Текст и перевод песни Faramarz Aslani feat. Babak Amini - Historia de un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de un Amor
История любви
Ya
no
estas
mas
a
mi
lado
corazón
Ты
больше
не
со
мной,
любимая,
En
el
alma
sólo
tengo
soledad
В
душе
моей
лишь
одиночество.
Y
si
ya
no
puedo
verte
И
если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Por
qué
Dios
me
hizo
quererte
Зачем
же,
Боже,
ты
заставил
меня
полюбить
тебя,
Para
hacerme
sufrir
mas
Чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования,
Adorarte
para
mi
fue
religión
Обожать
тебя
было
моей
религией.
En
tus
besos
yo
encontraba
В
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
Тепло,
которое
дарило
мне
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть.
Es
la
historia
de
un
amor
Это
история
любви,
Como
no
hay
otro
igual
Какой
нет
больше
нигде,
Que
me
hizo
comprender
Которая
помогла
мне
понять
Todo
el
bien,
todo
el
mal
Всё
добро,
всё
зло,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida.
Которая
осветила
мою
жизнь,
Apagándola
después.
А
потом
погасила
её.
Hay
que
vida
tan
obscura
Какая
же
мрачная
жизнь
Sin
tu
amor
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
смогу
жить.
آرزو
دارم
چون
باد
بهاری
Я
мечтаю,
словно
весенний
ветер,
پَر
کشم
از،
گلستانها
به
سویت
Взлететь
из
цветников
к
тебе.
عطرِ
خواب
آور
گلها
Аромат
усыпляющих
цветов,
نسترنهای
زیبا
را
Прекрасных
роз,
سازم
افشان
به
رویت
Я
рассыплю
перед
тобой.
تو
را
می
جویم
ای
زیبای
گلها
Ищу
тебя,
о,
красавица
цветов,
که
پنهانی
ز
چشمانم
همه
جا
Ты
скрываешься
от
моих
глаз
повсюду.
ولی
بیهوده
می
جویم
Но
тщетно
я
ищу,
دریغا
از
جستجویم
Увы,
мои
поиски
напрасны,
دریغ
از
روزِ
دیدار.
Увы,
день
нашей
встречи
не
наступит.
تو
ای
بختِ
گریزان،
کجایی،
کجایی
О,
ускользающая
удача,
где
ты,
где
ты?
که
چون
رویا
به
چَشمم،
نیایی،
نیایی
Ты,
как
сон,
не
приходишь
ко
мне,
не
приходишь.
به
راهت
در
انتظارم.
Я
жду
тебя
на
твоём
пути,
که
بازآیی
به
سویم.
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
با
لبخند
شیرینت.
С
твоей
сладкой
улыбкой
گشایی
در
به
رویم
Открой
мне
дверь.
Es
la
historia
Это
история
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Eleta Almaran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.