Текст и перевод песни Fard - 100 Terrorbars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Terrorbars
100 Terror Bars
Halt
deine
Fresse,
geh
zur
Seite
und
hör
lieber
zu
Shut
your
trap,
step
aside,
and
listen
up,
babe
Ich
wollt'
sein
wie
Dutch
Schultz,
aber
nie
wie
du
I
wanted
to
be
like
Dutch
Schultz,
never
like
you
Ein
Schlag
und
du
fällst
aus
deinen
Fila-Schuhen
One
punch
and
you'll
fall
out
of
your
Fila
shoes
Paralleljustiz,
auf
der
Straße
fließt
lila
Blut
Street
justice,
purple
blood
flows
on
the
avenue
Yeah,
für
all
die
Fotzen,
die
'ne
Fresse
zieh'n
Yeah,
for
all
the
bitches
who
make
a
face
Die
auf
Wolke
sieben
schweben
wie
ein
Zeppelin
Floating
on
cloud
nine
like
a
Zeppelin
Ich
fick'
Rap,
selbst
in
Scheißform
I
fuck
rap,
even
in
shitty
form
Pussys
woll'n
auf
mir
reiten,
als
wär'
ich
ein
Einhorn
Pussies
wanna
ride
me
like
I'm
a
unicorn
Roll'
im
Benz
auf
20
Zoll
Rolling
in
the
Benz
on
20
inch
rims
Wer
von
euch
hat
geglaubt,
dass
wir
tanzen
woll'n?
Who
among
you
thought
we
wanted
to
dance?
Ellenbogen
aus
dem
Fenster
der
Fahrertür
Elbows
out
the
driver's
side
window
Wooh,
Ghettokids
mit
Starallür'n
Wooh,
ghetto
kids
with
star
allure
Yeah,
kam
von
U-Haft
zu
Pussys
in
Guccikleidern
Yeah,
went
from
jail
to
bitches
in
Gucci
dresses
Mit
dem
Messer
in
der
Hand,
so
wie
ein
Sushimeister
With
a
knife
in
my
hand,
like
a
sushi
chef
Und
du
weißt,
wo
lang
der
Hase
läuft
And
you
know
which
way
the
rabbit
runs
Ich
nagel'
diesen
Gauland
an
ein
gottverdammtes
Hakenkreuz
I'll
nail
that
Gauland
to
a
goddamn
swastika
Werf'
eine
Münze
in
die
Luft,
Papa
hatte
recht
Flip
a
coin
in
the
air,
dad
was
right
Echtes
Plus
machst
du
nicht
mit
einem
Mathetest
You
don't
make
real
plus
with
a
math
test
Anstatt
Bücher
1000
Gramm
in
meinem
Rucksack
Instead
of
books,
1000
grams
in
my
backpack
Scheiß
auf
Adam
Riese,
lernte
selber,
wie
man
Plus
macht
Fuck
Adam
Riese,
I
learned
how
to
add
myself
Rapflows,
Fame,
Euros
und
Go-go-Girls
Rap
flows,
fame,
euros
and
go-go
girls
Krokodile
und
Pferde
auf
meinen
Poloshirts
Crocodiles
and
horses
on
my
polo
shirts
Yeah,
schwarzes
Haar
und
schwarze
Skimasken
Yeah,
black
hair
and
black
ski
masks
Und
ihr
seid
am
Arsch
wie
Brieftaschen
And
you're
fucked
like
wallets
Keine
Toleranz,
ich
ficke
deine
Sitzblockade
No
tolerance,
I
fuck
your
sit-in
Die
Thomalla
ist
für
mich
nur
eine
Wichsvorlage
Thomalla
is
just
a
wank
template
for
me
Scheiß
auf
dich
und
auf
deine
Linksparolen
Fuck
you
and
your
leftist
slogans
Doch
Staigers
Mutter
würd'
ich
ficken
für
den
Mindestlohn
But
I'd
fuck
Staiger's
mother
for
minimum
wage
Deutscher
Rap
ist
nur
ein
Witz
in
einem
Clownskostüm
German
rap
is
just
a
joke
in
a
clown
costume
Jede
Missgeburt
macht
mir
ein'n
auf
Frauentyp
Every
miscarriage
acts
like
a
lady
to
me
Und
während
deine
Frau
auf
Edelhure
macht
And
while
your
wife
acts
like
a
high-class
whore
Fick'
ich
deine
Bonzenmutter,
bis
sie
Käsekuchen
kackt
I'll
fuck
your
posh
mother
until
she
shits
cheesecake
Yeah,
ich
drück'
Rap
meinen
Schwanz
in
den
Arsch
Yeah,
I
shove
my
dick
up
rap's
ass
Und
MOK
der
alte
Bastard
geht
auf
Pfandflaschenjagd
And
MOK
the
old
bastard
goes
on
a
deposit
bottle
hunt
Ihr
Missgeburten,
ihr
seid
höchstens
schlechtes
Mittelmaß
You
miscarriages,
you're
at
most
a
bad
mediocrity
Selbstverliebte
Hurensöhne
mit
'nem
kleinen
Hipsterbart
Self-absorbed
sons
of
bitches
with
a
little
hipster
beard
Und
ist
die
Promo
im
Arsch
And
if
the
promo
is
fucked
Klettern
Rapper
aus
dem
Kleiderschrank
bei
Joko
und
Klaas
Rappers
climb
out
of
the
closet
at
Joko
and
Klaas
Sag
deutschen
Rappern,
dass
ich
all
die
Sippis
weghau'
Tell
German
rappers
that
I'm
knocking
all
the
homies
away
Möchtegern-Millionäre
wie
Sillas
Ex-Frau
Wannabe
millionaires
like
Silla's
ex-wife
Jeder
scheiß
Kanake
mit
'nem
Bart
und
Boxerschnitt
Every
damn
Kanake
with
a
beard
and
a
boxer
cut
Macht
auf
Player
und
glaubt,
er
hätt'
'nen
Sommerhit
Acts
like
a
player
and
thinks
he
has
a
summer
hit
Erzähl
mir
bloß
nicht,
dass
du
Pisser
aus
der
Gosse
bist
Don't
tell
me
you're
a
pisser
from
the
gutter
Pinke
Shirts
und
Skinny-Jeans,
ich
fühle
diese
Opfer
nicht
Pink
shirts
and
skinny
jeans,
I
don't
feel
these
victims
Traurig,
wenn
sich
jeder
Hanswurst
bewegt
Sad
when
every
clown
moves
Als
hätte
er
bei
Bruce
Darnell
'nen
Tanzkurs
belegt
As
if
he
had
taken
a
dance
class
with
Bruce
Darnell
Und
mit
deinem
gottverdammten
Anglerhut
And
with
your
goddamn
fishing
hat
Siehst
du
aus
wie
ein
scheiß
Bauer
aus
Kathmandu
You
look
like
a
fucking
farmer
from
Kathmandu
Yeah,
ich
will
nur
Euros
und
paar
Felgen
für
den
Neuwagen
Yeah,
I
just
want
euros
and
a
few
rims
for
the
new
car
Plus
'ner
Pussy
mit
Lippen
wie
ein
Koikarpfen
Plus
a
pussy
with
lips
like
a
koi
carp
Denn
solang
ich
nicht
Rihanna
fick'
Because
as
long
as
I
don't
fuck
Rihanna
Stech'
ich
auch
zweitklassige
Fotzen
wie
der
Tätowierer
von
Sierra
Kidd
I'll
also
stab
second-rate
pussies
like
Sierra
Kidd's
tattoo
artist
Nur
weil
ihr
Fotzen
seid
Just
because
you're
pussies
Fick'
ich
deutschen
Rap
heut
in
seinem
Hochzeitskleid,
ah
I'm
fucking
German
rap
in
its
wedding
dress
today,
ah
Und
ich
lade
meine
Makarow
And
I
load
my
Makarov
Und
mache
Jagd
auf
Chakuza
seinen
Wasserkopf
(du
Wasserkopf)
And
hunt
for
Chakuza's
water
head
(you
water
head)
Scheiß
auf
diese
gottverdammten
Journalisten
Fuck
these
goddamn
journalists
Die
sich
aufspiel'n,
als
ob
sie
von
unseren
Sorgen
wissen
Who
act
like
they
know
about
our
worries
Mach
den
Mund
zu,
du
dämlicher
Hund,
du
Shut
your
mouth,
you
stupid
dog,
you
Hörst
dich
selbst
gern
reden
wie
Serdar
Somuncu
You
like
to
hear
yourself
talk
like
Serdar
Somuncu
Rapper
sind
wie
Nutten,
diese
Fotzen
lutschen
gerne
Rappers
are
like
whores,
these
bitches
like
to
suck
Du
hast
die
Wahl:
Bleipatronen
oder
Muskelberge
You
have
the
choice:
lead
bullets
or
muscle
mountains
Wir
sind
keine
Freunde,
weil
ich
nicht
mit
Fotzen
chille
We're
not
friends
because
I
don't
chill
with
bitches
Für
ein
bisschen
Schutz
lutscht
ihr
alle
Rockerpimmel
You
all
suck
rocker
dicks
for
a
little
protection
Du
spielst
dich
auf,
als
wär'
dein
Vater
Präsident
You
act
like
your
father
is
president
Als
ob
hier
irgendwer
den
Straßenpenner
kennt
As
if
anyone
here
knows
the
street
bum
Du
dummer
Wichser
machst
auf
Patrner
vor
den
Fans
You
stupid
motherfucker
act
like
a
partner
in
front
of
the
fans
Doch
Kugeln
fliegen
schneller
als
ein
schwarz
lackierter
Benz
But
bullets
fly
faster
than
a
black
lacquered
Benz
Scheiß
auf
Rapper,
schick
mir
50
MCs
Fuck
rappers,
send
me
50
MCs
Bei
dir
läuft,
Bruder?
Jaja,
künstliches
Knie
Things
are
going
well
for
you,
brother?
Yeah,
yeah,
artificial
knee
Journalisten
fragen,
ich
sag':
Was
wünscht
sich
ein
G?
Journalists
ask,
I
say:
What
does
a
G
want?
'Ne
Eins
mit
sechs
Nullen,
steuerfrei
und
illegal
A
one
with
six
zeros,
tax-free
and
illegal
Ziel'
und
schieße
mit
der
Heckler
& Koch
Aim
and
shoot
with
the
Heckler
& Koch
Dir
wird
demonstrativ
in
die
Fresse
gerotzt
You'll
be
demonstratively
spat
in
the
face
Rapper
sind
Schmocks
und
das
weiß
ich
genau
Rappers
are
schmucks
and
I
know
that
for
sure
Von
den
Hurensöhnen
kannst
du
keinem
vertrau'n
You
can't
trust
any
of
the
sons
of
bitches
Also
bleib'
ich
alleine
und
zieh'
durch
das
Land
So
I
stay
alone
and
wander
through
the
land
Mit
der
Kalaschnikow
und
mei'm
Sib
in
der
Hand
With
the
Kalashnikov
and
my
Sib
in
my
hand
Welcher
Hurensohn
glaubt
hier,
er
hätte
was
drauf?
Which
son
of
a
bitch
here
thinks
he's
got
something
going
on?
Sag
mein'n
Namen
und
ich
ramm'
dir
das
Messer
in'n
Bauch
(aaah)
Say
my
name
and
I'll
ram
the
knife
in
your
stomach
(aaah)
Ficke
diese
Bitches
jederzeit
und
überall
Fuck
these
bitches
anytime
and
anywhere
Ich
bin
der
Beste
seiner
Zeit
und
ficke
tief
in
deinen
Mund
I'm
the
best
of
my
time
and
fuck
deep
in
your
mouth
Mir
ist
egal,
wer
du
bist,
ich
rolle
nur
mit
meiner
Gang
I
don't
care
who
you
are,
I
only
roll
with
my
gang
Und
wenn
es
sein
muss,
fick'
ich
vor
dem
Schlafengeh'n
noch
deine
Fam
And
if
I
have
to,
I'll
fuck
your
fam
before
I
go
to
sleep
Also
mach
hier
keine
Welle,
denn
ich
schwöre,
eine
Schelle
So
don't
make
a
wave
here,
because
I
swear,
one
slap
Und
du
läufst
nur
noch
im
Kreis,
ich
schwöre
dir,
ich
bin
die
Eins
And
you'll
just
run
in
circles,
I
swear
to
you,
I'm
the
one
Jeder
Hurensohn
da
draußen
legt
das
Mic
lieber
zur
Seite
Every
son
of
a
bitch
out
there
better
put
the
mic
aside
Es
gibt
keine
Konkurrenz,
weil
ich
auf
jeden
von
euch
scheiße
There's
no
competition,
because
I
shit
on
every
one
of
you
Ich
bin
immer
noch
der
King
und
bleib'
es
für
die
Ewigkeit
I'm
still
the
king
and
will
remain
so
for
eternity
Denn
meine
Technik
ist
perverser
als
dein
schwuler
kleiner
Vater
Because
my
technique
is
more
perverted
than
your
gay
little
father
Keiner
dieser
Ficker,
ich
bin
sicker
als
Vanilla
Ice
None
of
these
fuckers,
I'm
sicker
than
Vanilla
Ice
Und
geh'
erst
wieder
von
der
Bühne,
wenn
ich
ein
paar
Millen
scheiß'
And
I'm
not
leaving
the
stage
until
I
shit
a
few
mills
Sag,
wer,
Mutterficker,
sag,
wer?
Say
who,
motherfucker,
say
who?
Aggressiv
und
Paramilitär
Aggressive
and
paramilitary
Sag
mir
wer,
Mutterficker,
sag
wer?
Tell
me
who,
motherfucker,
tell
me
who?
F.
Nazizi,
gebt
mir
ein
Yeah
(yeah)
F.
Nazizi,
give
me
a
yeah
(yeah)
Es
gibt
keine
Competition,
denn
ich
ficke
deine
Clique
There's
no
competition,
because
I
fuck
your
clique
Bin
so
hungrig
wie
die
dritte
Welt
und
komme
ganz
alleine
I'm
as
hungry
as
the
third
world
and
I
come
alone
Zieh'
den
Schwanz
aus
deiner
Scheide
und
klopf'
mir
selber
auf
die
Schulter
Pull
the
dick
out
of
your
vagina
and
pat
myself
on
the
back
Wenn
du
glaubst,
du
kannst
mich
ficken,
wartest
du
nur
auf
ein
Wunder
If
you
think
you
can
fuck
me,
you're
just
waiting
for
a
miracle
Denn
ich
komme
wie
ein
Foulelfmeter
auf
den
Punkt
Because
I
come
like
a
penalty
kick
to
the
point
Komme
deiner
Hurenmutter
auf
ihren
Mund
I
come
on
your
whore
mother's
mouth
Überrolle
Rapper
wie
ein
Panzer
vom
Bund
Roll
over
rappers
like
a
tank
from
the
feds
Denn
ich
bin
und
bleibe
für
immer
Killer
und
bumm
bumm
Because
I
am
and
will
forever
be
a
killer
and
boom
boom
Keiner
dieser
Wichser
ist
gefährlich,
denn
ich
kenne
sie
None
of
these
fuckers
are
dangerous,
because
I
know
them
Ich
rolle
wie
ein
Hippie
mit
dem
Jibbit
und
dem
Hennessy
I
roll
like
a
hippie
with
the
Jibbit
and
the
Hennessy
Schick
mir
deine
gottverdammten
Kumpels
und
ich
fresse
sie
Send
me
your
goddamn
buddies
and
I'll
eat
them
Ich
scheiß'
auf
deine
Bodyguards
und
töte
dich
wie
Kennedy
I
shit
on
your
bodyguards
and
kill
you
like
Kennedy
Du
gottverdammter
Hurensohn,
ich
ficke
deine
Lebensart
You
goddamn
son
of
a
bitch,
I
fuck
your
way
of
life
Und
hole
mir
die
Beute
wie
in
Löwe
aus
dem
Dschungel
hier
And
get
the
loot
like
a
lion
from
the
jungle
here
Keiner
deiner
Freunde
könnte
mir
jemals
das
Wasser
reichen
None
of
your
friends
could
ever
hold
a
candle
to
me
Ich
will
in
die
Villa
und
nie
wieder
in
die
Kasse
greifen
I
want
to
go
to
the
villa
and
never
reach
into
the
cash
register
again
Nein,
du
bist
kein
Star
No,
you're
not
a
star
Dein
Hollywoodfilm
ist
für
den
Arsch
Your
Hollywood
movie
is
for
shit
Du
machst
zwar
krass
auf
Superstar
You
might
act
like
a
superstar
Doch
bist
'ne
alte
Pussy,
so
wie
Uschi
Glas,
ah
But
you're
an
old
pussy,
just
like
Uschi
Glas,
ah
Rette
lieber
deine
Sippe,
denn
ich
bin
ein
irrer
Killer
You
better
save
your
family,
because
I'm
a
crazy
killer
Wallah
billah,
keiner
dieser
Ficker
hat
das
Charisma
Wallah
billah,
none
of
these
fuckers
have
the
charisma
Ich
baller'
mit
der
Kalasch,
dadash,
Allah,
khalas
I
shoot
with
the
Kalash,
dadash,
Allah,
khalas
Lauf'
bewaffnet
durch
die
City
wie
die
Hamas
I
walk
armed
through
the
city
like
Hamas
Nehme
keinen
von
euch
krüppeligen
Hurensöhnen
ernst
I
don't
take
any
of
you
crippled
sons
of
bitches
seriously
Töte
dich
ohne
Probleme,
bin
der
Junge
ohne
Herz
Kill
you
without
a
problem,
I'm
the
boy
without
a
heart
Spucke
Feuer
und
zerlege
dich
in
deine
Einzelteile
Spit
fire
and
break
you
down
into
your
individual
parts
Ficke
jeden
deutschen
Rapper,
ihr
seid
alle
meine
Feinde
Fuck
every
German
rapper,
you're
all
my
enemies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis-florentino Cruz, Farhad Nazarinejad, Markus Gorecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.