Fargo Jerry - Homies Vol.II - перевод текста песни на немецкий

Homies Vol.II - Fargo Jerryперевод на немецкий




Homies Vol.II
Homies Vol.II
Sono in spiaggia e sto bevendo un Vagin Lover
Ich bin am Strand und trinke einen Vagin Lover
Cambierà il colore, un po'come il mio umore
Er wird die Farbe wechseln, ein bisschen wie meine Stimmung
Oggi che mi alzo e il mare fa da spalla al sole
Heute, wo ich aufstehe und das Meer die Schulter der Sonne ist
Ho due Nikey nuove
Ich habe zwei neue Nikes
Ma sotto le suole ho la sabbia
Aber unter den Sohlen habe ich Sand
Col costume in spiaggia
Mit der Badehose am Strand
Lei che mi messaggia, non rispondo, poi si arrabbia
Sie schreibt mir, ich antworte nicht, dann wird sie wütend
Onde sullo sfondo, un'amica mi massaggia
Wellen im Hintergrund, eine Freundin massiert mich
È la fine del mondo, ed io non sono preoccupato
Es ist das Ende der Welt, und ich bin nicht besorgt
Tuh-tuh chiama troverà occupato
Tuh-tuh, wenn du anrufst, ist besetzt
Sto coi i miei homie, il tavolo è occupato
Ich bin mit meinen Homies, der Tisch ist besetzt
Ho una birra in mano, una niña in braccio
Ich habe ein Bier in der Hand, eine Niña im Arm
Dito medio alzato, così vi ringrazio
Mittelfinger hoch, so danke ich euch
Oh
Oh
Lei mi aspetta
Sie wartet auf mich
Sto coi miei homies
Ich bin mit meinen Homies
Zero fretta
Keine Eile
Viviamo giorni
Wir leben Tage
Eh eh
Eh eh
C'è una festa
Es gibt eine Party
Eh eh
Eh eh
Siamo in trenta
Wir sind dreißig
Eh eh
Eh eh
Senza se ne ma
Ohne Wenn und Aber
Vive il mio homie
Es lebe mein Homie
Ora tarda
Es ist spät
La situa è selvaggia, jungle tipo in Tarzan
Die Situation ist wild, Dschungel wie bei Tarzan
Male fuori, dentro bene, questo è l'alcol
Draußen schlecht, drinnen gut, das ist der Alkohol
Lenti scure, la camicia che si, ah
Dunkle Brille, das Hemd, das sich, ah
Slaccia come reggiseni ai concerti
öffnet wie BHs bei Konzerten
Oggi mi diverto non resto a braccia conserte
Heute amüsiere ich mich, ich bleibe nicht untätig
Dimmi baby tutti quei ricordi che conservi
Sag mir, Baby, all die Erinnerungen, die du bewahrst
In cui la luna ti guarda e i cellulari sono spenti
In denen der Mond dich ansieht und die Handys ausgeschaltet sind
No i sentimenti no
Nein, die Gefühle nicht
Quelli li terrò
Die werde ich behalten
Stretti anche se spesso mi spaventano
Fest, auch wenn sie mich oft ängstigen
Dimmi
Sag mir
Come vivi
Wie du lebst
Guardi i miei amici e sorridi
Du siehst meine Freunde an und lächelst
Ma so che li invidi
Aber ich weiß, dass du sie beneidest
Lo faccio anche io a volte
Das tue ich manchmal auch
Sicura è solo la morte perciò vanno oltre
Sicher ist nur der Tod, deshalb gehen sie weiter
No
Nein
Lei mi aspetta
Sie wartet auf mich
Sto coi miei homies
Ich bin mit meinen Homies
Zero fretta
Keine Eile
Viviamo giorni
Wir leben Tage
Eh eh
Eh eh
C'è una festa
Es gibt eine Party
Eh eh
Eh eh
Siamo in trenta
Wir sind dreißig
Eh eh
Eh eh
Senza se ne ma
Ohne Wenn und Aber
Vive il mio homie
Es lebe mein Homie
Sto in spiaggia che ballo
Ich bin am Strand und tanze
La squadra con me
Die Gang mit mir
Lei per strada, distratta sta pensando a me
Sie auf der Straße, abgelenkt, denkt an mich
Ehi
Ehi
Sto in spiaggia che danzo, la squadra con me
Ich bin am Strand und tanze, die Gang mit mir
Lei, lei è a casa, in stanza, che piange per me
Sie, sie ist zu Hause, im Zimmer, und weint um mich
Homies
Homies






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.