Far East Movement feat. Riff Raff - The Illest (Victor Niglio Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Far East Movement feat. Riff Raff - The Illest (Victor Niglio Remix)




The Illest (Victor Niglio Remix)
Самые отвязные (Victor Niglio Remix)
We be the illest
Мы самые отвязные,
We be the illest in here
Мы самые отвязные здесь,
I know you feel us
Я знаю, ты чувствуешь это,
We be the illest in here
Мы самые отвязные здесь,
Illest in here
Самые отвязные здесь,
We so muthafuckin' ill!
Мы чертовски отвязные!
Yeh,
Ага,
Illin' out from LA,
Отрываюсь из Лос-Анджелеса,
I be illin' out all the way,
Отрываюсь на полную катушку,
Got a v-mail from my K-Town chick,
Получил голосовое сообщение от своей цыпочки из Кореи,
Dat wanna hook up and blaze,
Которая хочет затусить и покурить,
I got OG cannabis (can I bust?),
У меня есть настоящая дурь (можно я взорву?),
Girl, one puff will put you in your grave,
Детка, одна затяжка отправит тебя в могилу,
Got three pills and four jimmy hats
У меня три таблетки и четыре презерватива,
Cause we don't kid and play.
Потому что мы не шутим.
Popov, yo, guess who's getting drunk,
Попов, йоу, угадай, кто напьется,
No muthafuckas can't out-drink us,
Никто не может перепить нас,
If you sippin' that hate, don't get drowned,
Если ты пьешь эту ненависть, не утони,
So cold polar bears on my nuts,
Настолько холодно, что белые медведи на моих яйцах,
Ya'll know who we be,
Вы знаете, кто мы такие,
I hold it down for the East,
Я держу марку Востока,
Cause I keeps it pimpin', Peter Griffin,
Потому что я держу это на плаву, Питер Гриффин,
Yellow tinted on Z's.
Желтые тонированные стекла на моих тачках.
Drippin' on yo couches,
Капаем на ваши диваны,
Drippin' on yo couches,
Капаем на ваши диваны,
Sippin' Tanqueray with Orange Bang we on that Tropicana.
Потягиваем Tanqueray с Orange Bang, мы на тропическом.
Drippin' on yo couches,
Капаем на ваши диваны,
From the hills to public houses,
С холмов до пивнушек,
If you feelin' ill then damn you ill,
Если ты чувствуешь себя отвязно, то, черт возьми, ты отвязно,
Be the illest on a thousand.
Будь самым отвязным из тысячи.
Yeah!
Да!
Nice chain,
Классная цепь,
What a nice night,
Какая прекрасная ночь,
My ice bright,
Мой лед сияет,
I play The Wall like a night-light.
Я играю в «Стену», как в ночник.
Tangerine tambourine from the West Wing,
Мандариновый бубен из Западного крыла,
The best thing about my room? Versace bedsprings.
Что самое лучшее в моей комнате? Кровать Versace с пружинами.
I'm in the building,
Я в здании,
More gold than Rumpelstiltskin,
Больше золота, чем у Румпельштильцхена,
Aw shit, look who it is: the white Russell Simmons.
Черт возьми, посмотри, кто это: белый Рассел Симмонс.
Jody Highroller, Far East Movement,
Джоди Хайроллер, Far East Movement,
We so ill, I think I need some codeine fluid.
Мы такие отвязные, что мне, кажется, нужен кодеиновый сироп.
Riff!
Рифф!
"I" is for the way these beezies love how I bang,
"Я" - за то, как эти цыпочки любят, как я трахаюсь,
And "double L" is for the way I blow that smoke in ya face,
А "двойное Л" - за то, как я выдыхаю этот дым тебе в лицо,
We roll on "E's" and we be easy rollin that bank,
Мы катимся на "Е", и мы легко катим этот банк,
And "ST" is for the Illest shit we rep every day.
А "СТ" - за самую отвязную хрень, которую мы представляем каждый день.





Авторы: Jae Won Choung, James Ji Hwan Roh, Kevin Michael Nishimura, Eric Burton Frederic, Andreas Schuller, Horst Christian Simco, Virman Coquia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.