Fantasy - Da ist noch ein Feuer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fantasy - Da ist noch ein Feuer




Hey, du hast ja recht,
Эй, ты прав,
Es war nicht leicht
это было нелегко.
Und dass es für die Ewigkeit
И что это будет длиться вечно.
Nicht reicht.
Недостаточно.
Du lässt die Gefühle
Ты позволяешь чувствам
Einfach los,
Просто отпусти,
Dabei war die Sehnsucht
В этом была тоска.
Mal so groß.
Раз такой большой.
Du hast ja recht,
Ты прав,
Wenn du sagst,
когда говоришь,
Es ist aus
что все кончено.
Und dass du nicht mehr
И что ты больше не
An uns beide glaubst.
Верь в нас обоих.
Doch wenn du lachst,
Но когда ты смеешься,
Ja dann weiß ich genau,
да, тогда я точно знаю,,
Du bist noch immer ein Stück
Ты все еще часть
Meine Frau.
Моя жена.
Denn da ist noch ein Feuer
Потому что там все еще есть огонь,
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах,
Und es lässt mich spüren,
И это заставляет меня чувствовать то,
Was du für mich fühlst.
что ты чувствуешь ко мне.
Ja, da ist noch ein Feuer
Да, есть еще один пожар.
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах,
Und es sagt mir heimlich,
И это тайно говорит мне,
Was du wirklich willst.
чего ты действительно хочешь.
Du schiebst die Gefühle
Ты отталкиваешь чувства,
Hin und her
Туда-сюда
Und glaubst, einen Weg
И верю, что путь
Gibt es nicht mehr.
Больше не существует.
Dabei ist es leichter
При этом легче
Als du denkst,
Чем ты думаешь,
Wenn du nicht immer nur
если ты не всегда просто
Dagegen lenkst.
С другой стороны, ты рулишь.
Was ich auch mach,
Что бы я ни делал,
Machst du besser als ich
ты делаешь лучше меня
Und wenn ich lach,
И когда я смеюсь,
Lachst du lauter als ich.
ты смеешься громче меня.
Ja, du bist stärker,
Да, ты сильнее.,
Das weiß ich genau,
Это то, что я точно знаю,
Doch du bleibst immer
Но ты всегда остаешься
Ein Stück meine Frau.
Кусочек моей жены.
Denn da ist noch ein Feuer
Потому что там все еще есть огонь,
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах,
Und es lässt mich spüren,
И это заставляет меня чувствовать то,
Was du für mich fühlst.
что ты чувствуешь ко мне.
Ja, da ist noch ein Feuer
Да, есть еще один пожар.
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах,
Und es sagt mir heimlich,
И это тайно говорит мне,
Was du wirklich willst.
чего ты действительно хочешь.
Denn da ist noch ein Feuer
Потому что там все еще есть огонь,
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах,
Und es lässt mich spüren,
И это заставляет меня чувствовать то,
Was du für mich fühlst.
что ты чувствуешь ко мне.
Ja, da ist noch ein Feuer
Да, есть еще один пожар.
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах.
Und es sagt mir heimlich,
И это тайно говорит мне,
Was du wirklich willst.
чего ты действительно хочешь.
Ja, da ist noch ein Feuer
Да, там все еще горит огонь.
Tief in deinen Augen
Глубоко в твоих глазах.
Und es sagt mir heimlich,
И это тайно говорит мне,
Was du wirklich willst.
чего ты действительно хочешь.





Авторы: Johann Fredi Malinowski,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.