Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homies Vol.II
Homies Vol.II
Sono
in
spiaggia
e
sto
bevendo
un
Vagin
Lover
Ich
bin
am
Strand
und
trinke
einen
Vagin
Lover
Cambierà
il
colore,
un
po'come
il
mio
umore
Er
wird
die
Farbe
wechseln,
ein
bisschen
wie
meine
Stimmung
Oggi
che
mi
alzo
e
il
mare
fa
da
spalla
al
sole
Heute,
wo
ich
aufstehe
und
das
Meer
die
Schulter
der
Sonne
ist
Ho
due
Nikey
nuove
Ich
habe
zwei
neue
Nikes
Ma
sotto
le
suole
ho
la
sabbia
Aber
unter
den
Sohlen
habe
ich
Sand
Col
costume
in
spiaggia
Mit
der
Badehose
am
Strand
Lei
che
mi
messaggia,
non
rispondo,
poi
si
arrabbia
Sie
schreibt
mir,
ich
antworte
nicht,
dann
wird
sie
wütend
Onde
sullo
sfondo,
un'amica
mi
massaggia
Wellen
im
Hintergrund,
eine
Freundin
massiert
mich
È
la
fine
del
mondo,
ed
io
non
sono
preoccupato
Es
ist
das
Ende
der
Welt,
und
ich
bin
nicht
besorgt
Tuh-tuh
chiama
troverà
occupato
Tuh-tuh,
wenn
du
anrufst,
ist
besetzt
Sto
coi
i
miei
homie,
il
tavolo
è
occupato
Ich
bin
mit
meinen
Homies,
der
Tisch
ist
besetzt
Ho
una
birra
in
mano,
una
niña
in
braccio
Ich
habe
ein
Bier
in
der
Hand,
eine
Niña
im
Arm
Dito
medio
alzato,
così
vi
ringrazio
Mittelfinger
hoch,
so
danke
ich
euch
Lei
mi
aspetta
Sie
wartet
auf
mich
Sto
coi
miei
homies
Ich
bin
mit
meinen
Homies
Viviamo
giorni
Wir
leben
Tage
C'è
una
festa
Es
gibt
eine
Party
Siamo
in
trenta
Wir
sind
dreißig
Senza
se
ne
ma
Ohne
Wenn
und
Aber
Vive
il
mio
homie
Es
lebe
mein
Homie
La
situa
è
selvaggia,
jungle
tipo
in
Tarzan
Die
Situation
ist
wild,
Dschungel
wie
bei
Tarzan
Male
fuori,
dentro
bene,
questo
è
l'alcol
Draußen
schlecht,
drinnen
gut,
das
ist
der
Alkohol
Lenti
scure,
la
camicia
che
si,
ah
Dunkle
Brille,
das
Hemd,
das
sich,
ah
Slaccia
come
reggiseni
ai
concerti
öffnet
wie
BHs
bei
Konzerten
Oggi
mi
diverto
non
resto
a
braccia
conserte
Heute
amüsiere
ich
mich,
ich
bleibe
nicht
untätig
Dimmi
baby
tutti
quei
ricordi
che
conservi
Sag
mir,
Baby,
all
die
Erinnerungen,
die
du
bewahrst
In
cui
la
luna
ti
guarda
e
i
cellulari
sono
spenti
In
denen
der
Mond
dich
ansieht
und
die
Handys
ausgeschaltet
sind
No
i
sentimenti
no
Nein,
die
Gefühle
nicht
Quelli
li
terrò
Die
werde
ich
behalten
Stretti
anche
se
spesso
mi
spaventano
Fest,
auch
wenn
sie
mich
oft
ängstigen
Guardi
i
miei
amici
e
sorridi
Du
siehst
meine
Freunde
an
und
lächelst
Ma
so
che
li
invidi
Aber
ich
weiß,
dass
du
sie
beneidest
Lo
faccio
anche
io
a
volte
Das
tue
ich
manchmal
auch
Sicura
è
solo
la
morte
perciò
vanno
oltre
Sicher
ist
nur
der
Tod,
deshalb
gehen
sie
weiter
Lei
mi
aspetta
Sie
wartet
auf
mich
Sto
coi
miei
homies
Ich
bin
mit
meinen
Homies
Viviamo
giorni
Wir
leben
Tage
C'è
una
festa
Es
gibt
eine
Party
Siamo
in
trenta
Wir
sind
dreißig
Senza
se
ne
ma
Ohne
Wenn
und
Aber
Vive
il
mio
homie
Es
lebe
mein
Homie
Sto
in
spiaggia
che
ballo
Ich
bin
am
Strand
und
tanze
La
squadra
con
me
Die
Gang
mit
mir
Lei
per
strada,
distratta
sta
pensando
a
me
Sie
auf
der
Straße,
abgelenkt,
denkt
an
mich
Sto
in
spiaggia
che
danzo,
la
squadra
con
me
Ich
bin
am
Strand
und
tanze,
die
Gang
mit
mir
Lei,
lei
è
a
casa,
in
stanza,
che
piange
per
me
Sie,
sie
ist
zu
Hause,
im
Zimmer,
und
weint
um
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.