schenk
mir
einen
Kuss
Regalame
un
sueño
Schenk
mir
einen
Traum
Ven
dame
tu
frio
Komm,
gib
mir
deine
Kälte
& Lo
convierto
en
mi
calor
Und
ich
verwandle
sie
in
meine
Wärme
Te
regalo
mis
sentidos
Ich
schenke
dir
meine
Sinne
La
ilusión
de
mis
latidos
Die
Illusion
meiner
Herzschläge
Si
me
quieres
te
regalo
lo
que
soy
Wenn
du
mich
liebst,
schenke
ich
dir,
was
ich
bin
Regalame
un
beso
Schenk
mir
einen
Kuss
Regalame
un
sueño
Schenk
mir
einen
Traum
Regalame
el
tiempo
Schenk
mir
die
Zeit
Que
te
regalo
algo
mejor
Ich
schenke
dir
etwas
Besseres
Yo
te
doy
la
luna
llena
Ich
gebe
dir
den
Vollmond
En
mis
ojos
las
estrellas
In
meinen
Augen
die
Sterne
En
mis
brazos
te
regalo
un
mar
de
amor
In
meinen
Armen
schenke
ich
dir
ein
Meer
der
Liebe
Regalame
un
beso
Schenk
mir
einen
Kuss
Regalame
un
sueño
Schenk
mir
einen
Traum
Te
regalo
mis
sentidos
Ich
schenke
dir
meine
Sinne
La
ilusinó
de
mis
latidos
Die
Illusion
meiner
Herzschläge
Si
me
quieres
te
regalo
lo
que
soy
Wenn
du
mich
liebst,
schenke
ich
dir,
was
ich
bin
Un
mar
de
amor
Ein
Meer
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Murguía, Fanny Lu, Jorge Eduardo Murguia, Mauricio L. Arriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.