Fantasia feat. CeeLo Green - The Thrill Is Gone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fantasia feat. CeeLo Green - The Thrill Is Gone




The Thrill Is Gone
Острые ощущения пропали
Something's going on and I'm not saying you're to blame
Что-то происходит, и я не говорю, что ты виноват
I know I'm not your girl, I know you're not my man
Я знаю, что я не твоя девушка, я знаю, что ты не мой мужчина
But something's wrong, I can't explain
Но что-то не так, я не могу объяснить
After the waste of time, love, let's keep it plain, don't wanna play
После потери времени, любви, давай начистоту, не хочу играть
'Cause boy, I'm grown and ya damn near twice my age
Потому что, мальчик, я взрослая, а ты почти вдвое старше меня
So tell me what's happening
Так скажи мне, что происходит
So let me know just why I'm feeling strange
Дай мне знать, почему я чувствую себя странно
Just let me know, boy, if your feelings changed
Просто дай мне знать, мальчик, изменились ли твои чувства
Because I feel the way I feel and I won't let it go until
Потому что я чувствую то, что чувствую, и не отпущу это, пока
You let me know 'cause it ain't feeling the same
Ты не дашь мне знать, потому что это уже не то же самое
It's gone
Всё прошло
Along with games, the cars, the lies, the thrill is gone
Вместе с играми, машинами, ложью, острые ощущения пропали
Woah, gone
О, пропали
Though it was fun but now we're done, the thrill is gone
Хотя было весело, но теперь всё кончено, острые ощущения пропали
Was is it just a chase? You're acting like you need some space
Это была просто погоня? Ты ведёшь себя так, будто тебе нужно пространство
Perhaps it was the fact, you want what you can't have
Возможно, дело в том, что ты хочешь то, чего не можешь иметь
And I won't let you get your way
И я не позволю тебе добиться своего
Why do you pick me up just to cast me away?
Зачем ты подбираешь меня, чтобы потом отбросить?
The love I gave, never quite enough
Любви, которую я дала, никогда не было достаточно
You really got me stuck, I need for you to set it straight
Ты действительно загнал меня в тупик, мне нужно, чтобы ты все прояснил
So let me know just why I'm feeling strange
Так дай мне знать, почему я чувствую себя странно
Just let me know, boy, if your feelings changed
Просто дай мне знать, мальчик, изменились ли твои чувства
Because I feel the way I feel and I won't let it go until
Потому что я чувствую то, что чувствую, и не отпущу это, пока
You let me know 'cause it ain't feeling the same
Ты не дашь мне знать, потому что это уже не то же самое
Oh, it's gone
О, всё прошло
Along with games, the cars, the lies, the thrill is gone
Вместе с играми, машинами, ложью, острые ощущения пропали
Woah, gone
О, пропали
It was fun but now we're done, the thrill is gone, gone, oh
Было весело, но теперь всё кончено, острые ощущения пропали, пропали, о
Yeah, listen up, a cocktail keeps me company
Да, послушай, коктейль составляет мне компанию
While the piano man plays one for me
Пока пианист играет для меня
Some similar situation must have sent you
Какая-то похожая ситуация, должно быть, отправила тебя сюда
'Cause this is too cool to be coincidental
Потому что это слишком круто, чтобы быть совпадением
And, oh yes, let's not forget
И, о да, давай не будем забывать
You look like been dipped in hot chocolate
Ты выглядишь так, будто тебя окунули в горячий шоколад
And I means lots of it
И я имею в виду, много шоколада
So instead of stay we did the opposite
Так что вместо того, чтобы остаться, мы сделали наоборот
At a red light but I didn't stop for shit
На красный свет, но я ни хрена не остановилась
It's cool, I don't kiss and tell
Всё круто, я не болтаю лишнего
Oh lover, you don't listen well
О, любимый, ты плохо слушаешь
It's pleasure, pain's not in my planning
Это удовольствие, боль не в моих планах
Damn, I thought we had a understanding
Чёрт, я думала, мы поняли друг друга
Oh, it's gone
О, всё прошло
Along with games, the cars, the lies, the thrill is gone
Вместе с играми, машинами, ложью, острые ощущения пропали
Woah, gone
О, пропали
It was fun but now we're done, the thrill is gone
Было весело, но теперь всё кончено, острые ощущения пропали
The thrill is gone, woah
Острые ощущения пропали, о





Авторы: Thomas Callaway, Burt Bacharach, Kawan Prather, Jessyca Wilson, James Ho, Hal David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.