Текст и перевод песни Far From Alaska - Rhino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
I
have
to
freak
out?
Мне
нужно
паниковать?
I
have
to
figure
out
what
this
song
is
about
Мне
нужно
понять,
о
чем
эта
песня
'Cause
maybe
"dara
dara
hey"
won't
work
out
Потому
что,
возможно,
"дара
дара
хей"
не
сработает
It's
a
massive
blackout
Это
массовое
отключение
Do
I
have
to
freak?
Мне
нужно
паниковать?
Do
I
have
to
freak
out?
Мне
нужно
паниковать?
Why
can't
I
sing
a
song
as
good
Почему
я
не
могу
спеть
песню
так
же
хорошо,
As
Bobby's
girl?
Как
девушка
Бобби?
Misguided
ghost
made
me
think
"Hey"
Заблудший
призрак
заставил
меня
подумать:
"Эй"
I...
will
always
love
you,
and
I
Я...
буду
всегда
любить
тебя,
и
я
I...
will
always
love
you,
and
I
Я...
буду
всегда
любить
тебя,
и
я
Ain't
no
need
to
freak
out
Не
нужно
паниковать
By
writing
down
what
you
can't
write
down
is
already
writing
down
Записывая
то,
что
ты
не
можешь
записать,
ты
уже
записываешь
"Dara
dara
hey"
one
more
time
"Дара
дара
хей"
еще
раз
On
my
way
to
lie
down
Собираюсь
прилечь
Ain't
no
need
to
freak
Не
нужно
паниковать
Ain't
no
need
to
freak
out
Не
нужно
паниковать
Why
can't
I
sing
a
song
as
good
Почему
я
не
могу
спеть
песню
так
же
хорошо,
As
Bobby's
girl?
Как
девушка
Бобби?
Misguided
ghost
made
me
think
"Hey"
Заблудший
призрак
заставил
меня
подумать:
"Эй"
I...
will
always
love
you,
and
I
Я...
буду
всегда
любить
тебя,
и
я
I...
will
always
love
you,
and
I
Я...
буду
всегда
любить
тебя,
и
я
Misguided
ghost...
Misguided
ghost...
Заблудший
призрак...
Заблудший
призрак...
Misguided
ghost...
trying
to...
"Hey..."
Заблудший
призрак...
пытается...
"Эй..."
Misguided
ghost...
Misguided
ghost...
Заблудший
призрак...
Заблудший
призрак...
Misguided
ghost...
made
me
think...
"Hey..."
Заблудший
призрак...
заставил
меня
подумать...
"Эй..."
Misguided
ghost...
Misguided
ghost...
Заблудший
призрак...
Заблудший
призрак...
Misguided
ghost...
trying
to...
"Hey..."
Заблудший
призрак...
пытается...
"Эй..."
Misguided
ghost...
Misguided
ghost...
Заблудший
призрак...
Заблудший
призрак...
I...
will
always
love
you,
and
I
Я...
буду
всегда
любить
тебя,
и
я
I...
will
always
love...
Я...
буду
всегда
любить...
I...
will
always
love
you,
and
I
Я...
буду
всегда
любить
тебя,
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Henrique Brasil Bezerra, Julie Emmily Barreto De Queiroz, Cristiane Rocha Botareli, Eduardo Henrique De Souza Filgueira Segundo, Lauro Kirsch Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.