Fard feat. Snaga - Carpe Diem - перевод текста песни на английский

Carpe Diem - Snaga , Fard перевод на английский




Carpe Diem
Carpe Diem
Ich habe die Flüsse vergiftet und meine Brüder verraten
I have poisoned the rivers and betrayed my brothers
Doch bin ich zu eitel um Trübsal zu blasen
But I'm too vain to feel remorse
Dekadent, selbstverliebt, habgierig und rücksichtslos
Decadent, narcissistic, greedy and ruthless
Ich vertreibe dich samt deiner Hoffnung auf ein Flüchtlingsboot
I banish you and your hope on a refugee boat
Baute Paläste und Tempel die bis in den Himmel reichen
Built palaces and temples that reach for the sky
Selbst der König des Dschungels musste vor meinem Willen weichen
Even the king of the jungle had to yield to my will
Mache eure Träume süchtig nach Luxusgütern die keiner braucht
I make your dreams addicted to luxury goods that nobody needs
Versklavte die Dritte Welt, baute das Weiße Haus
Enslaved the Third World, built the White House
Führte Krieg gegen den Krieg und jeden Kriegsverbrecher
Led a war against war and every war criminal
Doch tötete im Namen der Freiheit als Friedenswächter
But killed in the name of freedom as a peacekeeper
Alles was wir brauchen ist ein Feindbild
All we need is an enemy
Machte euch zu Kollateralschäden und eure Kinder zu Freiwild
Made you collateral damage and your children fair game
Was soll das heißen ich wäre kein guter Kerl?
What do you mean I'm not a good guy?
Ich lernte zu Handeln durch Schröder, Friedmann und Guttenberg
I learned to act from Schröder, Friedmann and Guttenberg
Denn alle wollen Geld zählen und ja es muss auch schnell gehen
Because everybody wants to count money and yes, it has to be fast
Im Atemzug des Kapitalismus soll sich die Welt drehen
In the breath of capitalism the world shall turn
Schau in den Spiegel und sag mir was du siehst
Look in the mirror and tell me what you see
Ich bin alles was du hast, ich bin alles was du liebst
I am everything you have, I am everything you love
Nimm dich in Acht, vor mir und meiner Macht
Beware of me and my power
Carpe Diem und versklave auch die Nacht
Carpe Diem and enslave the night
Schau in den Spiegel und sag mir was du siehst
Look in the mirror and tell me what you see
Ich bin alles was du hast, ich bin alles was du liebst
I am everything you have, I am everything you love
Nimm dich in Acht, vor mir und meiner Macht
Beware of me and my power
Carpe Diem und versklave auch die Nacht
Carpe Diem and enslave the night
Siehe ich habe unseren Vater verraten für die Schlange im Garten
Behold, I betrayed our father for the serpent in the garden
Die Welt mir untertan gemacht durch Finanzen und Soldaten
Subjugated the world through finance and soldiers
Streue Gerüchte hier, verbreite Lügen dort
Spread rumors here, spread lies there
Baue mir einen Terrorstaat mit Mauern und Völkermord
Build me a terror state with walls and genocide
Habe es weit gebracht, hab Rockefeller reich gemacht
I've come a long way, made Rockefeller rich
Wer gab Mandela 30 Jahre Einzelhaft?
Who gave Mandela 30 years of solitary confinement?
Wollt' dass Menschen mit Menschen umgehen wie mit Hunden
Wanted humans to treat humans like dogs
Und hab Kalasch und Kokain erfunden
And invented Kalashnikovs and cocaine
Ich fühle mich im Ghetto wohl Bruder ich bin überall
I feel at home in the ghetto, brother, I'm everywhere
Überred' deinen kleinen Bruder zu einem Überfall
Persuade your little brother to commit a robbery
Bin der nette Mann von neben an
I'm the nice guy next door
Ich bringe deine Schwester in die Schule du kennst mich ein Leben lang
I bring your sister to school, you've known me your whole life
Bin Kapitalist, Hollywood und Haute Couture
I'm a capitalist, Hollywood and Haute Couture
Trieb 6 Millionen Unschuldige durch die Ofentür
Drove 6 million innocent people through the oven door
Kipp' Benzin über die Welt und lass sie brennen
Pour gasoline over the world and let it burn
Sieh in den Spiegel und du kannst erkennen wer ich bin
Look in the mirror and you can recognize who I am
Schau in den Spiegel und sag mir was du siehst
Look in the mirror and tell me what you see
Ich bin alles was du hast, ich bin alles was du liebst
I am everything you have, I am everything you love
Nimm dich in Acht, vor mir und meiner Macht
Beware of me and my power
Carpe Diem und versklave auch die Nacht
Carpe Diem and enslave the night
Schau in den Spiegel und sag mir was du siehst
Look in the mirror and tell me what you see
Ich bin alles was du hast, ich bin alles was du liebst
I am everything you have, I am everything you love
Nimm dich in Acht, vor mir und meiner Macht
Beware of me and my power
Carpe Diem und versklave auch die Nacht
Carpe Diem and enslave the night
Ich erforschte deine Gefühle für dein Eau de Toilette
I explored your feelings for your Eau de Toilette
Treib deine Schwester in den Wahnsinn für das Modegeschäft
I'm driving your sister crazy for the fashion business
Denn alle wollen Benz fahren, jeder einen Pelz tragen
Because everyone wants to drive a Mercedes, everyone wants to wear fur
Konsum um jeden Preis solange sie noch Geld haben
Consumption at any price as long as they still have money
Sieh' ich schmiede Pläne, schaff' und patentiere Gene
Look, I'm forging plans, creating and patenting genes
Vergifte Luft und Böden, kontaminier die Meere
Poisoning air and soil, contaminating the seas
Spalte Atome, spalte Nationen
Splitting atoms, splitting nations
Spalte die Menschheit in Herren, Sklaven und Drohnen - wer ich bin?
Dividing humanity into masters, slaves and drones - who am I?
Schau in den Spiegel und sag mir was du siehst
Look in the mirror and tell me what you see
Ich bin alles was du hast, ich bin alles was du liebst
I am everything you have, I am everything you love
Nimm dich in Acht, vor mir und meiner Macht
Beware of me and my power
Carpe Diem und versklave auch die Nacht
Carpe Diem and enslave the night
Schau in den Spiegel und sag mir was du siehst
Look in the mirror and tell me what you see
Ich bin alles was du hast, ich bin alles was du liebst
I am everything you have, I am everything you love
Nimm dich in Acht, vor mir und meiner Macht
Beware of me and my power
Carpe Diem und versklave auch die Nacht
Carpe Diem and enslave the night





Авторы: Farhad Nazarinejad, Timm Zumbraegel, Lennard Oestmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.