Faqundo Gonzalez feat. Michael Miguel & Avana Tornamesista - Somos Mas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faqundo Gonzalez feat. Michael Miguel & Avana Tornamesista - Somos Mas




Somos Mas
We Are More
Tenemos que saber...
We have to know...
Que hay tiempos buenos y malos
That there are good times and bad times
Que aquí nadie es todopoderoso
That no one here is almighty
Que todos nosotros, todos...
That all of us, everyone...
Tenemos debilidades y tenemos potencialidades.
We have weaknesses and we have potentialities.
Damas y caballeros...
Ladies and gentlemen...
A la población hay que mandarle un mensaje
We have to send a message to the population
A la población... hay que mandarle un mensaje!
To the population... we have to send a message!
Somos mas! En el camino a la verdad
We are more! On the road to truth
Somos mas! Avanzando sin retraso
We are more! Moving forward without delay
Somos mas! Los de firme identidad
We are more! Those with a firm identity
Somos mas! Más, más, somos más!
We are more! More, more, we are more!
Somos mas! Quienes nunca se vendieron
We are more! Those who never sold out
Somos mas! Luchando hasta el cansancio
We are more! Fighting to exhaustion
Somos mas!
We are more!
No puede seguir el juego
The game can't go on
El caos y la inmoralidad...
The chaos and immorality...
Sin obstaculos, nada excitante es vencer
Without obstacles, there is nothing exciting about winning
Amor solo uno, nadie es fiel a mil querer
Only one love, no one is faithful to a thousand loves
Mentira, verdad, de cual lado estás?
Lie, truth, which side are you on?
Calla canalla, natura nunca mentirá
Shut up scoundrel, nature will never lie
Todo por ganar, nada que perder
Everything to gain, nothing to lose
Para los de mi raza no hay honor en retroceder
For those of my race, there is no honor in retreating
Nunca rendirse, jamas prostituirse
Never give up, never prostitute yourself
Compromiso más allá de sus narices
Commitment beyond their noses
Cuando sol aso-malabaristas se desploman
When sun-jugglers collapse
Carroñeros pesimistas son calcomas
Pessimistic scavengers are decals
Vi pobres de identidad que en la orilla se ahogan
I saw the poor of identity drowning on the shore
Así como he visto agredidos que perdonan
Just as I have seen aggressors forgive
Cada segundo engendra nuevas decisiones
Every second breeds new decisions
Igual que cada meta trae sus propias frustraciones
Just like every goal brings its own frustrations
Está en ti, en mi, tenemos el control
It's in you, in me, we have control
Entonces hagamos valer nuestra visión
So let's make our vision count
Somos mas! En el camino a la verdad
We are more! On the road to truth
Somos mas! Avanzando sin retraso
We are more! Moving forward without delay
Somos mas! Los de firme identidad
We are more! Those with a firm identity
Somos mas! Más, más, somos más!
We are more! More, more, we are more!
Somos mas! Quienes nunca se vendieron
We are more! Those who never sold out
Somos mas! Luchando hasta el cansancio
We are more! Fighting to exhaustion
Somos mas!
We are more!
El que me patea una vez, no lo hace dos
He who kicks me once, doesn't do it twice
Cuidado... you wachtout!
Watch out... you watch out!
Cui-da-do... beware!
Watch out... beware!
El que crea, en esta sociedad...
Whoever believes, in this society...
Como se llame... que va a venir a barrer con este proyecto
Whatever his name is... who is going to come and sweep away this project
Donde estan? Los que anhelan la verdad
Where are they? Those who crave the truth
Basta ya! Tanto quejar puede enviciar
Enough already! So much complaining can corrupt
Somos más! Los mente clara anti-embaucar
We are more! Those clear mind anti-scam
Realidad que llama a despertar para avanzar
Reality that calls to awaken to move forward
Detractores incrementan sin sabores
Detractors increase without flavors
Falsos profetas descontrolan emociones
False prophets unleash emotions
Malhumor va y viene, casi nada le detiene
Bad mood comes and goes, almost nothing stops it
Felicidad no toca a quién se abraza a bienes
Happiness does not touch those who embrace goods
Globalismo trajo in-humanismo
Globalism brought inhumanity
Así lograron que te odies a ti mismo
That's how they made you hate yourself
Poderes estatales llevan pueblos al abismo
State powers lead peoples into the abyss
Clientelismo desplazo a profesionalismo
Clientelism has displaced professionalism
Crueldad voraz de apabullante continuar
Voracious cruelty of overwhelming continuing
Brazos cruzados nada pueden aportar
Arms crossed can contribute nothing
Tiempo ya! De utilizar todo cuanto este a la mano
Time already! To use everything at hand
Somos más... no es decirlo es practicarlo
We are more... it is not saying it is practicing it
Somos mas! En el camino a la verdad
We are more! On the road to truth
Somos mas! Avanzando sin retrazo
We are more! Moving forward without delay
Somos mas! Los de firme identidad
We are more! Those with a firm identity
Somos mas! Más, más, somos más!
We are more! More, more, we are more!
Somos mas! Quienes nunca se vendieron
We are more! Those who never sold out
Somos mas! Luchando hasta el cansancio
We are more! Fighting to exhaustion
Somos mas!
We are more!
Los intereses de un pueblo...
The interests of a people...
Tienen que estar por encima de intereses particulares
They have to be above private interests
Le pido, que no se tome esto a la ligera
I ask you not to take this lightly
Que no sea esto una chercha de farándula
Let this not be a showbiz gossip
Sino que, tenemos que ponerle orden a las cosas
But we have to put things in order
Somos más!
We are more!
De cual lado estas?
Which side are you on?
Somos más!
We are more!
De cual lado estas?
Which side are you on?
Somos mas...
We are more...
Esta en ti, en mi...
It's in you, in me...
Tenemos el control...
We have control...
Todo por ganar, nada que perder
Everything to gain, nothing to lose





Авторы: Radhames Medina Nunez, Ivan Manuel Vargas Tejeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.