Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Joy of My Life
Die Freude meines Lebens
صدفة
لمحت
عينيكي.
Zufällig
erblickte
ich
deine
Augen.
علقتني
كلشي
فيكي...
Alles
an
dir
hat
mich
gefesselt...
نقلتيني
من
هالكون.
Du
hast
mich
aus
diesem
Universum
entführt.
على
تاني
كوون...
In
ein
anderes
Universum...
على
دنيي
جنون.
In
eine
Welt
des
Wahnsinns.
عيونك
شو
عملو
فيي.
حلو
الدنيي
بعيني.
Was
deine
Augen
mit
mir
gemacht
haben.
Sie
haben
die
Welt
in
meinen
Augen
versüßt.
غرقان
بهالحنية.
يا
أجمل
صبية.
Ich
ertrinke
in
dieser
Zärtlichkeit.
Oh
schönstes
Mädchen.
يا
كل
الكووون.
Oh
ganzes
Universum.
متل
القمر
طليتي.
Wie
der
Mond
bist
du
erschienen.
ليلي
انا
ضويتي.
Meine
Nacht
hast
du
erhellt.
خليتي
ادقلبي
يميل...
لعينيكي
يميل.
Du
ließest
mein
Herz
sich
neigen...
zu
deinen
Augen
hinneigen.
يا
قمر
الليل.
Oh
Mond
der
Nacht.
عيونك
شو
عملو
فيي.
حلو
الدنيي
بعينيي.
Was
deine
Augen
mit
mir
gemacht
haben.
Sie
haben
die
Welt
in
meinen
Augen
versüßt.
غرقان
بهالحنية.
يا
أطيب
صبية.
Ich
ertrinke
in
dieser
Zärtlichkeit.
Oh
gütigstes
Mädchen.
يا
كل
الكون
Oh
ganzes
Universum
يا
فرحة
عمري
انتي.
يا
وج
الخير.
Oh
Freude
meines
Lebens,
das
bist
du.
Oh
Antlitz
des
Guten.
انتي
الهوى
وع
جناحك
بدي
طير.
نبقى
سوى
ولو
كان
العمر
صغير.
مع
بعض
نكوون.
Du
bist
die
Liebe,
auf
deinen
Flügeln
will
ich
fliegen.
Wir
bleiben
zusammen,
auch
wenn
das
Leben
kurz
ist.
Zusammen
werden
wir
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.