Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
dia
nuevo
Jeder
neue
Tag
Cada
respiro
Jeder
Atemzug
Es
una
oportunidad
más
Ist
eine
weitere
Gelegenheit
Brindada
al
hombre
para
ser
mejor
Dem
Menschen
gegeben,
um
besser
zu
sein
Individuo
en
la
sociedad
Individuum
in
der
Gesellschaft
Sin
mascaras,
caretas
Ohne
Masken,
Verkleidungen
(Disfraces
o
capuchas)
(Kostüme
oder
Kapuzen)
Lo
que
a
de
ser
sera
Was
sein
soll,
wird
sein
(Vamos
con
todo
en
esta
lucha)
(Auf
geht's
mit
allem
in
diesem
Kampf)
Tiempo
a
nadie
espera
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden
(Nos
madrugan
las
fronteras)
(Die
Grenzen
überrumpeln
uns)
Decisión
de
nuestra
parte
Entscheidung
liegt
bei
uns
(Al
suelo
las
barreras)
(Nieder
mit
den
Barrieren)
(Están
por
todos
lados)
(Sind
überall)
Adversidades
Widrigkeiten
(Al
acecho
esperando)
(Lauern
und
warten)
El
momento
preciso
Auf
den
richtigen
Moment
Maldad
nunca
da
aviso
Das
Böse
kündigt
sich
nie
an
Al
menor
descuido
Bei
der
geringsten
Unachtsamkeit
(Otro
sueño
roto
contra
el
piso)
(Ein
weiterer
Traum
zerbricht
am
Boden)
Poseemos
herramientas
que
rara
vez
usamos
Wir
besitzen
Werkzeuge,
die
wir
selten
benutzen
Manantial
de
fortaleza
somos!
y
nos
quejamos
Wir
sind
eine
Quelle
der
Stärke!
und
wir
beschweren
uns
Mirando
al
de
al
lado,
en
vez
de
ver
donde
pisamos
Schauen
auf
den
Nebenmann,
anstatt
zu
sehen,
wohin
wir
treten
Imposible
dar
consejo
si
se
es
un
fracasado
Unmöglich,
Rat
zu
geben,
wenn
man
ein
Versager
ist
Aún
falta
mucho
camino
por
andar
Es
liegt
noch
ein
langer
Weg
vor
uns
Me
parece
esta
contienda
solo
acaba
de
empezar
Mir
scheint,
dieser
Kampf
hat
gerade
erst
begonnen
E
aquí
la
voz
del
pueblo,
quien
a
de
callar?
Hier
ist
die
Stimme
des
Volkes,
wer
soll
sie
zum
Schweigen
bringen?
Un
respiro,
un
dia
mas
para
reflexionar
Ein
Atemzug,
ein
Tag
mehr
zum
Nachdenken
Un
día
más
para
cambiar
la
suerte
Ein
Tag
mehr,
um
das
Schicksal
zu
ändern
Un
día
más
para
ser
mas
elocuente
Ein
Tag
mehr,
um
wortgewandter
zu
sein
Un
día
más
para
llegar
a
donde
vamos
Ein
Tag
mehr,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
wir
hinwollen
Hoy
es
un
día
más
para
ser
tal
cual
somos
Heute
ist
ein
Tag
mehr,
um
so
zu
sein,
wie
wir
sind
Un
día
más
para
cambiar
la
suerte
Ein
Tag
mehr,
um
das
Schicksal
zu
ändern
Un
día
más
para
ser
mas
elocuente
Ein
Tag
mehr,
um
wortgewandter
zu
sein
Un
día
más
para
llegar
a
donde
vamos
Ein
Tag
mehr,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
wir
hinwollen
Hoy
es
un
día
más
para
ser
tal
cual
somos
Heute
ist
ein
Tag
mehr,
um
so
zu
sein,
wie
wir
sind
Un
día
más,
otra
oportunidad
Ein
Tag
mehr,
eine
weitere
Chance
Para
pasos
no
en
falso
Für
Schritte
nicht
ins
Leere
Firme
huella
en
realidad
Fester
Abdruck
in
der
Realität
Dime...
con
tal
quejar,
que
lograras?
Sag
mir...
was
wirst
du
mit
all
dem
Klagen
erreichen?
(No
lo
se)
(Ich
weiß
es
nicht)
Sin
observar,
que
hallaras?
Ohne
zu
beobachten,
was
wirst
du
finden?
(No
se
ve)
(Man
sieht
es
nicht)
Lo
que
somos,
sin
avergonzarnos
Was
wir
sind,
ohne
uns
zu
schämen
(Objetivos)
son
para
lograrlos
(Ziele)
sind
dazu
da,
erreicht
zu
werden
Heridas
de
ayer,
cu-ra-das
hoy
Wunden
von
gestern,
heu-te
ge-heilt
Por
un
mejor
mañana
sin
re-tra-sos
voy
Für
ein
besseres
Morgen
ohne
Ver-zö-ge-rung
gehe
ich
Con
plena
conciencia
de-quien-yo
soy
Mit
vollem
Bewusstsein,
wer-ich-bin
Sin
olvidar
de
donde
vengo
Ohne
zu
vergessen,
woher
ich
komme
Y
mucho
menos
donde
estoy
Und
noch
weniger,
wo
ich
bin
Es
buen
momento
para
la
libertad
Es
ist
ein
guter
Zeitpunkt
für
die
Freiheit
Preciso
el
tiempo,
que
triunfe
la
verdad
Genau
die
richtige
Zeit,
dass
die
Wahrheit
siegt
Es
buen
momento,
pa'
acelo'
de
una
ve'
Es
ist
ein
guter
Zeitpunkt,
es
jetzt
sofort
zu
tun
Preciso
el
tiempo
para
re-conocer
que
es
Genau
die
richtige
Zeit,
um
zu
erkennen,
was
es
ist
Un
día
más
para
cambiar
la
suerte
Ein
Tag
mehr,
um
das
Schicksal
zu
ändern
Un
día
más
para
ser
mas
elocuente
Ein
Tag
mehr,
um
wortgewandter
zu
sein
Un
día
más
para
llegar
a
donde
vamos
Ein
Tag
mehr,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
wir
hinwollen
Hoy
es
un
día
más
para
ser
tal
cual
somos
Heute
ist
ein
Tag
mehr,
um
so
zu
sein,
wie
wir
sind
Un
día
más
para
cambiar
la
suerte
Ein
Tag
mehr,
um
das
Schicksal
zu
ändern
Un
día
más
para
ser
mas
elocuente
Ein
Tag
mehr,
um
wortgewandter
zu
sein
Un
día
más
para
llegar
a
donde
vamos
Ein
Tag
mehr,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
wir
hinwollen
Hoy
es
un
día
más
para
ser
tal
cual
somos
Heute
ist
ein
Tag
mehr,
um
so
zu
sein,
wie
wir
sind
Sin
disfraces
Ohne
Verkleidungen
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Sin
capuchas
Ohne
Kapuzen
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Tal
cual
somos
So
wie
wir
sind
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Ser
tal
cual
somos
So
sein,
wie
wir
sind
Oh
papá
Dios,
ayúdame!
Oh
Gottvater,
hilf
mir!
Ayúdame
a
ser
mejor
amigo!
Hilf
mir,
ein
besserer
Freund
zu
sein!
Oh
papá
Dios,
permíteme!
Oh
Gottvater,
erlaube
mir!
Permíteme
ser
un
mejor
hijo!
Erlaube
mir,
ein
besserer
Sohn
zu
sein!
Oh
papá
Dios,
ayúdame!
Oh
Gottvater,
hilf
mir!
Ayúdame
a
mejorar
mi
persona!
Hilf
mir,
meine
Person
zu
verbessern!
Oh
papá
Dios,
perdona
a
aquel...
Oh
Gottvater,
vergib
dem...
Perdona
a
aquel
que
a
mi
no
me
perdona!
Vergib
dem,
der
mir
nicht
vergibt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radhames Medina Nunez, Ivan Vizcaya Sererols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.