Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Theme from Fanny Pack
Das Titellied von Fannypack
And
you
never
heard
it
like
this
before
Und
so
hast
du
das
noch
nie
zuvor
gehört
You're
gauranteed
to
come
back
for
more
Du
kommst
garantiert
für
mehr
zurück
Here
we
go
yo
Los
geht's
yo
Live
and
direct
Live
und
direkt
The
prettiest
girls
Die
hübschesten
Mädels
Who
cash
the
most
checks
Die
die
meisten
Schecks
einlösen
Straight
to
the
bank
in
cars
Direkt
zur
Bank
im
Auto
Never
walking
Niemals
zu
Fuß
Looking
mad
cute
Sehen
wahnsinnig
süß
aus
And
cell
phone
talking
Und
telefonieren
mit
dem
Handy
They
all
jock
my
crew
Die
stehen
alle
auf
meine
Crew
They
buy
us
dinner
and
jewelry
Sie
kaufen
uns
Abendessen
und
Schmuck
When
it
comes
to
attention
Wenn
es
um
Aufmerksamkeit
geht
We're
the
center
Sind
wir
der
Mittelpunkt
They
come
to
my
crib
Sie
kommen
zu
meiner
Bude
And
they
try
to
enter
Und
versuchen
reinzukommen
I
kick
rhymes
Ich
kicke
Reime
Just
for
fun
Nur
zum
Spaß
Brooklyn,
New
York
Brooklyn,
New
York
Is
where
I'm
from
Ist,
wo
ich
herkomme
The
place
I
dwell
Der
Ort,
an
dem
ich
wohne
New
York
City
New
York
City
Where
girls
like
us
Wo
Mädels
wie
wir
Become
so
pretty
So
hübsch
werden
Your
committee
Deine
Truppe
Can't
hold
a
candle
to
my
city
Kann
meiner
Stadt
nicht
das
Wasser
reichen
We're
so
pretty
Wir
sind
so
hübsch
Ass
and
titties
Arsch
und
Titten
The
home
of
Biggie
Die
Heimat
von
Biggie
And
P.
Diddy
Und
P.
Diddy
And
you
never
heard
it
like
this
before
Und
so
hast
du
das
noch
nie
zuvor
gehört
Throw
your
hands
in
the
air
Werft
eure
Hände
in
die
Luft
And
wave
em
like
you
just
dont
care
Und
wedelt,
als
wär's
euch
egal
Getting
down
with
these
sureshot
sounds
Geht
ab
mit
diesen
todsicheren
Sounds
Somebody
say
Oh
Yeah
Jemand
sagt
Oh
Yeah
Getting
down
with
these
sureshot
sounds
Geht
ab
mit
diesen
todsicheren
Sounds
Somebody
say
Oh
Yeah
Jemand
sagt
Oh
Yeah
Braggin
and
boastin
Angeben
und
prahlen
Carrying
toast
and
Tragen
Knarren
und
Riding
my
bike
Fahre
mein
Fahrrad
Flatbush,
just
coastin
Flatbush,
einfach
am
Cruisen
Money
and
clothes
Geld
und
Klamotten
The
latest
fashion
Die
neueste
Mode
The
center
of
the
world
Das
Zentrum
der
Welt
With
all
the
action
Mit
all
der
Action
Champagne
bubblin
Champagner
sprudelt
Causin
mad
trouble
and
Verursachen
wahnsinnig
Ärger
und
You
better
feel
this
song
real
quick
Du
solltest
diesen
Song
besser
ganz
schnell
fühlen
On
the
double
and
Und
zwar
zack
zack
I'm
out
smugglin
Ich
bin
draußen
am
Schmuggeln
Boyfriend
jugglin
Jongliere
mit
Typen
Making
a
splash
like
jumpin
in
a
puddle
and...
Mache
Wellen
wie
ein
Sprung
in
eine
Pfütze
und...
We
love
fashion
Wir
lieben
Mode
Dancehall
mashin
Dancehall
abreißen
Whiplashin
Sorgen
für
Schleudertrauma
Mercedes
crashin
Mercedes
crashen
Egg
Mc
Muffins
Egg
McMuffins
Stove
Top
Stuffin
Stove
Top
Stuffing
My
chef,
any
food
Mein
Koch,
jedes
Essen
It
ain't
nuffin
Ist
kein
Problem
On
the
block
puffin
stuff
Auf
dem
Block
Zeug
rauchen
My
homeboy
Fancy
plays
guitar
Mein
Kumpel
Fancy
spielt
Gitarre
Laugh
at
a
joke
Lache
über
einen
Witz
Hardy
har
har
har
Hardy
har
har
har
Fake
IDs
get
me
into
the
bar
Gefälschte
Ausweise
bringen
mich
in
die
Bar
And
you
never
heard
it
like
this
before
Und
so
hast
du
das
noch
nie
zuvor
gehört
Throw
your
hands
in
the
air
Werft
eure
Hände
in
die
Luft
And
wave
em
like
you
just
dont
care
and
wave
em
like
you
just
dont
care
Und
wedelt,
als
wär's
euch
egal
und
wedelt,
als
wär's
euch
egal
Getting
down
with
these
sureshot
sounds
Geht
ab
mit
diesen
todsicheren
Sounds
Somebody
say
Oh
Yeah
Jemand
sagt
Oh
Yeah
Getting
down
with
these
sureshot
sounds
Geht
ab
mit
diesen
todsicheren
Sounds
Somebody
say
Oh
Yeah
Jemand
sagt
Oh
Yeah
The
beats
are
cripplin
Die
Beats
sind
krüppelnd
Potato
chips
I'm
dippin
in
Kartoffelchips,
in
die
ich
dippe
I
might
take
a
sip
of
your
bottle
of
ripple
and
Ich
nehme
vielleicht
einen
Schluck
aus
deiner
Flasche
Ripple
und
Grape
nurple
nipplin
An
Trauben-Nurples
knabbernd
Tim
Leary
trippin
in
Auf
Tim
Leary
trippen
I
know
you
wanna
hit
it
Ich
weiß,
du
willst
es
But
stay
offa
my
tip
in
in
Aber
bleib
mir
vom
Leib
Studio
arrangin
Im
Studio
arrangieren
People
are
strange
and
Leute
sind
seltsam
und
Where
my
dogs
at
Wo
sind
meine
Kumpels
You
better
handle
that
mange
and
Du
solltest
dich
besser
um
diese
Räude
kümmern
und
Going
insane
and
Werde
verrückt
und
Dealing
with
my
brain
and
Kämpfe
mit
meinem
Gehirn
und
Quick
switching
lanes
then
Wechsle
schnell
die
Spur
dann
Hopping
on
a
plane
then
Springe
ins
Flugzeug
dann
I
graduated
Ich
habe
meinen
Abschluss
gemacht
Teachers
hated
Lehrer
hassten
Tests
were
graded
Tests
wurden
benotet
And
overrated
Und
überbewertet
I
am
jaded
Ich
bin
abgestumpft
You
debated
Du
hast
debattiert
And
rollerbladed
Und
bist
Rollerblade
gefahren
Boys
Ive
dated
Jungs,
die
ich
gedatet
habe
Some
have
skated
Manche
sind
abgehauen
Cheese
gets
grated
Käse
wird
gerieben
Animals
mated
Tiere
paarten
sich
Bread
gets
toasted
Brot
wird
getoastet
Parties
hosted
Partys
veranstaltet
His
nuts
got
roasted
Seine
Eier
wurden
geröstet
But
he
still
boasted
Aber
er
prahlte
trotzdem
Young
ladies
in
the
house,
just
work
that
body,
work
work
that
body
Junge
Damen
im
Haus,
bewegt
einfach
diesen
Körper,
bewegt
bewegt
diesen
Körper
Young
ladies
in
the
house,
just
work
that
body,
work
work
that
body
Junge
Damen
im
Haus,
bewegt
einfach
diesen
Körper,
bewegt
bewegt
diesen
Körper
Young
ladies
in
the
house,
just
work
that
body,
work
work
that
body
Junge
Damen
im
Haus,
bewegt
einfach
diesen
Körper,
bewegt
bewegt
diesen
Körper
Young
ladies
in
the
house,
just
work
that
body,
work
work
that
body
Junge
Damen
im
Haus,
bewegt
einfach
diesen
Körper,
bewegt
bewegt
diesen
Körper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goias Matt, Grady Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.