Fargo - Liebeslied (für meine Hater) - перевод текста песни на русский

Liebeslied (für meine Hater) - Fargoперевод на русский




Liebeslied (für meine Hater)
Jeden Morgen steh ich wieder auf
я встаю каждое утро
Denn mein Traum lebt sich nicht von alleine
Потому что моя мечта не живет сама по себе
Kapuze weit rauf, Treppe runter und die Playlist laut
Капюшон вверх, вниз по лестнице и громкий плейлист
Und so langsam wacht die Stadt um mich auf
И город вокруг медленно просыпается
Ich hab auch schon versucht, etwas andres zu tun
Я пробовал делать что-то еще
Aber ich kann's einfach nicht lassen, nein, ich brauch es zu sehr
Но я просто не могу отпустить это, нет, мне это слишком нужно.
Hab noch lang nicht genug, mit jedem Schritt wird es leichter
Еще не надоело, с каждым шагом становится легче
Mir egal, wenn du hoffst, dass ich scheiter
Мне все равно, если вы надеетесь, что я потерплю неудачу
Und ich renn, und ich renn immer weiter (yeah)
И я бегу, и я продолжаю бежать (да!)
Das ist ein Liebeslied für alle meine Hater
Это песня о любви для всех моих ненавистников
Ihr spornt mich an und an mich glauben kann ich selber
Вы вдохновляете меня, и я могу поверить в себя
Ich geb euch ein'n aus und sage danke schön
Я куплю тебе один и скажу спасибо
Dafür, dass ihr mir zeigt, wie ich nie werden will
За то, что показал мне, каким я никогда не хочу быть.
Hater, da-da-da
Ненавистник, да-да-да
Ein Song für meine Hater, da-da-da
Песня для моих ненавистников, да-да-да
Ein Liebeslied für meine Hater, da-da-da
Песня о любви для моих ненавистников, да-да-да
Hater, da-da-da
Ненавистник, да-да-да
Hab nicht immer nur mein Ding gemacht
Не всегда просто делал свое дело
Hab gedacht, dass ich das sowieso nicht schaff
Я думал, что я не смогу сделать это в любом случае
Doch immer genau dann hat's mich wieder gepackt
Но потом это всегда снова хватало меня
Ich bin weitergegang'n, genau das hat mich hierhergebracht
Я пошел дальше, вот что привело меня сюда
Ich hab mich getraut, wieder an mich zu glauben
Я осмелился снова поверить в себя
Mit offenem Herzen und leuchtenden Augen
С открытым сердцем и яркими глазами
Bitte hör niemals auf, ganz egal, was sie sagen
Пожалуйста, никогда не останавливайся, что бы они ни говорили
Es braucht immer Verrückte in all diesem Wahnsinn
Во всем этом безумии всегда берутся сумасшедшие
Soll'n sie doch denken, was sie woll'n, lass sie labern (yeah)
Пусть думают, что хотят, пусть болтают (да!)
Das ist ein Liebeslied für alle meine Hater
Это песня о любви для всех моих ненавистников
Ihr spornt mich an und an mich glauben kann ich selber
Вы вдохновляете меня, и я могу поверить в себя
Ich geb euch ein'n aus und sage danke schön
Я куплю тебе один и скажу спасибо
Dafür, dass ihr mir zeigt, wie ich nie werden will
За то, что показал мне, каким я никогда не хочу быть.
Das ist ein Liebeslied für alle meine Hater
Это песня о любви для всех моих ненавистников
Ihr spornt mich an und an mich glauben kann ich selber
Вы вдохновляете меня, и я могу поверить в себя
Ich geb euch ein'n aus und sage Dankeschön
Я куплю тебе один и скажу спасибо
Dafür, dass ihr mir zeigt, wie ich nie werden will
За то, что показал мне, каким я никогда не хочу быть.
Hater, da-da-da
Ненавистник, да-да-да
Ein Song für meine Hater, da-da-da
Песня для моих ненавистников, да-да-да
Ein Liebeslied für meine Hater, da-da-da
Песня о любви для моих ненавистников, да-да-да
Hater, da-da-da (wuh)
Ненавистник, да-да-да (у-у!)
Hater, da-da-da
Ненавистник, да-да-да
Hater, da-da-da
Ненавистник, да-да-да
Hater, da-da-da
Ненавистник, да-да-да
Das ist ein Liebeslied für alle meine Hater
Это песня о любви для всех моих ненавистников





Авторы: Christian Neander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.