Текст и перевод песни Farid Bang feat. Fler - PARIS SAINT GERMAIN
Frank
"Fler"
White
(whut)
Frank
"Fler"
White
(whut)
Farid
Gangbang
Фарид
Групповуха
Bangaskulin,
yeah
Bangaskulin,
yeah
(Simes
got
that
secret
sauce)
(Simes
got
that
secret
sauce)
Ich
komm'
in
nem
Bugatti,
keine
billigen
Harleys
(no)
Я
приеду
в
Бугатти,
а
не
в
дешевых
Харли
(нет)
Deutsche
Rapper
können
sich
noch
immer
nicht
anzieh'n
(woah)
Немецкие
рэперы
до
сих
пор
не
могут
одеться
(воу)
Sie
drücken
ab
und
nennen
die
Spinner
noch
Abi
Вы
нажимаете
и
все
еще
называете
блесны
Abi
Machen
so
viel
Geld,
du
denkst,
ich
sei
Illuminati
(ah)
Зарабатывая
так
много
денег,
ты
думаешь,
что
я
Иллюминаты
(ах)
Sie
killen
mein'n
Vibe
für
paar
Instagram-Likes
Они
убивают
мою
атмосферу
за
пару
лайков
в
Instagram
Du
kannst
dein'n
Charakter
nicht
mit
dei'm
Image
verein'n,
ah
Ты
не
можешь
verein'n
dein'n
с
характером
dei'm
Image,
ah
Wenn
ich
will,
lass'
ich
sie
schwimmеn
am
Rhein
(safe)
Если
я
захочу,
я
позволю
ей
искупаться
на
Рейне
(сейф)
Ich
fick'
jedеn
Newcomer
in
Limited
Nikes,
yeah
Я
трахаю
каждого
новичка
в
ограниченных
Никах,
да
Eure
Mütter
ficken
steht
auf
mei'm
Promoplan
Ваши
мамы
трахаются
на
mei'm
промо
плана
Farid,
Bruder,
pass
auf,
sie
rufen
die
SOKO
an
(ey)
Фарид,
брат,
берегись,
они
звонят
СОКО
(эй)
Wieder
asozial,
wieder
provokant
Снова
асоциально,
снова
провокационно
Und
geschmacklos,
als
hätte
ich
Corona
(let's
go)
И
безвкусный,
как
будто
я
Corona
(let's
go)
Fühl'
mich
wie
ein
Kriegsveteran
Почувствуй
себя
ветераном
войны
Ganz
egal,
was
sie
auch
wollten,
ich
hab'
niemals
bezahlt
(nix)
Независимо
от
того,
что
вы
хотели,
я
никогда
не
платил
(ничего)
Meine
Alben
alle
Streetklassiker
Мои
альбомы
все
уличные
классики
Keine
Tribals,
tätowierte
mir
Berlin
auf
den
Arm
(pow)
Никаких
племен,
татуировал
меня
Берлин
на
руке
(pow)
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Kriegsveteran
Я
чувствую
себя
ветераном
войны
Egal,
was
sie
wollten,
ich
hab'
nie
was
bezahlt
Независимо
от
того,
что
вы
хотели,
я
никогда
ничего
не
платил
Meine
Alben
Streetklassiker
Мои
альбомы
Уличная
классика
Gangsta-Rap
ohne
Trikot
von
Paris
Saint-Germain
Гангста-рэп
без
футболке
Paris
Saint-Germain
Ich
hab'
keine
Angst
davor,
was
mir
der
Richter
gibt
Я
не
боюсь
того,
что
даст
мне
судья
Denn
nur
Gott
entscheidet
wirklich,
was
mein
Schicksal
ist
(whut)
Потому
что
только
Бог
действительно
решает,
какова
моя
судьба
(whut)
Du
Nuttensohn,
nachdem
ich
dir
Stiche
gib'
Ты,
сукин
сын,
после
того,
как
я
сделаю
тебе
уколы'
Machst
du
Angaben
von
der
Kante
wie
beim
Tischtennis
(ey,
ey,
ey)
Вы
делаете
информацию
с
края,
как
в
настольном
теннисе
(ey,
ey,
ey)
Dein
Hintermann
postet
einen
Löwenreim
Ваш
задний
парень
публикует
стишок
со
львом
Nur
um
davon
abzulenken,
dass
ihr
Köter
seid
(okay)
Просто
чтобы
отвлечься
от
того,
что
вы
дураки
(хорошо)
Diese
Hunde
suchen
ständig
eine
Möglichkeit
Эти
собаки
постоянно
ищут
возможность
Doch
keiner
macht
mich
klein,
weil
ich
hier
wahre
Größe
zeig'
(let's
go)
Но
никто
не
делает
меня
маленьким,
потому
что
здесь
я
показываю
истинное
величие'
(let's
go)
Früher
Drugdeals
mit
Holländern
Ранние
сделки
с
наркотиками
с
голландцами
Heute
cruis'
ich
in
'nem
AMG
mit
Sportlenkrad
(wouh)
Сегодня
cruis'
ich
in
'nem
AMG
спортивное
рулевое
колесо
с
(wouh)
Dieser
eine
Journalist,
der
mit
Cops
lästert
Этот
один
журналист,
который
издевается
над
копами
Nimmt
mich
in
Clubhouse
auf
wie
ein
Vollmember
(whut)
Принимает
меня
в
клубе,
как
полного
члена
(whut)
Fühl'
mich
wie
ein
Kriegsveteran
Почувствуй
себя
ветераном
войны
Ganz
egal,
was
sie
auch
wollten,
ich
hab'
niemals
bezahlt
(nix)
Независимо
от
того,
что
вы
хотели,
я
никогда
не
платил
(ничего)
Meine
Alben
alle
Streetklassiker
Мои
альбомы
все
уличные
классики
Keine
Tribals,
tätowierte
mir
Berlin
auf
den
Arm
(pow)
Никаких
племен,
татуировал
меня
Берлин
на
руке
(pow)
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Kriegsveteran
Я
чувствую
себя
ветераном
войны
Egal,
was
sie
wollten,
ich
hab'
nie
was
bezahlt
(nix)
Независимо
от
того,
что
вы
хотели,
я
никогда
ничего
не
платил
(ничего)
Meine
Alben
Streetklassiker
Мои
альбомы
Уличная
классика
Gangsta-Rap
ohne
Trikot
von
Paris
Saint-Germain
(pow)
Гангста-рэп
без
футболке
Paris
Saint-Germain
(pow)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farid Hamed El Abdellaoui, Patrick Losensky, Simes Branxons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.