Текст и перевод песни Fard feat. Miksu / Macloud - HERZ - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HERZ - Bonus Track
HEART - Bonus Track
Du
brichst
mir
mein
Herz,
aber,
Baby,
is
okay
You're
breaking
my
heart,
but
baby,
it's
okay
Könntest
du
die
Welt
nur
durch
meine
Augen
sehen
If
only
you
could
see
the
world
through
my
eyes
Würdest
du
sie
fühlen,
Baby,
meine
tausend
Tränen
You
would
feel
it,
baby,
my
thousand
tears
Oder
lieber
mit
'nem
anderen
nach
Hause
gehen?
Or
would
you
rather
go
home
with
someone
else?
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
(yeah,
ah)
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
(yeah,
ah)
Hab'
geglaubt,
du
und
ich,
wir
wären
unzertrennlich
I
believed
you
and
I,
we
were
inseparable
War
verrückt
nach
dir
und
wählte
deine
Nummer
ständig
I
was
crazy
about
you
and
kept
calling
your
number
Hab'
dir
nachts
auf
die
Mailbox
gequatscht
I
talked
to
your
mailbox
at
night
Währenddessen
hast
du
nachts
im
Club
Meanwhile
you
were
out
at
the
club
at
night
Auf
Kate
Moss
gemacht,
ha?
(uh,
huh)
Acting
like
Kate
Moss,
huh?
(uh,
huh)
Ha?
In
all
den
Jahren
blieb
dein
Auge
trocken
(ah,
ah)
Huh?
In
all
these
years,
your
eye
stayed
dry
(ah,
ah)
Hab'
mir
zu
viel
von
unser'm
Traum
versprochen?
Did
I
expect
too
much
from
our
dream?
Naja,
von
einem
Traum,
der
nie
real
war
Well,
from
a
dream
that
was
never
real
Immer
nur
Theater,
immer
viel
Palaber
Always
just
drama,
always
a
lot
of
talk
Sie
sagen,
dass
alles
irgendwann
mal
enden
muss
They
say
everything
has
to
end
sometime
Seh'
dein
Gesicht
immer
wenn
ich
an
die
Wände
guck'
See
your
face
whenever
I
look
at
the
walls
Die
große
Liebe
für
die
Ewigkeit,
ich
bitte
dich
The
great
love
for
eternity,
please
Plötzlich
bist
du
ganz
alleine
und
dann
fick
ich
dich
Suddenly
you're
all
alone,
and
then
I'll
screw
you
Du
brichst
mir
mein
Herz,
aber,
Baby,
is
okay
You're
breaking
my
heart,
but
baby,
it's
okay
Könntest
du
die
Welt
nur
durch
meine
Augen
sehen
If
only
you
could
see
the
world
through
my
eyes
Würdest
du
sie
fühlen,
Baby,
meine
tausend
Tränen
You
would
feel
it,
baby,
my
thousand
tears
Oder
lieber
mit
'nem
anderen
nach
Hause
gehen?
Or
would
you
rather
go
home
with
someone
else?
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
und
vielleicht
hab
ich's
verdient
You
broke
my
heart
and
maybe
I
deserved
it
Doch
ich
tat
alles
nur
für
dich,
davon
war
nichts
gespielt
But
I
did
everything
for
you,
none
of
it
was
fake
Die
Schuhe,
das
Auto
und
all
die
teuren
Kleider
(alles)
The
shoes,
the
car
and
all
the
expensive
clothes
(everything)
Willst
du
mich
noch
immer
für
dumm
verkaufen?
Träum
mal
weiter
(ey)
Do
you
still
want
to
play
me
for
a
fool?
Keep
dreaming
(hey)
Denn
wenn
das
Liebe
ist,
sag
mir
bitte,
was
Reue
ist?
(Was?)
Because
if
that's
love,
tell
me
please,
what
is
regret?
(What?)
Du
hast
mein
Herz
gefickt,
ich
weiß,
dass
du
der
Teufel
bist
You
screwed
my
heart,
I
know
you
are
the
devil
Du
hast
ein
Herz
aus
Stein,
Baby
und
darum
fühlst
du
nichts
(nichts)
You
have
a
heart
of
stone,
baby,
and
that's
why
you
don't
feel
anything
(nothing)
Und
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
ja,
dann
belügst
du
dich
And
when
you
say
you
love
me,
yes,
then
you're
lying
to
yourself
So
viele
Jahre
sind
vergangen
und
ich
denk
an
dich
So
many
years
have
passed
and
I
think
of
you
Hör'
überall
nur
deine
Stimme,
doch
das
ändert
nichts
I
hear
your
voice
everywhere,
but
that
doesn't
change
anything
Sie
sagen,
ich
hätte
nichts
aus
uns'rer
Zeit
gelernt
They
say
I
didn't
learn
anything
from
our
time
together
War
es
diese
Scheiße
wert?
Was
this
shit
worth
it?
Du
brichst
mir
mein
Herz,
aber,
Baby,
is
okay
You're
breaking
my
heart,
but
baby,
it's
okay
Könntest
du
die
Welt
nur
durch
meine
Augen
sehen
If
only
you
could
see
the
world
through
my
eyes
Würdest
du
sie
fühlen,
Baby,
meine
tausend
Tränen
You
would
feel
it,
baby,
my
thousand
tears
Oder
lieber
mit
'nem
anderen
nach
Hause
gehen?
Or
would
you
rather
go
home
with
someone
else?
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
aber,
Baby,
is
okay
You're
breaking
my
heart,
but
baby,
it's
okay
Könntest
du
die
Welt
nur
durch
meine
Augen
sehen
If
only
you
could
see
the
world
through
my
eyes
Würdest
du
sie
fühlen,
Baby,
meine
tausend
Tränen
You
would
feel
it,
baby,
my
thousand
tears
Oder
lieber
mit
'nem
anderen
nach
Hause
gehen?
Or
would
you
rather
go
home
with
someone
else?
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Du
brichst
mir
mein
Herz,
Herz,
Herz
You're
breaking
my
heart,
heart,
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fard, Miksu
Альбом
HERZ
дата релиза
20-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.