Farid - Laat Het Gaan - перевод текста песни на немецкий

Laat Het Gaan - Faridперевод на немецкий




Laat Het Gaan
Lass Los
Ik moet het tillen tot ik win, kan pas lachen als ik in
Ich muss es schaffen, bis ich gewinne, kann erst lachen, wenn ich drin bin
Ik heb gekeken door die tralies
Ich habe durch diese Gitter geschaut
Ga niet stoppen tot ik vind
Höre nicht auf, bis ich finde
Al m'n jongens hebben honger dus ze springen op je balie
All meine Jungs haben Hunger, also springen sie auf deine Theke
Baby ik heb weinig tijd dus ik kan niet naar Parijs
Baby, ich habe wenig Zeit, also kann ich nicht nach Paris
Ik sta onder observatie, ik zou wel willen maar het gaat niet
Ich stehe unter Beobachtung, ich würde gerne, aber es geht nicht
Laat het gaan, laat het gaan
Lass los, lass los
Laat het gaan, laat het gaan
Lass los, lass los
Minder gooien, meer vangen
Weniger werfen, mehr fangen
Mama strest ik heb weer plannen
Mama stresst, ich habe wieder Pläne
Meer lampen en meer pannen
Mehr Lampen und mehr Pfannen
Investeer mattie leer van me
Investiere, Kumpel, lerne von mir
Het is niet makkelijk, wat dacht je dan?
Es ist nicht einfach, was dachtest du denn?
Als het niet werkt moet je komen met een ander plan
Wenn es nicht funktioniert, musst du mit einem anderen Plan kommen
Aan het zoeken mattie nachten lang
Auf der Suche, Kumpel, nächtelang
Lieve jongen, criminele achterban
Lieber Junge, krimineller Hintergrund
Weer op de snellie linkerbaan voor een klus of twee
Wieder auf der Überholspur für einen Job oder zwei
Doe alsof ik niks heb al zit ik ondertussen safe
Tue so, als ob ich nichts hätte, obwohl ich inzwischen sicher bin
Al m'n jongens hebben honger pa
All meine Jungs haben Hunger, Papa
beginnen onderaan, maar klimmen op en gaan
fangen unten an, aber klettern hoch und gehen
Maar ik ben niet tevreden met een beetje
Aber ich bin nicht zufrieden mit ein bisschen
Paranoia ik wil niet terug kan niet vergeten hoe ze keken
Paranoia, ich will nicht zurück, kann nicht vergessen, wie sie schauten
M'n patta was niet fris mama die spaarde om te eten
Meine Schuhe waren nicht frisch, Mama sparte, um zu essen
Legde alles aan de kant zodat d'r kleine overleefde
Legte alles beiseite, damit ihr Kleiner überlebte
Ik moet het tillen tot ik win, kan pas lachen als ik in
Ich muss es schaffen, bis ich gewinne, kann erst lachen, wenn ich drin bin
Ik heb gekeken door die tralies
Ich habe durch diese Gitter geschaut
Ga niet stoppen tot ik vind
Höre nicht auf, bis ich finde
Al m'n jongens hebben honger dus ze springen op je balie
All meine Jungs haben Hunger, also springen sie auf deine Theke
Baby ik heb weinig tijd dus ik kan niet naar Parijs
Baby, ich habe wenig Zeit, also kann ich nicht nach Paris
Ik sta onder observatie, ik zou wel willen maar het gaat niet
Ich stehe unter Beobachtung, ich würde gerne, aber es geht nicht
Laat het gaan, laat het gaan
Lass los, lass los
Laat het gaan, laat het gaan
Lass los, lass los
Denk veel, praat weinig
Denke viel, rede wenig
Werk straight dus ik slaap veilig
Arbeite geradeaus, also schlafe ich sicher
Iedereen wilt hier een stukje van de taart krijgen
Jeder will hier ein Stück vom Kuchen abhaben
Blijven rennen, ook al roept 'ie staan blijven
Bleibe rennen, auch wenn er ruft, stehen zu bleiben
Kom van de bodem ik was ver weg
Komme vom Boden, ich war weit weg
Op de linker aan het roken op de snelweg
Auf der linken Seite am Rauchen auf der Autobahn
Schat ik word niet warm van die foto op je snapchat
Schatz, ich werde nicht warm von dem Foto auf deinem Snapchat
M'n hoofd is op bedragen en m'n open op m'n stashplek
Mein Kopf ist auf Beträge und mein Auge auf meinem Versteck
Herinner me die dagen in de metro
Erinnere mich an die Tage in der Metro
Had nog geen besef van niets en mama die had geen do
Hatte noch keine Ahnung von nichts und Mama hatte kein Geld
Dus ik was op risico's ik had geen hoop
Also war ich auf Risiko, ich hatte keine Hoffnung
Nu ben ik laylow, dubbel het en breek brood
Jetzt bin ich unauffällig, verdopple es und breche Brot
Ik zeg m'n homie 'dit zijn koude dagen'
Ich sage meinem Homie: "Das sind kalte Tage"
Broertje kijk uit, zorg dat ze jou niet raken
Bruder, pass auf, sorge dafür, dass sie dich nicht kriegen
Schakel snel deze tijden rij ik automaten
Schalte schnell, in diesen Zeiten fahre ich Automatik
Zelfs de grote namen kunnen fouten maken
Selbst die großen Namen können Fehler machen
Ik moet het tillen tot ik win, kan pas lachen als ik in
Ich muss es schaffen, bis ich gewinne, kann erst lachen, wenn ich drin bin
Ik heb gekeken door die tralies
Ich habe durch diese Gitter geschaut
Ga niet stoppen tot ik vind
Höre nicht auf, bis ich finde
Al m'n jongens hebben honger dus ze springen op je balie
All meine Jungs haben Hunger, also springen sie auf deine Theke
Baby ik heb weinig tijd dus ik kan niet naar Parijs
Baby, ich habe wenig Zeit, also kann ich nicht nach Paris
Ik sta onder observatie, ik zou wel willen maar het gaat niet
Ich stehe unter Beobachtung, ich würde gerne, aber es geht nicht
Laat het gaan, laat het gaan
Lass los, lass los
Laat het gaan, laat het gaan
Lass los, lass los





Авторы: Peter W G Boks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.