Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albi Fi Ghorfit Inaash
Мое сердце в реанимации
ياحارقة
هالقلب
بنار
الهوى
О,
сжигающая
мое
сердце
огнем
любви,
حاج
تكوي
القلب
Зачем
ты
мучаешь
сердце,
اكر
ما
انكوى
Больше,
чем
оно
может
вынести?
انت
حاملة
بايدك
دواي
و
انا
عم
قول
و
ينوا
الدوا
Ты
держишь
в
своих
руках
мое
лекарство,
а
я
все
спрашиваю,
где
же
оно.
قلبي
بغرفة
انعاش
Мое
сердце
в
реанимации,
و
صار
مضيع
دقاتو
Оно
сбилось
с
ритма,
و
قالولي
حتى
لو
عاش
И
мне
сказали,
что
даже
если
оно
выживет,
يمكن
صعبة
حياتو
Его
жизнь
будет
трудной.
خبيت
بقلبي
العذاب
Я
скрывал
в
своем
сердце
боль,
و
ما
قلتلهم
عالاسباب
И
не
рассказывал
им
о
причинах,
اتركتهم
حتى
فتحوا
الباب
و
شافوا
رسمك
جواتوا
Пока
они
не
открыли
дверь
и
не
увидели
твой
образ
внутри.
من
بعدك
قلبي
مجروح
После
твоего
ухода
мое
сердце
разбито,
من
بعدك
وين
بدو
يروح
Куда
ему
теперь
идти?
عودي
بترديلي
الروح
و
بترديلوا
ضحكانو
Вернись,
ты
вернешь
мне
душу
и
вернешь
им
смех.
قالولي
مافي
نوى
Мне
сказали,
что
нет
надежды,
قلبك
ماالو
دوا
Что
для
моего
сердца
нет
лекарства,
ياريت
منرجع
سوى
حتى
تشفى
جروحاتو
Если
бы
мы
могли
снова
быть
вместе,
мои
раны
бы
зажили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Chlonn
дата релиза
17-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.