PEACE & VIOLENCE - Faouziaперевод на немецкий
Peace
and
violence
standing
right
beside
you
Frieden
und
Gewalt
stehen
direkt
neben
dir
Don't
be
frightened,
I'll
seek
triumph
for
you
Hab
keine
Angst,
ich
werde
den
Triumph
für
dich
erringen
Oh,
if
you
let
me
Oh,
wenn
du
es
zulässt
Next
stop
will
be
Grand,
Grand
National
Nächster
Halt
ist
Grand,
Grand
National
Hop
up
in
my
black
convertible
Spring
in
meinen
schwarzen
Oldtimer
Westside
to
the
Eastside,
baby
Von
der
Westseite
zur
Ostseite,
Liebling
My
Clyde,
I
could
be
your
Bonnie
Mein
Clyde,
ich
könnte
deine
Bonnie
sein
On
top,
you
and
me,
unstoppable
Oben,
du
und
ich,
unaufhaltsam
One
touch
and
I'll
take
it
personal
Eine
Berührung
und
ich
nehme
es
persönlich
I'll
fight
for
your
honor,
baby
Ich
werde
für
deine
Ehre
kämpfen,
Liebling
Oh,
baby,
oh,
baby
Oh,
Liebling,
oh,
Liebling
All
my
pain
is
yours,
I'd
die
for
you
All
mein
Schmerz
gehört
dir,
ich
würde
für
dich
sterben
Oh,
I
crave
nothing
more
Oh,
ich
begehre
nichts
mehr
For
you,
I'd
start
a
war,
war,
war,
ooh
Für
dich
würde
ich
einen
Krieg
beginnen,
Krieg,
Krieg,
ooh
War,
war,
war
Krieg,
Krieg,
Krieg
Sign
the
line
already,
tell
me
when
you're
ready
Unterschreibe
die
Linie
schon,
sag
mir,
wann
du
bereit
bist
We're
taking
over
the
world,
it's
what
you
deserve,
oh
Wir
erobern
die
Welt,
das
ist
es,
was
du
verdienst,
oh
Next
stop
will
be
Grand,
Grand
National
Nächster
Halt
ist
Grand,
Grand
National
Hop
up
in
my
black
convertible
Spring
in
meinen
schwarzen
Oldtimer
Westside
to
the
Eastside,
baby
Von
der
Westseite
zur
Ostseite,
Liebling
My
Clyde,
I
could
be
your
Bonnie
Mein
Clyde,
ich
könnte
deine
Bonnie
sein
On
top,
you
and
me,
unstoppable
Oben,
du
und
ich,
unaufhaltsam
One
touch
and
I'll
take
it
personal
Eine
Berührung
und
ich
nehme
es
persönlich
I'll
fight
for
your
honor,
baby
Ich
werde
für
deine
Ehre
kämpfen,
Liebling
Oh,
baby,
oh,
baby
Oh,
Liebling,
oh,
Liebling
All
my
pain
is
yours,
I'd
die
for
you
All
mein
Schmerz
gehört
dir,
ich
würde
für
dich
sterben
Oh,
I
crave
nothing
more
Oh,
ich
begehre
nichts
mehr
For
you,
I'd
start
a
war,
war,
war,
ooh
Für
dich
würde
ich
einen
Krieg
beginnen,
Krieg,
Krieg,
ooh
War,
war,
war
Krieg,
Krieg,
Krieg
I'd
watch
the
world
burn
down
Ich
würde
zusehen,
wie
die
Welt
in
Flammen
aufgeht
Just
to
see
you
in
the
lighting
of
the
embers
Nur
um
dich
im
Licht
der
Glut
zu
sehen
I'd
watch
the
world
burn
down
Ich
würde
zusehen,
wie
die
Welt
in
Flammen
aufgeht
Just
to
see
you
in
the
lighting
of
the
embers
Nur
um
dich
im
Licht
der
Glut
zu
sehen
I'd
watch
the
world
burn
down
Ich
würde
zusehen,
wie
die
Welt
in
Flammen
aufgeht
Just
to
see
you
in
the
lighting
of
the
embers
Nur
um
dich
im
Licht
der
Glut
zu
sehen
I'd
watch
the
world
burn
down
Ich
würde
zusehen,
wie
die
Welt
in
Flammen
aufgeht
Just
to
see
you
in
the
lighting
of
the
embers
Nur
um
dich
im
Licht
der
Glut
zu
sehen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.