Текст и перевод песни Far East Movement feat. Riff-Raff - The Illest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
be
the
illest
Мы
самые
крутые
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
I
know
you
feel
us
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
Illest
in
here
Самые
крутые
здесь
We
so
muthafuckin'
ill!
Мы
чертовски
крутые!
We
so
muthafuckin'
ill!
Мы
чертовски
крутые!
Yeah,
I
be
Illin'
out
from
LA,
I
be
illin'
out
all
the
way
Да,
я
отрываюсь
из
Лос-Анджелеса,
я
отрываюсь
по
полной
Got
a
v-mail
from
my
K-Town
chick
that
wanna
up
and
blaze
Получил
голосовое
сообщение
от
моей
цыпочки
из
Корейского
квартала,
которая
хочет
курнуть
I
got
OG
cannabis
(can
I
bust?),
girl,
one
puff
will
put
you
in
your
grave
У
меня
есть
настоящая
марихуана
(можно
я
взорвусь?),
детка,
одна
затяжка
отправит
тебя
в
могилу
Got
three
pills
and
four
jimmy
hats,
cause
we
don't
kid
and
play
У
меня
три
таблетки
и
четыре
презерватива,
потому
что
мы
не
шутим
Popov,
yo,
guess
who's
getting
drunk,
no
muthafuckas
can't
out-drink
us
Попов,
эй,
угадай,
кто
напивается,
никто
не
может
перепить
нас
If
you
sipping
that
hate,
don't
get
drowned,
so
cold
polar
bears
on
my
nuts
Если
ты
потягиваешь
эту
ненависть,
не
утони,
на
моих
яйцах
такие
холодные,
как
белые
медведи
Y'all
know
who
we
be,
I
hold
it
down
for
the
East
Вы
знаете,
кто
мы
такие,
я
держу
всё
под
контролем
для
Востока
Cause
I
keeps
it
pimpin',
Peter
Griffin,
yellow
tinted
on
Z's
Потому
что
я
продолжаю
выпендриваться,
как
Питер
Гриффин,
с
жёлтыми
тонированными
стёклами
на
тачках
Drippin'
on
yo
couches
Капаю
на
твои
диваны
Drippin'
on
yo
couches
Капаю
на
твои
диваны
Sippin'
Tanqueray
with
Orange
Bang
we
on
that
Tropicana
Потягивая
Tanqueray
с
Orange
Bang,
мы
на
тропическом
вайбе
I'm
drippin'
on
yo
couches
Я
капаю
на
твои
диваны
From
the
hills
to
public
housing
С
холмов
до
социального
жилья
If
you
feelin'
ill
then
damn
you
ill
Если
ты
чувствуешь
себя
крутым,
то,
чёрт
возьми,
ты
крут
Be
the
illest
on
a
thousand
Будь
самым
крутым
из
тысячи
We
be
the
illest
Мы
самые
крутые
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
I
know
you
feel
us
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
Illest
in
here
Самые
крутые
здесь
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
I
know
you
feel
us
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
Illest
in
here
Самые
крутые
здесь
We
so
muthafuckin'
ill!
Мы
чертовски
крутые!
Yeah,
nice
chain,
what
a
nice
night
Да,
красивая
цепь,
какой
прекрасный
вечер
My
ice
bright,
I
play
the
wall
like
a
night-light
Мои
бриллианты
сияют,
я
играю
со
стеной,
как
ночник
Tangerine
tambourine
from
the
West
Wing
Мандариновый
бубен
из
Западного
крыла
The
best
thing
about
my
room?
Versace
bed
springs
Лучшее
в
моей
комнате?
Пружины
кровати
Versace
I'm
in
the
building,
more
gold
than
Rumpelstiltskin
Я
в
здании,
больше
золота,
чем
у
Румпельштильцхена
Aw
shit,
look
who
it
is:
the
white
Russell
Simmons
О
чёрт,
посмотри,
кто
это:
белый
Рассел
Симмонс
Jody
Highroller,
Far
East
Movement
Джоди
Хайроллер,
Far
East
Movement
We
so
ill,
I
think
I
need
some
codeine
fluid
Мы
так
круты,
думаю,
мне
нужен
кодеиновый
сироп
Drippin'
on
yo
couches
Капаю
на
твои
диваны
Drippin'
on
yo
couches
Капаю
на
твои
диваны
Sippin'
Tanqueray
with
Orange
Bang
we
on
that
Tropicana
Потягивая
Tanqueray
с
Orange
Bang,
мы
на
тропическом
вайбе
I'm
drippin'
on
yo
couches
Я
капаю
на
твои
диваны
From
the
hills
to
public
housing
С
холмов
до
социального
жилья
If
you
feelin'
ill
then
damn
you
ill
Если
ты
чувствуешь
себя
крутым,
то,
чёрт
возьми,
ты
крут
Be
the
illest
on
a
thousand
Будь
самым
крутым
из
тысячи
We
be
the
illest
Мы
самые
крутые
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
I
know
you
feel
us
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
Illest
in
here
Самые
крутые
здесь
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
I
know
you
feel
us
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это
We
be
the
illest
in
here
Мы
самые
крутые
здесь
Illest
in
here
Самые
крутые
здесь
We
so
muthafuckin'
ill!
Мы
чертовски
крутые!
We
so
muthafuckin'
ill!
Мы
чертовски
крутые!
"I"
is
for
the
way
these
beezies
love
how
I
bang
"I"
- это
то,
как
эти
красотки
любят,
как
я
трахаюсь
And
"double
L"
is
for
the
way
I
blow
that
smoke
in
ya
face
А
"LL"
- это
то,
как
я
выдыхаю
дым
тебе
в
лицо
We
roll
on
"E's"
and
we
be
easy
rollin
that
bank
Мы
катаемся
на
"E"
и
легко
зарабатываем
деньги
And
"ST"
is
for
the
Illest
shit
we
rep
every
day
А
"ST"
- это
самая
крутая
хрень,
которую
мы
представляем
каждый
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Won Choung, James Ji Hwan Roh, Kevin Michael Nishimura, Eric Burton Frederic, Andreas Schuller, Horst Christian Simco, Virman Coquia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.