Fardi - 25 - перевод текста песни на немецкий

25 - Fardiперевод на немецкий




25
25
Teşekkürler bra teşekkürler
Danke Bro, danke
Teşekkürler Qara millət
Danke, meine Leute
Teşekkürler bra teşekkürler
Danke Bro, danke
Teşekkürler Qara millət
Danke, meine Leute
Teşekkürler bra teşekkürler
Danke Bro, danke
Teşekkürler Qara millət
Danke, meine Leute
(Mən gedirəm)
(Ich gehe)
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
Я бы ничего и не менял
Ich würde gar nichts ändern
Не променял бы дня
Würde keinen Tag eintauschen
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть (путь)
Nicht überwinden (den Weg)
Лучше умереть
Lieber sterben
Не ощутив победы (суть)
Ohne den Sieg (die Essenz) zu spüren
(еще)
(nochmal)
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
Я бы ничего и не менял
Ich würde gar nichts ändern
Не променял бы дня
Würde keinen Tag eintauschen
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть (путь)
Nicht überwinden (den Weg)
Лучше умереть
Lieber sterben
Не ощутив победы (суть)
Ohne den Sieg (die Essenz) zu spüren
Что ты слышал о бедности
Was hast du von Armut gehört
Когда было нечего есть
Als es nichts zu essen gab
Когда нас судили по внешности
Als man uns nach dem Aussehen beurteilte
Я с треском вывез этот пиздец
Ich habe diesen Scheiß mit Bravour gemeistert
Если бы они нам верили
Wenn sie uns geglaubt hätten
Было бы даже иначе (биджо)
Wäre es sogar anders gewesen (Alter)
Если бы они нам верили
Wenn sie uns geglaubt hätten
Было бы даже иначе
Wäre es sogar anders gewesen
Мы шли все против шерсти
Wir gingen alle gegen den Strich
Сверкаю как этот перстень
Ich glänze wie dieser Siegelring
Гроздь винограда вместе
Ein Bündel Trauben, zusammen
В каком бы я ни был в замесе (эй)
In welchem Schlamassel ich auch stecke (hey)
К 25 мой братик на мерсе
Mit 25 ist mein Bruder im Benz
С браслетом на правой ноге
Mit einer Fessel am rechten Bein
Это дело в одном щелчке
Das ist eine Sache eines Fingerschnipsens
С браслетом на правой ноге
Mit einer Fessel am rechten Bein
Снова где бы не был
Wieder, wo immer ich auch war
Ya Yana Yana
Ya Yana Yana
Я иду туда
Ich gehe dorthin
Где желтым солнце
Wo die Sonne gelb ist
Где я только не был
Wo ich überall schon war
Ay Ana Ana
Ay Ana Ana
Мне так часто снятся ваши лица
Mir träumen so oft eure Gesichter
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
Я бы ничего и не менял
Ich würde gar nichts ändern
Не променял бы дня
Würde keinen Tag eintauschen
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть (путь)
Nicht überwinden (den Weg)
Лучше умереть
Lieber sterben
Не ощутив победы (суть)
Ohne den Sieg (die Essenz) zu spüren
(Еще)
(Nochmal)
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
Я бы ничего и не менял
Ich würde gar nichts ändern
Не променял бы дня
Würde keinen Tag eintauschen
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть (путь)
Nicht überwinden (den Weg)
Лучше умереть
Lieber sterben
Не ощутив победы (суть)
Ohne den Sieg (die Essenz) zu spüren
Мои глаза они видали хуже
Meine Augen sie haben Schlimmeres gesehen
От извилины до крови лужи
Von der Hirnwindung bis zur Blutlache
Ваши истории чужды
Deine Geschichten sind mir fremd
И все потому что там не души
Und das alles, weil dort keine Seele ist
Мои братья жалят как осы
Meine Brüder stechen wie Wespen
24 на 7 канитель
24/7 der ganze Zirkus
Эй ты борзый
Hey du Frecher
Дай погонять свои форсы
Gib mir deine Forces zum Tragen
На пару недель (сюда)
Für ein paar Wochen (hierher)
Будут у тебя вопросы, просто
Wenn du Fragen hast, einfach
Набери меня, решим все
Ruf mich an, wir klären alles
Вопросы тут не за бабосы, просто
Die Fragen hier sind nicht wegen Geld, einfach
Набери меня, решим все
Ruf mich an, wir klären alles
Все это дело не в нации
Das alles liegt nicht an der Nation
Не в делегации
Nicht an der Delegation
Ты не врубаешься, не?
Du kapierst es nicht, oder?
Мне не важно какой ты расы
Mir ist egal, welcher Rasse du angehörst
Тот же скелет и та же масса
Dasselbe Skelett und dieselbe Masse
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
Я бы ничего и не менял
Ich würde gar nichts ändern
Не променял бы дня
Würde keinen Tag eintauschen
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть (путь)
Nicht überwinden (den Weg)
Лучше умереть
Lieber sterben
Не ощутив победы (суть)
Ohne den Sieg (die Essenz) zu spüren
(еще)
(nochmal)
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
Я бы ничего и не менял
Ich würde gar nichts ändern
Не променял бы дня
Würde keinen Tag eintauschen
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть (путь)
Nicht überwinden (den Weg)
Лучше умереть
Lieber sterben
Не ощутив победы (суть)
Ohne den Sieg (die Essenz) zu spüren
Снова где бы не был
Wieder, wo immer ich auch war
Ya Yana Yana
Ya Yana Yana
Я иду туда
Ich gehe dorthin
Где желтым солнце
Wo die Sonne gelb ist
Где я только не был
Wo ich überall schon war
Ay Ana Ana
Ay Ana Ana
Мне так часто снятся ваши лица
Mir träumen so oft eure Gesichter
Если можно было б время
Wenn man die Zeit
Отмотать назад (вспять)
Zurückdrehen könnte (zurück)
(Mən gedirəm)
(Ich gehe)
Ни за один цент (нет)
Nicht für einen Cent (nein)
Не преодолеть путь
Den Weg nicht überwinden
(Mən gedirəm)
(Ich gehe)





Авторы: Bazar, Fardi

Fardi - 25
Альбом
25
дата релиза
20-11-2020

1 25

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.