Текст и перевод песни Fares - Non mi mancherai
Non mi mancherai
I won't miss you
Scusa
ti
abbandono
Sorry
I'm
leaving
you
Non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Tanto
sei
con
loro
You're
always
with
them
anyway
E
non
mi
salverai
non
mi
salverai
non
mi
salverai
And
you
won't
save
me
you
won't
save
me
you
won't
save
me
Non
voglio
perdere
voglio
prendere
I
don't
want
to
lose
I
want
to
take
Qualcosa
ti
che
posso
rendere
che
può
sorprendere
anche
Something
of
you
that
I
can
give
back
that
can
surprise
even
Il
più
insensibile
cambiarlo
rendendolo
suscettibile
The
most
insensitive
person
change
them
make
them
susceptible
Non
ha
senso
confinarsi
There's
no
point
in
confining
ourselves
Sulle
basi
ancora
a
confidarmi
To
the
basics
still
confiding
in
myself
E
se
ciò
che
conta
è
nella
nostra
essenza
And
if
what
matters
is
in
our
essence
Lava
la
coscienza
e
lascia
sporchi
i
panni
Wash
your
conscience
and
leave
your
clothes
dirty
Cerca
di
amarti
è
fondamentale
Try
to
love
yourself
it's
fundamental
Se
non
sei
te
stesso
tocca
mentire
tocca
inventare
If
you're
not
yourself
you
have
to
lie
you
have
to
invent
Se
voglio
giuro
posso
correrò
a
più
non
posso
If
I
want
I
swear
I
can
I'll
run
as
fast
as
I
can
Metto
a
nudo
il
corpo
non
lo
fa
la
gente
I
bare
my
body
people
don't
Sai
nel
trasparente
vedi
più
lo
sporco
You
know
in
transparency
you
see
the
dirt
more
Se
ho
ragione
o
torto
non
mi
tocca
più
lei
mi
racconta
news
Whether
I'm
right
or
wrong
it
doesn't
matter
to
me
anymore
she
tells
me
news
Tieni
la
bocca
chiusa
che
non
ti
sopporto
mi
teletrasporto
in
una
goccia
blu
Keep
your
mouth
shut
I
can't
stand
you
I'll
teleport
you
into
a
blue
drop
I
tuoi
discorsi
troppo
misurati
sono
tristi
e
disumani
Your
speeches
are
too
measured
they're
sad
and
inhuman
Fatti
un
viaggio
scopriresti
tanto
se
tu
ti
calassi
negli
abissi
umani
Take
a
trip
you'd
discover
so
much
if
you
immersed
yourself
in
the
human
abyss
Li
ghiacciano
profondi
laghi
e
scorrono
dei
lunghi
fiumi
Deep
lakes
freeze
over
and
long
rivers
flow
Navigano
grandi
navi
e
nuotano
dei
corpi
nudi
Large
ships
sail
and
naked
bodies
swim
Quelli
che
non
senti
quelli
che
non
vedi
quelli
che
non
pensi
Those
you
don't
hear
those
you
don't
see
those
you
don't
think
about
Siano
ancora
lì
tu
li
credevi
persi
sono
ancora
vivi
sono
solo
immersi
giùù
Are
still
there
you
thought
they
were
lost
they
are
still
alive
they
are
just
immersed
down
there
Scusa
ti
abbandono
Sorry
I'm
leaving
you
Non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Tanto
sei
con
loro
You're
always
with
them
anyway
E
non
mi
salverai
non
mi
salverai
non
mi
salverai
And
you
won't
save
me
you
won't
save
me
you
won't
save
me
Scusa
ti
abbandono
Sorry
I'm
leaving
you
Non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Tanto
sei
con
loro
You're
always
with
them
anyway
E
non
mi
salverai
non
mi
salverai
non
mi
salverai
And
you
won't
save
me
you
won't
save
me
you
won't
save
me
Scusa
ti
abbandono
Sorry
I'm
leaving
you
Non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Tanto
sei
con
loro
You're
always
with
them
anyway
E
non
mi
salverai
non
mi
salverai
non
mi
salverai
And
you
won't
save
me
you
won't
save
me
you
won't
save
me
Mi
attira
la
notte
sento
più
forte
le
botte
I'm
attracted
to
the
night
I
feel
the
blows
stronger
Ma
amo
quel
buio
che
illude
che
tu
sia
nel
vuoto
e
non
chiuso
da
porte
But
I
love
that
darkness
that
gives
the
illusion
that
you
are
in
the
void
and
not
closed
by
doors
Rapporti
che
ho
chiuso
da
un
botto
occasioni
che
non
ho
sfruttato
probabilmente
Relationships
that
I
closed
a
while
ago
opportunities
that
I
probably
didn't
take
advantage
of
Mi
hanno
resto
morto
ma
Cercavo
questo
e
ora
sono
rinato
They
left
me
for
dead
but
I
was
looking
for
this
and
now
I
am
reborn
Attendo
ancora
in
una
strada
buia
vado
a
cento
all'ora
I'm
still
waiting
on
a
dark
road
I'm
going
a
hundred
miles
an
hour
Non
c'entra
il
giorno
non
c'entra
l'ora
It
doesn't
matter
the
day
it
doesn't
matter
the
time
L'ansia
si
innamora
l
ho
respinta
allora
Anxiety
falls
in
love
I
rejected
it
then
Le
ho
fatto
un
ritratto
e
l'ho
dipinta
sola
I
painted
her
a
portrait
and
painted
her
alone
Ho
lasciato
spazio
per
il
paesaggio
I
left
space
for
the
landscape
L'uomo
solo
è
anche
saggio
sono
in
volo
pronto
per
l'atterraggio
The
lonely
man
is
also
wise
I
am
in
flight
ready
for
landing
Tutto
questo
fa
strano
a
volte
guardo
penso
All
this
is
strange
sometimes
I
look
I
think
Prendo
questa
base
e
la
sbrano,
la
bramo
finché
nascerà
un
brano
I
take
this
beat
and
I
gut
it
I
crave
it
until
a
song
is
born
E'
quello
che
cerco
il
ciclo
del
tempo
racchiuso
in
un
cerchio
It's
what
I'm
looking
for
the
cycle
of
time
enclosed
in
a
circle
Vorrei
fuggire
e
non
ho
il
documento
per
lasciare
il
mondo
in
un
preciso
momento
I
would
like
to
escape
and
I
don't
have
the
document
to
leave
the
world
at
a
precise
moment
Ho
reciso
le
casse
non
seguo
le
masse
I
cut
the
speakers
I
don't
follow
the
masses
E
oggi
mi
assenterò
And
today
I
will
be
absent
Ancora
sull'asse
con
splendida
classe
non
ti
aspetterò
Still
on
the
axis
with
splendid
class
I
won't
wait
for
you
Sono
un
po'
intesito
mi
hanno
dato
scelte
che
non
ho
deciso
ma
si
dice
che
I'm
a
bit
intense
they
gave
me
choices
that
I
didn't
decide
but
it
is
said
that
Per
fare
quelle
giuste
serva
un
ottimista
E
non
un
indeciso
To
make
the
right
ones
you
need
an
optimist
and
not
an
indecisive
one
Scusa
ti
abbandono
Sorry
I'm
leaving
you
Non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Tanto
sei
con
loro
You're
always
with
them
anyway
E
non
mi
salverai
non
mi
salverai
non
mi
salverai
And
you
won't
save
me
you
won't
save
me
you
won't
save
me
Scusa
ti
abbandono
Sorry
I'm
leaving
you
Non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Tanto
sei
con
loro
You're
always
with
them
anyway
E
non
mi
salverai
non
mi
salverai
non
mi
salverai
And
you
won't
save
me
you
won't
save
me
you
won't
save
me
Non
mi
macherai
non
mi
mancherai
I
won't
miss
you
I
won't
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Serafini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.