Fard feat. PA Sports - YEAH YEAH YEAH YEAH - перевод текста песни на английский

YEAH YEAH YEAH YEAH - P.A. Sports , Fard перевод на английский




YEAH YEAH YEAH YEAH
YEAH YEAH YEAH YEAH
6.AM on the track
6 AM on the track
Bentley-Coupé, ich will mehr, yeah
Bentley Coupé, I want more, yeah
Multimillionär, check, yeah
Multi-millionaire, check, yeah
Villa in Weiß, Haare schwarz so wie Teer
White villa, hair black as tar
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ein Penthouse direkt vor dem Meer, yeah
A penthouse right by the sea, yeah
Bist du ein Hurensohn? Ähh, yeah
Are you a son of a bitch? Uh, yeah
Fick deine Mutter, was los? Komm mal her
Fuck your mother, what's up? Come here
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sitz' in 'nem weißen Ferrari (skrrt)
Sitting in a white Ferrari (skrrt)
Kicke die Knowledge wie Mohamed Ali (wuh)
Kicking knowledge like Muhammad Ali (wuh)
Bin in diesem Großstadtdschungel
I'm in this urban jungle
Auf Löwenjagd, als wär ich auf Safari (rrh)
Lion hunting, as if I were on safari (rrh)
Spiele Batman auf Atari
Playing Batman on Atari
Sie poppt die Pillen, als wären es Smarties (wuff)
She pops the pills like they're Smarties (wuff)
Jeder kriegt, was er verdient
Everyone gets what they deserve
Chille mit Hoes à la Gigi Hadid (ja)
Chilling with hoes à la Gigi Hadid (yeah)
Fahr' mit den Jungs in mei'm Benz rum
Driving around with the boys in my Benz
Salam alayk, jeder kennt uns (Salam alayk)
Salam alayk, everyone knows us (Salam alayk)
Wir sind die Jungs aus dem Brennpunkt
We're the boys from the hotspot
Neues T-Shirt ist von Kenzo (wouh)
New T-shirt is from Kenzo (wouh)
Das ist gefälscht und nicht Original
It's fake and not original
Für immer die Eins, so wie Oliver Kahn
Forever the one, like Oliver Kahn
Steche erst zu, danach bet' ich zu Gott
I strike first, then I pray to God
Ist das verrückt oder Doppelmoral?
Is that crazy or double standards?
Nick' mit dem Kopf, denn man kennt sich
I nod my head, because you know
Tippe den Text in mein Handy
Typing the text into my phone
Sie hat ein'n riesigen Arsch, schau
She has a huge ass, look
Sieht aus wie das Cover der Wendy
Looks like the cover of Wendy
Das Leben formte meinen Willen (eh)
Life shaped my will (eh)
Ich verkaufte keine Pillen (eh)
I didn't sell pills (eh)
Gruß an die Chabos der Stadt
Greetings to the city's thugs
Heute schwimm' ich in Geld à la Dagobert Duck
Today I'm swimming in money like Scrooge McDuck
Bentley-Coupé, ich will mehr, yeah
Bentley Coupé, I want more, yeah
Multimillionär, check, yeah
Multi-millionaire, check, yeah
Villa in Weiß, Haare schwarz so wie Teer
White villa, hair black as tar
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ein Penthouse direkt vor dem Meer, yeah
A penthouse right by the sea, yeah
Bist du ein Hurensohn? Ähh, yeah
Are you a son of a bitch? Uh, yeah
Fick deine Mutter, was los? Komm mal her
Fuck your mother, what's up? Come here
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Schreib' die Bars auf, während Haze brennt (ja)
Writing the bars while haze burns (yeah)
Du sprichst hier grad mit einem Made-Man (rich)
You're talking to a made man right now (rich)
Superstar, schizo wie Akon (fame)
Superstar, schizo like Akon (fame)
Psychopath, schizo wie Jayson (check)
Psychopath, schizo like Jayson (check)
200k mit meinem Label (hunnis)
200k with my label (hunnis)
In einem Monat, das ist crazy (krank)
In a month, that's crazy (sick)
Die Bitch im Bentley ist amazing (ja)
The bitch in the Bentley is amazing (yeah)
Baby, Baby, Ba-Ba-Baby (Baby)
Baby, Baby, Ba-Ba-Baby (Baby)
Ich nehm' diesen Beat auseinander wie Pac
I'm tearing this beat apart like Pac
Als hätt ich noch nie etwas andres gemacht
As if I've never done anything else
Fick' Dekadenz, habe Mokka im Cup
Fuck decadence, I have mocha in my cup
Die Straße hat nie gute Khabar gebracht
The streets never brought good news
Ich häng' mit Farhad in Abadan ab
I'm hanging out with Farhad in Abadan
Bau' mit 'ner halben ein'n ganzen Palast
Building a whole palace with half a one
Ich bleib' Motherfucker und fick' deine Mutter
I'll stay a motherfucker and fuck your mother
Denn wie du siehst, hat bei mir alles geklappt (alles, Baby)
Because as you can see, everything worked out for me (everything, baby)
Bitches reden viel, doch ich bin taub (ah)
Bitches talk a lot, but I'm deaf (ah)
Sitz' im VIP und werf' mit Bündeln, Baby, bounce (bounce, bounce)
Sitting in the VIP and throwing bundles, baby, bounce (bounce, bounce)
War Millionär unter dreißig, der Plan ging auf (ja)
Was a millionaire before thirty, the plan worked (yeah)
Forty-five Surround (ciao)
Forty-five Surround (ciao)
Bentley-Coupé, ich will mehr, yeah
Bentley Coupé, I want more, yeah
Multimillionär, check, yeah
Multi-millionaire, check, yeah
Villa in Weiß, Haare schwarz so wie Teer
White villa, hair black as tar
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ein Penthouse direkt vor dem Meer, yeah
A penthouse right by the sea, yeah
Bist du ein Hurensohn? Ähh, yeah
Are you a son of a bitch? Uh, yeah
Fick deine Mutter, was los? Komm mal her
Fuck your mother, what's up? Come here
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bentley-Coupé, ich will mehr, yeah
Bentley Coupé, I want more, yeah
Multimillionär, check, yeah
Multi-millionaire, check, yeah
Villa in Weiß, Haare schwarz so wie Teer
White villa, hair black as tar
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ein Penthouse direkt vor dem Meer, yeah
A penthouse right by the sea, yeah
Bist du ein Hurensohn? Ähh, yeah
Are you a son of a bitch? Uh, yeah
Fick deine Mutter, was los? Komm mal her
Fuck your mother, what's up? Come here
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: Farhad Nazarinejad, Parham Vakili, Benedikt Noll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.