Fard - BANGBUS - перевод текста песни на английский

BANGBUS - Fardперевод на английский




BANGBUS
BANGBUS
Sie fragt mich, ob ich tanzen will
She asks me if I want to dance
Und wieso ich bloß so anti bin
And why am I just so anti
Baby, ich tanz′ nicht mit fremden Frauen
Baby, I'm not dancing with strange women
Wallah, kann sowieso keinen Menschen trauen
Wallah, can't trust a human being anyway
Ich chill' viel lieber ganz allein
I much prefer to chill all alone
Muss niemanden hier dankbar sein
Don't have to be grateful to anyone here
Und bevor meine Mutter heult
And before my mother howls
Drück′ ich ab und lass' deine Mama weinen (bam, bam, bam, bam)
I'll pull the trigger and let your mom cry (bam, bam, bam, bam)
Ketten trag' ich in Weißgold (yes)
I wear chains in white gold (yes)
Spotify auf dem iPhone (mhm)
Spotify on iPhone (mhm)
Seht bloß zu, dass ihr heimkommt (yallah)
Just make sure you come home (yallah)
Geh′ voran wie ein Leitwolf (wau)
Go ahead like a lead wolf (wau)
Adidas, Yamamoto (geil)
Adidas, Yamamoto (horny)
Nummer Eins, Barca-Logo (ja)
Number one, Barca logo (yes)
VIP-Partyfoto
VIP Party photo
Mach′ Business wie Marco Polo
Do business like Marco Polo
Gestern noch waren für mich und meine Jungs
Yesterday there were still for me and my boys
Eine Mille nur reine Fantasie
A mille just pure fantasy
Heute funkeln die Steine auf meiner Uhr
Today the stones sparkle on my watch
Wie die Sterne in der Galaxie
Like the stars in the galaxy
Vielleicht war das Glück
Maybe the luck was
Oder Gott erhörte einfach meine Bittgebete (inshallah)
Or God just answered my prayers (inshallah)
Denn jahrelang spürten meine Jungs
Because for years my boys felt
Und ich die Sonne nur durch Gitterstäbe (puh)
And I see the sun only through bars (phew)
Bewaffnet wie scheiß Piraten
Armed like fucking pirates
Hat uns niemand eingeladen
No one invited us
Wir laden uns einfach selbst ein
We just invite ourselves
Roll' Joint nur noch mit ′nem Geldschein
Roll'joint only with a banknote
Auf Instagram schickt mir Susi ("Hallo Susi")
On Instagram Susi sends me ("Hello Susi")
Bilder von ihrem Booty (geil)
Pictures of her Booty (horny)
Keine Liebe für Groupies (niemals)
No Love for Groupies (never)
Eiskalt wie Vladimir Putin (nice)
Cold as Vladimir Putin (nice)
Roll' durch deine Stadt in einem Benzer (Gangster)
Roll' through your city in a Benzer (gangster)
Verteil′ die Luftküsse durch das Fenster (ciao bella)
Spread the air kisses through the window (ciao bella)
Sarah, Tiffany und Alexandra (Sandra)
Sarah, Tiffany and Alexandra (Sandra)
Wünschen sich einen Platz in meinem Bangbus (ballin')
Wish for a place in my Bangbus (ballin')
Roll′ durch deine Stadt in einem Benzer (Gangster)
Roll' through your city in a Benzer (gangster)
Ignorant, nur eine Hand am Lenkrad (ciao bella)
Ignorant, only one hand on the steering wheel (ciao bella)
Leyla, Ina, (?) und (?) ((?))
Leyla, Ina, (?) and (?) ((?))
Träumen von 'nem Platz in meinem Bangbus (Gangster)
Dreaming of a place in my Bangbus (Gangster)
Roll deinen roten Teppich aus (hmm)
Roll out your red carpet (hmm)
Du kriegst aus mir den Dreck nicht raus (hmm)
You can't get the dirt out of me (hmm)
Ich winke aus dem Benz heraus
I wave out of the Benz
Mit 'ner Bitch am Arm á la Jackie Brown (hmm)
With a bitch on his arm á la Jackie Brown (hmm)
Loyalität bis in den Tod
Loyalty to death
Folgen wie Wölfe nur dem Mond (uuh)
Just like wolves follow the moon (uuh)
Sie fragt mich: "Baby, bist du stoned?"
She asks me: "Baby, are you stoned?"
"Nein, nein, das sind nur die Dämonen!" (ah, ah, ah, ah)
"No, no, it's just the demons!" (ah, ah, ah, ah)
Jede Missgeburt spielt sich auf
Every miscarriage takes place
Und erzählt, er wäre dein bester Freund
And says he's your best friend
Doch mein bester Freund liegt im Handschuhfach
But my best friend is in the glove compartment
Wartet dort auf mich, auch die ganze Nacht
Waiting for me there, even all night
Gibt es Streit und Stress in meiner Nachbarschaft
Are there quarrels and stresses in my neighborhood
Greif′ ich einfach kurz in das Handschuhfach
I'll just reach into the glove compartment for a moment
Nehm′ die Gun heraus wie 'ne Panzerfaust
Take out the gun like a bazooka
Und beförder′ dich in ein Krankenhaus
And transport you to a hospital
Habt ihr Pisser geglaubt, ich wär' nett? (nein?)
Did you pissers think I'd be nice? (no?)
Vielleicht politisch korrekt? (ja?)
Maybe politically correct? (yes?)
Stimmt es, dass ich niemals lüg′? (heh?)
Is it true that I never lie'? (heh?)
Wallah, Nazizi ist süß (uff)
Wallah, Nazizi is cute (uff)
Nie wieder chillen im Drecksloch
Never chill in the shithole again
Machte 'ne Mille mit Packs Ot
Made a mille with Packs Ot
Und solange die Ho Crack kocht
And as long as the Ho is cooking crack
Machen Jungs wie ich Jackpot
Do guys like me jackpot
Roll′ durch deine Stadt in einem Benzer (Gangster)
Roll' through your city in a Benzer (gangster)
Verteil' die Luftküsse durch das Fenster (ciao bella)
Spread the air kisses through the window (ciao bella)
Sarah, Tiffany und Alexandra (Sandra)
Sarah, Tiffany and Alexandra (Sandra)
Wünschen sich einen Platz in meinem Bangbus (ballin')
Wish for a place in my Bangbus (ballin')
Roll′ durch deine Stadt in einem Benzer (Gangster)
Roll' through your city in a Benzer (gangster)
Ignorant, nur eine Hand am Lenkrad (ciao bella)
Ignorant, only one hand on the steering wheel (ciao bella)
Leyla, Ina, (?) und (?) ((?))
Leyla, Ina, (?) and (?) ((?))
Träumen von ′nem Platz in meinem Bangbus (Gangster)
Dreaming of a place in my Bangbus (Gangster)
"Wo zum Teufel war Mia Khalifa,
"Where the hell was Mia Khalifa,
Als ich meine erste Bangbus-Serie gesehen hab'?
When I watched my first Bangbus series'?
Scheiß auf alle, kommt in meinen Bangbus! Peace!"
Fuck everyone, get on my Bangbus! Peace!"
Translate to English
Translate to English





Авторы: gerrit wessendorf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.