Текст и перевод песни Far East Movement feat. Justin Bieber & Redfoo - Little Bird
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
bird,
have
you
got
a
key
Птичка,
у
тебя
есть
ключик?
Unlock
the
lock,
yes
i'll
leave
Открой
замок,
да,
я
уйду.
Yeah,
i
had
a
dream
baby,
you
could
be
high
off
me
Да,
мне
снилось,
детка,
ты
могла
бы
улететь
от
меня.
You
could
fly
for
free,
Ты
могла
бы
летать
свободно.
If
i
save
you
baby,
would
you
light
the
street
Если
я
спасу
тебя,
малышка,
осветишь
ли
ты
улицу?
Cause
inside
of
me,
you
can't
breathe
baby
Потому
что
внутри
меня
ты
задыхаешься,
детка.
No
you
can't
feel
your
feet
Нет,
ты
не
чувствуешь
своих
ног.
But
the
same
that
ain't
that
dream
ain't
it
burn
you
too
hot
to
see
Но
тот
же
самый
сон
обжигает
тебя
слишком
сильно,
чтобы
увидеть,
That
the
highest
me
Что
самый
высокий
я...
All
my
life,
i've
been
living
for
love
Всю
свою
жизнь
я
жил
ради
любви.
Hold
me
down
i'ma
hold
you
up
Прижми
меня,
и
я
поддержу
тебя.
Wanna
go
down
i'ma
give
my
love
Хочешь
упасть
— я
отдам
свою
любовь.
Cause
you
just
can't,
just
can't
get
enough
Потому
что
ты
просто
не
можешь,
просто
не
можешь
насытиться.
All
my
life,
i've
been
living
for
love
Всю
свою
жизнь
я
жил
ради
любви.
Hold
me
down
i'ma
hold
you
up
Прижми
меня,
и
я
поддержу
тебя.
Money
go
round
i'ma
get
my
love
Деньги
крутятся,
я
получу
свою
любовь.
Cause
you
just
can't,
just
can't
get
enough
Потому
что
ты
просто
не
можешь,
просто
не
можешь
насытиться.
Little
bird,
have
you
got
a
key
Птичка,
у
тебя
есть
ключик?
Unlock
the
lock,
yes
i'll
leave
Открой
замок,
да,
я
уйду.
Yeh,
let's
make
believe
baby
you
couldn't
fly
from
me
Да,
давай
представим,
детка,
что
ты
не
могла
улететь
от
меня.
Wouldn't
walk
on
that
wire
on
a
low,
wouldn't
lie
to
me
Не
шла
бы
по
проволоке
на
грани,
не
лгала
бы
мне.
Wouldn't
creep
out
for
that
dame
that
time
only
lay
asleep
Не
ускользала
бы
к
той
дамочке,
а
просто
спала
бы.
But
the
same
that
ain't
that
dream
ain't
it
burn
you
too
hot
to
see
Но
тот
же
самый
сон
обжигает
тебя
слишком
сильно,
чтобы
увидеть,
That
the
highest
me
Что
самый
высокий
я...
All
my
life,
i've
been
living
for
love
Всю
свою
жизнь
я
жил
ради
любви.
Hold
me
down
i'ma
hold
you
up
Прижми
меня,
и
я
поддержу
тебя.
Wanna
go
down
i'ma
give
my
love
Хочешь
упасть
— я
отдам
свою
любовь.
Cause
you
just
can't,
just
can't
get
enough
Потому
что
ты
просто
не
можешь,
просто
не
можешь
насытиться.
All
my
life,
i've
been
living
for
love
Всю
свою
жизнь
я
жил
ради
любви.
Hold
me
down
i'ma
hold
you
up
Прижми
меня,
и
я
поддержу
тебя.
Money
go
round
i'ma
get
my
love
Деньги
крутятся,
я
получу
свою
любовь.
Cause
you
just
can't,
just
can't
get
enough
Потому
что
ты
просто
не
можешь,
просто
не
можешь
насытиться.
Little
bird,
have
you
got
a
key
Птичка,
у
тебя
есть
ключик?
Unlock
the
lock,
yes
i'll
leave
Открой
замок,
да,
я
уйду.
Yeah,
nothing
more
to
see
cause
baby
girl's
just
a
fiend
Да,
больше
не
на
что
смотреть,
потому
что,
детка,
ты
просто
одержима.
When
she
come
down
it's
all
a
dream
Когда
ты
спускаешься,
все
это
сон.
Best
believe
birds
ain't
worth
the
steam
Поверь,
птички
не
стоят
усилий.
Little
bird
don't
clip
your
wings
Птичка,
не
подрезай
свои
крылья.
Baby
when
you
get
down,
do
you
get
low?
Детка,
когда
ты
падаешь,
ты
падаешь
низко?
Maybe
you
should
quit
now,
now
...
Может,
тебе
стоит
остановиться
сейчас,
сейчас...
Even
what
we
know,
what
we
got
worth
more
than
dough
Даже
то,
что
мы
знаем,
то,
что
у
нас
есть,
стоит
больше,
чем
деньги.
When
you
high
don't
fly
alone
Когда
ты
высоко,
не
летай
одна.
All
my
life,
i've
been
living
for
love
Всю
свою
жизнь
я
жил
ради
любви.
Hold
me
down
i'ma
hold
you
up
Прижми
меня,
и
я
поддержу
тебя.
Wanna
go
down
i'ma
give
my
love
Хочешь
упасть
— я
отдам
свою
любовь.
Cause
you
just
can't,
just
can't
get
enough
Потому
что
ты
просто
не
можешь,
просто
не
можешь
насытиться.
All
my
life,
i've
been
living
for
love
Всю
свою
жизнь
я
жил
ради
любви.
Hold
me
down
i'ma
hold
you
up
Прижми
меня,
и
я
поддержу
тебя.
Money
go
round
i'ma
get
my
love
Деньги
крутятся,
я
получу
свою
любовь.
Cause
you
just
can't,
just
can't
get
enough
x
2
Потому
что
ты
просто
не
можешь,
просто
не
можешь
насытиться
x
2.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAE WON CHOUNG, KEVIN NISHIMURA, JASON CHARLES BECK, JASON BECK, VIRMAN COQUIA, JAMES ROH, LESLIE FIEST, DOMINIC MOCKEY SALOLE, MARTIN KIERSZENBAUM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.