Fargo Jerry - Un Paio - перевод текста песни на русский

Un Paio - Fargo Jerryперевод на русский




Un Paio
Пара
Non
Не
Spreco più di un paio di minuti
Трачу больше пары минут
Per un paio di hoes
На пару шлюх,
Ma spendo un paio di pali
Но трачу пару штук,
Per un paio Retrò da Monsieur
На пару ретро вещей от Monsieur.
Un paio di nuovi pezzi
Пару новых треков,
Da mandare a tutti miei bro-ohoh
Чтобы отправить всем моим братьям.
Baby you know
Детка, ты знаешь,
Che ho più di un paio di flow
Что у меня больше, чем пара флоу.
Un doppio paio di caffè
Двойная пара кофе,
Per stare sveglio tutto il giorno
Чтобы не спать весь день.
Un paio di occhiali per vedere meglio
Пара очков, чтобы лучше видеть
Il mondo che ho attorno
Мир вокруг меня.
Un paio di occhiaie,
Пара синяков под глазами,
Sarà perché per sta merda io non Dormo,
Наверное, потому что ради этой херни я не сплю,
Perché è un sogno
Потому что это мечта.
Un paio di minuti e tolgo questi Dubbi di torno
Пара минут, и я развею эти сомнения, вернусь.
Mancano un paio di... ah
Осталось пара... ах,
Al mio ritorno
До моего возвращения.
Leva non si leva di torno
Убери, не уходит с дороги.
Levami tutto
Убери всё,
Ma non un pezzo al giorno
Но не по куску в день.
Leva il medico di torno
Убери врача с дороги.
Leva quel body la miss
Убери этот боди, мисс
Ha un paio di tits
У неё пара сисек,
Tipo che vedo nei porno
Такие, какие я вижу в порно.
Ma mi distraggono troppo
Но они слишком отвлекают.
Stoppo
Стоп.
Devo seguire quel che sogno
Я должен следовать за своей мечтой.
Corro
Бегу.
Non ho manco
У меня нет даже
Un paio di secondi
Пары секунд,
Che posso perdere
Которые я могу потерять.
Sono a più di un paio di fermate
Я больше, чем в паре остановок
Dal mio sogno,
От моей мечты.
Un treno solo
Только один поезд,
Che devo prendere
Который я должен поймать.
Non posso scendere
Не могу сойти.
Scendi dal cazzo però
Слезь с хера, однако.
Un paio di pezzi,
Пара треков,
Finito lo spazio su Icloud
Закончилось место на iCloud.
Spazio con spaziali flow
Место с космическими флоу,
Più vari dei vari problemi che ho
Разнообразнее, чем куча моих проблем.
Non
Не
Spreco più di un paio di minuti
Трачу больше пары минут
Per un paio di hoes
На пару шлюх,
Ma spendo un paio di pali
Но трачу пару штук,
Per un paio Retrò da Monsieur
На пару ретро вещей от Monsieur.
Un paio di nuovi pezzi
Пару новых треков,
Da mandare a tutti miei bro-ohoh
Чтобы отправить всем моим братьям.
Baby you know
Детка, ты знаешь,
Che ho più di un paio di flow
Что у меня больше, чем пара флоу.
Un doppio paio di caffè
Двойная пара кофе,
Per stare sveglio tutto il giorno
Чтобы не спать весь день.
Un paio di occhiali per vedere meglio
Пара очков, чтобы лучше видеть
Il mondo che ho attorno
Мир вокруг меня.
Un paio di occhiaie,
Пара синяков под глазами,
Sarà perché per sta merda io non dormo,
Наверное, потому что ради этой херни я не сплю,
Perché è un sogno
Потому что это мечта.
Un paio di minuti e tolgo questi Dubbi di torno
Пара минут, и я развею эти сомнения, вернусь.





Авторы: Fabio Leva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.