Farid Bang feat. Xavier Naidoo - Wer hat etwas anderes gesagt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farid Bang feat. Xavier Naidoo - Wer hat etwas anderes gesagt




Wer hat etwas anderes gesagt
Who Said Anything Different?
Ey, zu viel Testo in der Jugend, kein Pesto in den Nudeln
Yo, too much testosterone in my youth, no pesto in the noodles
Kein Rechtsschutz, ich musste Gesetzestexte googeln
No legal protection, I had to google legal texts
Sowas lernst du auf der Straße und es heißt:
This is what you learn on the streets and it's called:
"Seine Mutter weint, bevor meine Mutter weint"
"His mother cries before my mother cries"
Fährst du 'nen schnelleren Wagen und machst dein Geld auf der Straße
If you drive a faster car and make your money on the street
Steigt die Wahrscheinlichkeit, dass dich deine Eltern begraben
The probability increases that your parents will bury you
Vito Corleone sagt: "Es gibt mehr als dieses Geld!"
Vito Corleone says, "There's more than this money!"
Und deshalb lass' ich niemals jemand merken, was ich denk'
And that's why I never let anyone know what I'm thinking
Und kommt der Tag, an dem du fast am Boden bist
And the day comes when you're almost down
Dann sei dir sicher: es gibt keinen Schatten ohne Licht!
Then be sure: there is no shadow without light!
Wenig Waffen ohne Griff, ich wollt' Diamantenketten
Few guns without a grip, I wanted diamond chains
Mein Leben - Brustschwimmen im Piranhabecken
My life - breaststroke in a piranha tank
Ja, dieses Leben ist hart
Yes, this life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
But who said anything different?
Dieses Leben hier ist gut zu mir
This life here is good to me
So gut wie ich's gerade anvisier'
As good as I'm aiming for it right now
Ich arbeit' hier und ich lebe hier
I work here and I live here
Blut, Schweiß und Tränen
Blood, sweat and tears
Schmerz in der Seele, alles Einfluss bei mir
Pain in the soul, everything influences me
Ich hab subtrahiert und dividiert
I subtracted and divided
Wie viele andere sind schon längst abgeschmiert? Ja
How many others have already been wiped out? Yeah
Und wird es ernst, lassen deine Freunde dich im Stich
And when things get serious, your friends leave you hanging
Auf dem Weg nach oben, wo dir keiner Räuberleiter gibt
On the way to the top, where no one gives you a helping hand
Und steigst du aus einem neuem BMW aus
And if you get out of a new BMW
Behaupten sie, du hättest deine Seele verkauft
They claim you sold your soul
Leider ist Opa gegangen, der Tod macht mir Angst
Unfortunately Grandpa passed away, death scares me
Ich lass nur Sachen in mein Leben von denen ich loslassen kann
I only let things into my life that I can let go of
Dieser Hype ist zwar enorm, doch diese Scheibe voller Zorn Und wie Tony sagt, ich habe nur meine Eier und mein Wort
This hype is enormous, but this record is full of anger. And like Tony says, I only have my balls and my word
Sie nennen dich Bruder, doch in schweren Zeiten
They call you brother, but in hard times
Waren sie nicht da wie das Mercedes Zeichen
They weren't there like the Mercedes sign
Wollt's nach oben schaffen, das Licht sehn, die Millionen machen
I wanted to make it to the top, see the light, make the millions
Denn große Gebäude werfen große Schatten
Because big buildings cast big shadows
Ja, dieses Leben ist hart
Yes, this life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
But who said anything different?
Dieses Leben hier ist gut zu mir
This life here is good to me
So gut wie ich's gerade anvisier'
As good as I'm aiming for it right now
Ich arbeit' hier und ich lebe hier
I work here and I live here
Blut, Schweiß und Tränen
Blood, sweat and tears
Schmerz in der Seele, alles Einfluss bei mir
Pain in the soul, everything influences me
Ich hab subtrahiert und dividiert
I subtracted and divided
Wie viele andere sind schon längst abgeschmiert? Ja
How many others have already been wiped out? Yeah
Zu viele Schlangen die kam
Too many snakes came
Ich war zu lange im Schlaf, das Leben ist hart, aber wer hat etwas anders gesagt?
I was asleep for too long, life is hard, but who said anything different?
Mein halbes Leben auf der Überholspur
Half my life in the fast lane
Zeit ist Geld und der Grund weshalb ich über rot fuhr
Time is money and the reason why I ran a red light
Vieles falsch gemacht und meine Taschen wurden voller
Did a lot of things wrong and my pockets got fuller
Zuhälterei - Niemals, es passt nicht zu La Honda
Pimping - Never, it doesn't suit La Honda
Ich verkaufte mich nicht, brauchte nix außer 'nen Stift und war wie Religionen, denn nicht jeder glaubte an mich
I didn't sell myself, I didn't need anything but a pen and was like religions because not everyone believed in me
Hab' für die Straße gerappt, alles auf 'ne Karte gesetzt
I rapped for the streets, put it all on one card
Das Blut, der Schweiß, die Trän' und die Narben sind echt
The blood, the sweat, the tears and the scars are real
Geld, materielle Dinge und Glamour bedeuten nichts
Money, material things and glamour mean nothing
An dem Tag an dem der Richter plötzlich Zeuge ist
On the day the judge suddenly becomes a witness
Ja, dieses Leben ist hart
Yes, this life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
But who said anything different?
Dieses Leben hier ist gut zu mir
This life here is good to me
So gut wie ich's gerade anvisier'
As good as I'm aiming for it right now
Ich arbeit' hier und ich lebe hier
I work here and I live here
Blut, Schweiß und Tränen
Blood, sweat and tears
Schmerz in der Seele, alles Einfluss bei mir
Pain in the soul, everything influences me
Ich hab subtrahiert und dividiert
I subtracted and divided
Wie viele andere sind schon längst abgeschmiert? Ja
How many others have already been wiped out? Yeah
Dieses Leben ist hart
This life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
But who said anything different?
Ja, dieses Leben ist hart
Yes, this life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt? Ja
But who said anything different? Yeah
Ieses Leben ist hart
This life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt?
But who said anything different?
Ja, dieses Leben ist hart
Yes, this life is hard
Aber wer hat etwas anderes gesagt? Ja
But who said anything different? Yeah





Авторы: Xavier Naidoo, Farid Hamed El Abdellauoi, Marcel Uhde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.