Fantom - De Repente - перевод текста песни на немецкий

De Repente - Fantomперевод на немецкий




De Repente
Plötzlich
Fantom
Fantom
Tu dices delante la gente, que ya no me tienes en la mira
Du sagst vor den Leuten, dass du mich nicht mehr im Visier hast
Que no te interesa tenerme, pero yo se que eso es mentira
Dass es dich nicht interessiert, mich zu haben, aber ich weiß, das ist eine Lüge
Porque cada vez que tienes dos tragos en cabeza me tiras
Denn jedes Mal, wenn du ein paar Drinks intus hast, schreibst du mir
Y toda la baba que hablas de mi, paréce que se te olvida
Und der ganze Mist, den du über mich redest, scheint dir zu entfallen
Baby al parecer, no soy periódico de ayer
Baby, anscheinend bin ich keine Zeitung von gestern
Pero yo a ti no te reciclo, ni porque tengas el alma de papel
Aber dich recycle ich nicht, selbst wenn du eine Seele aus Papier hättest
Y yo sigo normal, tu pena me da igual
Und ich mache normal weiter, dein Kummer ist mir egal
Porque todo amor que te di, nunca lo supiste valorar
Denn all die Liebe, die ich dir gab, hast du nie zu schätzen gewusst
Y asi como de repente
Und so ganz plötzlich
Los recuerdos invaden tu mente
Dringen die Erinnerungen in deinen Kopf ein
Y de ella no puedes sacarme
Und du kriegst mich nicht aus ihm raus
Y te matan las gana e tenerme
Und die Lust, mich zu haben, bringt dich um
Asi como de repente
So ganz plötzlich
Los recuerdos invaden tu mente
Dringen die Erinnerungen in deinen Kopf ein
Y de ella no puedes sacarme
Und du kriegst mich nicht aus ihm raus
Y te matan las gana e tenerme
Und die Lust, mich zu haben, bringt dich um
Pero tu eres periódico de ayer
Aber du bist eine Zeitung von gestern
Donde nada importa
Wo nichts mehr zählt
Porque de ti me canse
Denn ich habe genug von dir
Y voltie la pagina ya
Und ich habe die Seite schon umgeblättert
Periódico de ayer
Zeitung von gestern
Donde nada importa
Wo nichts mehr zählt
Porque de ti me canse
Denn ich habe genug von dir
Y voltié la pagina ya
Und ich habe die Seite schon umgeblättert
Tu sales de noche y te veo frontiando por el Instagram
Du gehst nachts aus und ich sehe dich auf Instagram angeben
Y de madrugada a un numero privado le da con llamár
Und frühmorgens ruft eine private Nummer immer wieder an
Pero no contésto, yo se que eres tu, lo puedo imaginar
Aber ich antworte nicht, ich weiß, dass du es bist, ich kann es mir vorstellen
Pero si ya no nos queremos de nada tenemos que hablar
Aber wenn wir uns nicht mehr lieben, gibt es nichts, worüber wir reden müssten
Ahora de repente te acuerdas de mi, yo te quiero pero bien lejos de mi
Jetzt erinnerst du dich plötzlich an mich, ich will dich schon, aber weit weg von mir
Irónico que ahora, te maten las ganas, de volver a tenerme
Ironisch, dass dich jetzt die Lust umbringt, mich wiederhaben zu wollen
No dejes mensaje, no molestes mas, te vas pal′ carájo tu y tu falsedad
Hinterlass keine Nachricht, stör nicht mehr, geh zum Teufel, du und deine Falschheit
Pa' considerarte porque ni un carajo es de merecerte
Dich in Betracht zu ziehen? Denn du verdienst nicht einmal das Geringste.
Y asi como de repente
Und so ganz plötzlich
Los recuerdos invaden tu mente
Dringen die Erinnerungen in deinen Kopf ein
Y de ella no puedes sacarme
Und du kriegst mich nicht aus ihm raus
Y te matan las ganas e tenerme
Und die Lust, mich zu haben, bringt dich um
Asi como de repente
So ganz plötzlich
Los recuerdos invaden tu mente
Dringen die Erinnerungen in deinen Kopf ein
Y de ella no puedes sacarme
Und du kriegst mich nicht aus ihm raus
Y te matan las ganas e tenerme
Und die Lust, mich zu haben, bringt dich um
Pero tu eres periódico de ayer
Aber du bist eine Zeitung von gestern
Donde nada importa
Wo nichts mehr zählt
Porque de ti me canse
Denn ich habe genug von dir
Y voltié la pagina ya
Und ich habe die Seite schon umgeblättert
Periódico de ayer
Zeitung von gestern
Donde nada importa
Wo nichts mehr zählt
Porque de ti me canse
Denn ich habe genug von dir
Y voltié la pagina ya
Und ich habe die Seite schon umgeblättert
Lo tuyo fue foul
Was du gemacht hast, war ein Foul
Y ya yo he pagao′
Und ich habe schon bezahlt
Con las lagrimas que he derramao'
Mit den Tränen, die ich vergossen habe
Toy saldao'
Ich bin quitt
Lo tuyo fue foul
Was du gemacht hast, war ein Foul
Y ya yo he pagao′
Und ich habe schon bezahlt
Con las lagrimas que he derramao′
Mit den Tränen, die ich vergossen habe
Toy saldao'
Ich bin quitt





Авторы: Rafael Espaillat

Fantom - De Repente
Альбом
De Repente
дата релиза
26-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.