Farid Bang feat. Fat Joe - Escobar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Farid Bang feat. Fat Joe - Escobar




Deine Texte haben jedes Jahr 'ne neue Handschrift
Каждый год в твоих текстах появляется новый почерк
Ich mach' Zeugen Angst mit deutschen Gunclips
Я пугаю свидетелей немецкими пистолетами
Der Einzige, der beim Kampf mit Fäusten antritt
Единственный, кто сражается с кулаками во время боя
Und verlier' ich mein Gesicht, dann nur per Säureangriff
И я потеряю лицо, тогда только кислотная атака
Schwesta S in FFM auf Alk und Beida
Schwesta S в FFM Alk и на Бейде
Der einzige Mann, der sie anfasst: ein Altenpfleger
Единственный мужчина, который прикасается к ней: престарелый опекун
Viele wollen Fuß in dieser Szene fassen
Многие хотят закрепиться в этой сцене
Ich mache sie mit Kugeln kalt wie bei Schneeballschlachten
Я делаю их холодными пулями, как в снежных битвах
Farid trägt 'ne Waffe, du trägst Southpole, du Bitch
Фарид носит пистолет, ты носишь Southpole, ты сука
Der erste deutsche Rapper mit eigenem Auto im Clip
Первый немецкий рэпер с собственным автомобилем в клипе
Treff deine Freundin im Backstage
Познакомьтесь со своей девушкой за кулисами
Und es wie das Leben von David Bowie, es endet mit 69
И это как жизнь Дэвида Боуи, она заканчивается в 69 лет
An alle die im Ernst hofften dass ich stürze
Всем, кто серьезно надеялся, что я паду
Wenn ihr kein Respekt habt, solltet ihr mich fürchten
Если у вас нет уважения, вы должны бояться меня
Ich dreh' mehrere Dinge, Rapper heben den Finger
Я снимаю несколько вещей, рэпер поднимает палец
Bin kein Marsmensch doch du siehst mich mit Venus-Gesichtern
Я не марсианин, но ты видишь меня с лицами Венеры
Ich bin Escobar (Mutterficker)
Я Escobar (мать лохи)
Ein Gangster wie Pablo Escobar (Gangster)
Гангстер, такой как Пабло Эскобар (гангстер)
Ich zieh' das Koks wie Pablo Escobar (Cocaina)
Я тяну кокс, как Пабло Эскобар (Кокаина)
Mach hier bitte nicht auf Escobar (Hurensohn)
Пожалуйста, не делай здесь Эскобара (сукин сын)
Hijo de puta!
Hijo de puta!
Ich bin Escobar
Я Escobar
Mutterficker, Pablo Escobar
Ублюдок, Пабло Эскобар
Gangster wie Pablo Escobar
Гангстеры, такие как Пабло Эскобар
Ich zieh' das Koks wie Pablo Escobar
Я тяну кокс, как Пабло Эскобар
Viva Colombia!
Viva Colombia!
Und wenn Rapper gegen mich was sagen auf CD
И если рэперы что-то скажут против меня на компакт-диске
Kriegen sie ein Meet-n-Greet im arabischen Café
Вы сможете накладывать Meet-n-Greet в арабском кафе
Wenn ich deine Schulter mit der Tec-9 streife
Когда я полосую твое плечо с помощью Tec-9
Zeigst du Heimweh, wie Tupac beim Westside-Zeichen
Вы показываете тоску по дому, как Тупак на знаке Вестсайда
Deutsche Rapper machen nichts ausser Minus
Немецкие рэперы не делают ничего, кроме минуса
Mehr Cash auf der Bank als du Klicks auf dei'm Video
Больше наличных денег в банке, чем вы нажимаете на видео dei'm
Ich hau' Picos in Ohnmacht
Я падаю в обморок
Und mein Rap spricht Jungs von der Strasse an wie in Malle Discopromoter
И мой рэп обращается к парням с улицы, как в дископромоторах Malle
Mittlerweile interessieren deine Alben kein' Menschen
Между тем, ваши альбомы не интересуют людей
Anstatt in Alben, solltest du dich in nen Galgen reinhängen
Вместо того, чтобы быть в альбомах, вы должны повесить себя на виселице
Ich möchte Carmen Geiss bangen, habe den fettesten Cock
Я хочу трахнуть Кармен Гейсс, у меня самый толстый член
Sie ist ein gefundenes Fressen, wie das Essen von MOK
Она-найденная пища, как и еда МОК
Es wird in die Fresse geboxt, ich komm' mit Thaiboxern und Gs
Он будет упакован в рот, я приду с тайбоксами и Gs
Und zieh die Waffe als würd ich 'ne Steinschleuder bedienen
И вытащи оружие, как будто я управляю рогаткой
Am iPhone blasen sie, machen gerne ein auf mutig
На iPhone они дуют, с удовольствием включаются смело
Doch sie sind Heimscheißer wie Fler in seiner Jugend
Но они такие же домашние, как Флер в юности
Ich bin Escobar (Mutterficker)
Я Escobar (мать лохи)
Ein Gangster wie Pablo Escobar (Gangster)
Гангстер, такой как Пабло Эскобар (гангстер)
Ich zieh' das Koks wie Pablo Escobar (Cocaina)
Ich zieh ' das Koks wie Pablo Escobar (Cocaina)
Mach hier bitte nicht auf Escobar (Hurensohn)
Mach hier bitte nicht auf Escobar (Hurensohn)
Hijo de puta!
Hijo de puta!
Ich bin Escobar
Ич бин Эскобар
Mutterficker, Pablo Escobar
Муттерфик, Пабло Эскобар
Gangster wie Pablo Escobar
Гангстер ви Пабло Эскобар
Ich zieh' das Koks wie Pablo Escobar
Ich zieh ' das Koks wie Pablo Escobar
Viva Colombia!
Да Здравствует Колумбия!
It's what the game's been missing, came in kitchens
Это то, чего не хватало игре, пришло на кухню.
Point blank aim and brains get missin', chain addictions
Целься в упор, и мозги пропадают, цепная зависимость
Has spend two hundred on the kilo
Потратил две сотни на килограмм.
I get that work out Puerto-Rico
Я получаю эту работу в Пуэрто-Рико.
[?] and leavin' now hurts
[?] и уходить сейчас больно.
That's collateral damage is the popo
Это сопутствующий ущерб-это Попо.
All the way up, that's plata o plomo
Весь путь наверх - это плата о пломо
Is it Cena, the Escobar
Это Сина, Эскобар?
I got the whole, shot down dem kevlar
Я получил весь, сбитый дем кевларом.
That's born prove for the not trues
Это рожденное доказательство для неверных
They pushin' 'em the helicopter, no sho-
Они толкают им вертолет, не шо-
And watcha dreams get shattered
И твои мечты разбиваются вдребезги
The team get [?]
Команда получает [?]
Balmain jeans and [?], flee to Paris
Джинсы от Balmain и [?] бегство в Париж
Pablo, Pablo, Pablo
Пабло, Пабло, Пабло
Ich bin Escobar (Mutterficker)
Ich bin Escobar (бормотун)
Ein Gangster wie Pablo Escobar (Gangster)
Эйн гангстер ви Пабло Эскобар (гангстер)
Ich zieh' das Koks wie Pablo Escobar (Cocaina)
Ich zieh ' das Koks wie Pablo Escobar (Cocaina)
Mach hier bitte nicht auf Escobar (Hurensohn)
Mach hier bitte nicht auf Escobar (Hurensohn)
Hijo de puta!
Hijo de puta!
Ich bin Escobar
Ич бин Эскобар
Mutterficker, Pablo Escobar
Муттерфик, Пабло Эскобар
Gangster wie Pablo Escobar
Гангстер ви Пабло Эскобар
Ich zieh' das Koks wie Pablo Escobar
Ich zieh ' das Koks wie Pablo Escobar
Viva Colombia!
Да Здравствует Колумбия!





Авторы: Marcel Uhde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.