Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebeslied (für meine Hater)
Jeden
Morgen
steh
ich
wieder
auf
я
встаю
каждое
утро
Denn
mein
Traum
lebt
sich
nicht
von
alleine
Потому
что
моя
мечта
не
живет
сама
по
себе
Kapuze
weit
rauf,
Treppe
runter
und
die
Playlist
laut
Капюшон
вверх,
вниз
по
лестнице
и
громкий
плейлист
Und
so
langsam
wacht
die
Stadt
um
mich
auf
И
город
вокруг
медленно
просыпается
Ich
hab
auch
schon
versucht,
etwas
andres
zu
tun
Я
пробовал
делать
что-то
еще
Aber
ich
kann's
einfach
nicht
lassen,
nein,
ich
brauch
es
zu
sehr
Но
я
просто
не
могу
отпустить
это,
нет,
мне
это
слишком
нужно.
Hab
noch
lang
nicht
genug,
mit
jedem
Schritt
wird
es
leichter
Еще
не
надоело,
с
каждым
шагом
становится
легче
Mir
egal,
wenn
du
hoffst,
dass
ich
scheiter
Мне
все
равно,
если
вы
надеетесь,
что
я
потерплю
неудачу
Und
ich
renn,
und
ich
renn
immer
weiter
(yeah)
И
я
бегу,
и
я
продолжаю
бежать
(да!)
Das
ist
ein
Liebeslied
für
alle
meine
Hater
Это
песня
о
любви
для
всех
моих
ненавистников
Ihr
spornt
mich
an
und
an
mich
glauben
kann
ich
selber
Вы
вдохновляете
меня,
и
я
могу
поверить
в
себя
Ich
geb
euch
ein'n
aus
und
sage
danke
schön
Я
куплю
тебе
один
и
скажу
спасибо
Dafür,
dass
ihr
mir
zeigt,
wie
ich
nie
werden
will
За
то,
что
показал
мне,
каким
я
никогда
не
хочу
быть.
Hater,
da-da-da
Ненавистник,
да-да-да
Ein
Song
für
meine
Hater,
da-da-da
Песня
для
моих
ненавистников,
да-да-да
Ein
Liebeslied
für
meine
Hater,
da-da-da
Песня
о
любви
для
моих
ненавистников,
да-да-да
Hater,
da-da-da
Ненавистник,
да-да-да
Hab
nicht
immer
nur
mein
Ding
gemacht
Не
всегда
просто
делал
свое
дело
Hab
gedacht,
dass
ich
das
sowieso
nicht
schaff
Я
думал,
что
я
не
смогу
сделать
это
в
любом
случае
Doch
immer
genau
dann
hat's
mich
wieder
gepackt
Но
потом
это
всегда
снова
хватало
меня
Ich
bin
weitergegang'n,
genau
das
hat
mich
hierhergebracht
Я
пошел
дальше,
вот
что
привело
меня
сюда
Ich
hab
mich
getraut,
wieder
an
mich
zu
glauben
Я
осмелился
снова
поверить
в
себя
Mit
offenem
Herzen
und
leuchtenden
Augen
С
открытым
сердцем
и
яркими
глазами
Bitte
hör
niemals
auf,
ganz
egal,
was
sie
sagen
Пожалуйста,
никогда
не
останавливайся,
что
бы
они
ни
говорили
Es
braucht
immer
Verrückte
in
all
diesem
Wahnsinn
Во
всем
этом
безумии
всегда
берутся
сумасшедшие
Soll'n
sie
doch
denken,
was
sie
woll'n,
lass
sie
labern
(yeah)
Пусть
думают,
что
хотят,
пусть
болтают
(да!)
Das
ist
ein
Liebeslied
für
alle
meine
Hater
Это
песня
о
любви
для
всех
моих
ненавистников
Ihr
spornt
mich
an
und
an
mich
glauben
kann
ich
selber
Вы
вдохновляете
меня,
и
я
могу
поверить
в
себя
Ich
geb
euch
ein'n
aus
und
sage
danke
schön
Я
куплю
тебе
один
и
скажу
спасибо
Dafür,
dass
ihr
mir
zeigt,
wie
ich
nie
werden
will
За
то,
что
показал
мне,
каким
я
никогда
не
хочу
быть.
Das
ist
ein
Liebeslied
für
alle
meine
Hater
Это
песня
о
любви
для
всех
моих
ненавистников
Ihr
spornt
mich
an
und
an
mich
glauben
kann
ich
selber
Вы
вдохновляете
меня,
и
я
могу
поверить
в
себя
Ich
geb
euch
ein'n
aus
und
sage
Dankeschön
Я
куплю
тебе
один
и
скажу
спасибо
Dafür,
dass
ihr
mir
zeigt,
wie
ich
nie
werden
will
За
то,
что
показал
мне,
каким
я
никогда
не
хочу
быть.
Hater,
da-da-da
Ненавистник,
да-да-да
Ein
Song
für
meine
Hater,
da-da-da
Песня
для
моих
ненавистников,
да-да-да
Ein
Liebeslied
für
meine
Hater,
da-da-da
Песня
о
любви
для
моих
ненавистников,
да-да-да
Hater,
da-da-da
(wuh)
Ненавистник,
да-да-да
(у-у!)
Hater,
da-da-da
Ненавистник,
да-да-да
Hater,
da-da-da
Ненавистник,
да-да-да
Hater,
da-da-da
Ненавистник,
да-да-да
Das
ist
ein
Liebeslied
für
alle
meine
Hater
Это
песня
о
любви
для
всех
моих
ненавистников
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Neander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.