Fardi - СНГ - перевод текста песни на немецкий

СНГ - Fardiперевод на немецкий




СНГ
GUS
Это базар вам не рыночный
Das hier ist ein Basar, kein Wochenmarkt für dich
Наиграй мне на таре, внатуре
Spiel mir was auf der Tar, aber richtig
Не базарь на базаре, ты сливочный
Schwätz nicht auf dem Basar, du Weichei
Твое мнение ошибочно, парень
Deine Meinung ist falsch, Junge
Личное дело это черное дело
Persönliche Akte das ist 'ne dunkle Angelegenheit
Бабки из под коробки Ксерокса
Kohle aus dem Xerox-Karton
Выходцы-братья с Кавказа
Die Brüder aus dem Kaukasus
Бабки в багажнике Мерседеса
Kohle im Kofferraum vom Mercedes
Выходцы-братья мои с СНГ
Meine Brüder aus der GUS
Наши люди найдутся везде
Unsere Leute findet man überall
Хоть пальцем ты тыкни на карте
Egal, wohin du auf der Karte zeigst
Как Хабиб я роняю в борьбе
Wie Khabib bringe ich dich im Kampf zu Fall
Там где торговля там азербайджано
Wo Handel ist da sind Aserbaidschaner
Там где асфальт они там с Еревана
Wo Asphalt ist da sind sie aus Eriwan
Легализовано значит грузино
Legalisiert bedeutet Georgier
Черными братцами здесь черно
Von schwarzen Brüdern ist es hier schwarz
Черная точка чача, вино
Schwarzer Punkt Chacha, Wein
И не только мы на прилавках
Und nicht nur wir sind an den Ständen
Черных эмигрантов полно
Es gibt viele schwarze Emigranten
И не только мы на прилавках
Und nicht nur wir sind an den Ständen
Черная точка чача, вино
Schwarzer Punkt Chacha, Wein
Еще, еще, еще
Mehr, mehr, mehr
Черных эмигрантов полно
Es gibt viele schwarze Emigranten
Еще, еще, еще
Mehr, mehr, mehr
Черная точка чача, вино
Schwarzer Punkt Chacha, Wein
И не только мы на прилавках
Und nicht nur wir sind an den Ständen
Черных эмигрантов полно
Es gibt viele schwarze Emigranten
И не только мы на прилавках
Und nicht nur wir sind an den Ständen
Черная точка чача, вино
Schwarzer Punkt Chacha, Wein
Еще, еще, еще
Mehr, mehr, mehr
Черных эмигрантов полно
Es gibt viele schwarze Emigranten
Еще, еще, еще
Mehr, mehr, mehr
Хватит маячить перед моим носом
Hör auf, vor meiner Nase herumzulungern
И хули ты смотришь так косо?
Und was zum Teufel schaust du so schräg?
Черные все на одно лицо?
Sehen alle Schwarzen gleich aus?
Заметь, что я не провокатор, но
Merk dir, ich bin kein Provokateur, aber
Есть один способ
Es gibt einen Weg
Как осадить твой пыл
Deinen Eifer zu dämpfen
Ты в воздухе, как эта пыль
Du bist in der Luft wie dieser Staub
Я молод и голод
Ich bin jung und hungrig
Могу тебя остепенить, дебил
Ich kann dich zur Vernunft bringen, Idiot
(Интересно, сука)
(Interessant, verdammt)
Если исчезли бы черные с рынка
Wenn die Schwarzen vom Markt verschwinden würden
Что бы ты делал, снежинка?
Was würdest du dann machen, Schneeflocke?
В твоем бизнесе была бы интрига
In deinem Business gäbe es eine Intrige
По-любому, сука, была бы интрига
Auf jeden Fall, Schlampe, gäbe es 'ne Intrige
Я не расист и не националист
Ich bin kein Rassist und kein Nationalist
Похуй, что какого цвета ты кожи
Scheißegal, welche Hautfarbe du hast
Главное правильно мыслить есть жи
Hauptsache, man denkt richtig, klar?
Муслим ты или крещенный? Похуй
Bist du Muslim oder getauft? Scheißegal
Там где торговля там азербайджано
Wo Handel ist da sind Aserbaidschaner
Там где асфальт они там с Еревана
Wo Asphalt ist da sind sie aus Eriwan
Легализовано значит грузино
Legalisiert bedeutet Georgier
Черными братцами здесь черно
Von schwarzen Brüdern ist es hier schwarz
Черная точка чача, вино
Schwarzer Punkt Chacha, Wein
И не только мы на прилавках
Und nicht nur wir sind an den Ständen
Черных эмигрантов полно
Es gibt viele schwarze Emigranten
И не только мы на прилавках
Und nicht nur wir sind an den Ständen
Черная точка чача, вино
Schwarzer Punkt Chacha, Wein
Еще, еще, еще
Mehr, mehr, mehr
Черных эмигрантов полно
Es gibt viele schwarze Emigranten
Еще, еще, еще
Mehr, mehr, mehr
Yalla, Yalla, Yalla, Yalla, Yalla
Yalla, Yalla, Yalla, Yalla, Yalla





Авторы: Cris Taylor

Fardi - Черный сад (часть 2)
Альбом
Черный сад (часть 2)
дата релиза
12-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.