Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitten im Feuer
Посреди огня
Ich
bleibe
stark,
red'
nicht
mit
dir
Я
остаюсь
сильным,
не
разговариваю
с
тобой
Hab
ich
mir
geschwor'n
Поклялся
себе
Nur
ein
Blick,
hab
aus
Kalkül
bewusst
verlor'n
Лишь
взгляд,
я
намеренно
потерял
по
расчету
Ich
wusste
gleich
mit
dir
und
mir,
das
muss
Wahnsinn
sein
Я
сразу
понял,
с
тобой
и
мной
- это
безумие
Doch
zum
Glück,
lass
ich
mich
gern
auf
sowas
ein
Но
к
счастью,
я
охотно
ввязываюсь
в
такое
Mitten
im
Feuer,
will
ich
steh'n
Посреди
огня
хочу
стоять
In
deinen
Augen,
Flammen
sehn
В
твоих
глазах
видеть
пламя
Mitten
im
Feuer,
du
und
ich
Посреди
огня,
ты
и
я
Denn
ich
liebe
ganz
oder
gar
nicht
Ведь
я
люблю
полностью
или
никак
Heiß,
wenn
ich
dich
berühr,
denn
ich
weiß
Жарко,
когда
касаюсь
тебя,
ведь
знаю
Dass
ich
dich
verlier,
Herz
aus
Eis
Что
теряю
тебя,
сердце
из
льда
Was
machst
du
mit
mir?
Что
делаешь
со
мной?
Ich
friere
mitten
im
Feuer
Я
замерзаю
посреди
огня
Im
Neonlicht
passiert
es
schnell,
dass
dein
Herz
zerbricht
Под
неоном
быстро
сердце
разбивается
Risiko,
bei
Nacht
da
sieht
man
sowas
nicht
Риск,
ночью
этого
не
видно
Unnahbar
schön,
dein
roter
Mund
versprich
viel
zu
viel
Неприступно
прекрасны,
твои
губы
сулят
слишком
много
Wer
gewinnt
oder
verliert
in
diesem
Spiel?
Кто
выиграет
или
проиграет
в
этой
игре?
Mitten
im
Feuer,
will
ich
steh'n
Посреди
огня
хочу
стоять
In
deinen
Augen,
Flammen
sehn
В
твоих
глазах
видеть
пламя
Mitten
im
Feuer,
du
und
ich
Посреди
огня,
ты
и
я
Denn
ich
liebe
ganz
oder
gar
nicht
Ведь
я
люблю
полностью
или
никак
Heiß,
wenn
ich
dich
berühr,
denn
ich
weiß
Жарко,
когда
касаюсь
тебя,
ведь
знаю
Dass
ich
dich
verlier,
Herz
aus
Eis
Что
теряю
тебя,
сердце
из
льда
Was
machst
du
mit
mir?
Что
делаешь
со
мной?
Ich
friere
mitten
im
Feuer
Я
замерзаю
посреди
огня
Heiß,
wenn
ich
dich
berühr,
denn
ich
weiß
Жарко,
когда
касаюсь
тебя,
ведь
знаю
Dass
ich
dich
verlier,
Herz
aus
Eis
Что
теряю
тебя,
сердце
из
льда
Was
machst
du
mit
mir?
Что
делаешь
со
мной?
Ich
friere
mitten
im
Feuer
Я
замерзаю
посреди
огня
Ich
friere
mitten
im
Feuer
Я
замерзаю
посреди
огня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Scholz, Hens Hensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.