Текст и перевод песни Farid Bang - 100 Bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Jung,
brutal,
gutaussehend
ra-ta-ta-ta-boom"
"Young,
brutal,
good-looking
ra-ta-ta-ta-boom"
"Das
Einzige,
was
bleibt,
nach
dem
Massaka,
ist
Blut"
"The
only
thing
that
remains
after
the
massacre
is
blood"
Juh-Dee!
Ich
will
Blut!
Juh-Dee!
I
want
blood!
Dissen
ist
für
mich
eine
Vermögensstrategie
Dissing
is
an
asset
strategy
for
me
Die
Königsdisziplin
für
die
blöderen
MCs
The
supreme
discipline
for
the
dumber
MCs
Hurensöhne
wollen
Beef,
deshalb
pöbeln
sie
auf
Beats
Sons
of
bitches
want
beef,
that's
why
they
brag
on
beats
Mit
dem
IQ
eines
Menschen
aus
der
Dönerindustrie
With
the
IQ
of
a
person
from
the
kebab
industry
Olli
Marquart
will
was
gegen
meine
Alben
sagen
Olli
Marquart
wants
to
say
something
against
my
albums
Argumente
fehlen,
deshalb
Reviews
mit
falschem
Namen
Arguments
are
missing,
therefore
reviews
with
a
fake
name
Im
Interview
bei
Bushido
suckt
er
Dick
In
an
interview
with
Bushido
he
sucks
dick
Doch
sitzt
er
neben
mir,
ist
er
kritischer
Journalist
But
if
he
sits
next
to
me,
he's
a
more
critical
journalist
Ich
sei
ein
Imagerapper,
Möchtegern-50
Cent
I'm
an
image
rapper,
wannabe
50
Cent
Muss
ich
mir
anhören
von
einem
Fettsack,
der
sich
Skinny
nennt
I
have
to
hear
that
from
a
fat
guy
who
calls
himself
Skinny
Du
weißt,
dass
viele
Rapper
wegen
mir
obdachlos
sind
You
know
that
many
rappers
are
homeless
because
of
me
Du
wirst
der
erste
Mensch,
den
Ärzte
zur
Bosstrafo
zwing',
ah
You'll
be
the
first
person
doctors
force
to
gastric
bypass
surgery,
ah
Ich
bin
nicht
von
dei'm
Gewicht
überrascht
I'm
not
surprised
by
your
weight
Mich
überrascht
mehr,
dass
deine
Hand
in
eine
Chipstüte
passt
I'm
more
surprised
that
your
hand
fits
in
a
chip
bag
Ich
fick'
Kitzbühler
Sluts,
mache
Hits
über
Nacht
I
fuck
Kitzbühel
sluts,
make
hits
overnight
Und
fing
mit
Rap
an,
denn
damals
war
ich
die
Wichstücher
satt
And
started
rapping
because
back
then
I
was
tired
of
wet
wipes
Banger
Musik
- wir
haben
was
aus
unsrer
Chance
gemacht
Banger
Musik
- we
made
something
of
our
chance
Nicht
die
Klitschkos,
doch
werden
für
Erfolg
gehasst,
ah
Not
the
Klitschkos,
but
hated
for
success,
ah
Und
auch
wenn
jeder
in
der
Szene
hatet
And
even
if
everyone
in
the
scene
hates
Die
Rebell
Lounge
macht
mehr
Umsatz
als
jedes
Label
The
Rebell
Lounge
makes
more
sales
than
any
label
Fick
den
Hype,
die
Szene
kriegt
mich
nicht
mehr
klein
Fuck
the
hype,
the
scene
can't
get
me
down
anymore
Hasst
du
jemanden
wegen
Erfolg,
dann
ist
es
Neid
If
you
hate
someone
because
of
success,
then
it's
envy
Merk
dir:
Lieber
habe
ich
nur
Kinder
als
Fans
Remember:
I'd
rather
have
only
children
as
fans
Als
Menschen,
die
den
ganzen
Tag
vorm
Internet
häng'
Than
people
who
hang
out
in
front
of
the
internet
all
day
long'
Geb'
einen
Fick,
kleiner
Tipp
an
jeden
Habibi:
Don't
give
a
fuck,
little
tip
to
every
Habibi:
Jeder
Part
gegen
mich
ist
wie
ein
Abschiedsbrief
Every
part
against
me
is
like
a
suicide
note
Diss
mich
und
man
liest
auf
deiner
Grabinschrift:
Diss
me
and
you'll
read
on
your
tombstone:
"Sowas
passiert
eben,
wenn
man
Farid
disst."
"That's
what
happens
when
you
diss
Farid."
Luzifer
will
mich
und
die
Szene
will
mein'
Kopf
Lucifer
wants
me
and
the
scene
wants
my
head
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt,
doch
meine
Seele
gehört
Gott
You
can
say
what
you
want,
but
my
soul
belongs
to
God
Und
wenn
Rapper
sagen,
sie
können
mein'
Hype
ficken
And
when
rappers
say
they
can
fuck
my
hype
Dann
ist
das
kein
Diss,
sondern
viel
mehr
Science-Fiction
Then
it's
not
a
diss,
but
much
more
science
fiction
Laut
der
Bild
klatsche
ich
jetzt
Fans
in
Shisha-Bars
According
to
Bild,
I
now
slap
fans
in
shisha
bars
Doch
dass
der
Hurensohn
mich
angriff,
wurd'
nie
gesagt
But
the
fact
that
the
son
of
a
bitch
attacked
me
was
never
mentioned
Sieben
Mille,
weil
ich
einen
Schwanz
wegboxe
Seven
mil
because
I
punch
away
a
dick
Doch
was
sind
sieben,
wenn
meine
Kette
zwanzig
kostet?
But
what
are
seven
when
my
chain
costs
twenty?
Die
meisten
Rapper
sind
nur
Gee
auf
Tonträgerlänge
Most
rappers
are
only
G's
for
the
length
of
a
record
Erst
kommt
"Blut"
und
danach
mach'
ich
mit
Kollegah
Welle
First
comes
"Blood"
and
then
I'll
wave
with
my
colleague
Wegen
mir
sind
viele
Ex-Maskulin
Many
are
ex-Maskulin
because
of
me
Plus
wegen
mir
gibt
es
keine
Sektenmuzik
Plus
there's
no
Sektenmuzik
because
of
me
Hier
kommt
der
Berber
sprechende,
Messer
werfende
Ausländer
Here
comes
the
Berber-speaking,
knife-throwing
foreigner
Der
deine
Schwester
stechende,
besser
rappende
Frauenkenner
The
your
sister
stabbing,
better
rapping
connoisseur
of
women
Der
einfach
Rapper
battelnde,
wegzerfetzende
Draufgänger
The
simple
rapper
battling,
tearing
apart
daredevil
Der
früher
in
Dreck
verreckende,
Ängste
weckende
Faustkämpfer
The
formerly
in
filth
dying,
fear-inducing
fist
fighter
Dagi
Bee
im
Video,
für
dich
ist
der
Scheiß
nicht
okay
Dagi
Bee
in
the
video,
for
you
this
shit
is
not
okay
Hass
nicht
KC,
hass
mich,
denn
es
war
meine
Idee
Don't
hate
KC,
hate
me,
because
it
was
my
idea
Du
Schwanz
willst
Profit
You
dick
wants
profit
Doch
deutscher
Rap
ist
wie
die
Sphinx:
man
kann
sich
nicht
an
der
Nase
hochziehen
But
German
rap
is
like
the
Sphinx:
you
can't
pull
yourself
up
by
your
nose
Der
wahre
O-Gee,
sie
wollen
mein'
Hype
erlangen
The
true
O-G,
they
want
to
achieve
my
hype
Wollen
auf
mich
schießen,
doch
sie
haben
Eisenmangel
They
want
to
shoot
at
me,
but
they
have
an
iron
deficiency
Bullen
identifizieren
mich
am
Kenzo-Sneaker
Cops
identify
me
by
the
Kenzo
sneaker
Die
Beweislage
erdrückend
wie
Nintendo-Spieler
The
evidence
is
overwhelming
like
Nintendo
players
Majoe
rappt
nicht
im
Takt,
er
hat
kein'
eigenen
Stil
Majoe
doesn't
rap
in
time,
he
doesn't
have
his
own
style
Rappt
er
eine
Line
wie
ich,
heißt
es,
er
sei
'ne
Kopie
If
he
raps
a
line
like
me,
they
say
he's
a
copy
Doch
halb
FFM
klingt
gleich,
alle
biten
Hafti
But
half
of
Frankfurt
sounds
the
same,
everyone
bites
Hafti
Gleicher
Reim,
gleicher
Style
und
das
Gleiche
mit
Beats
Same
rhyme,
same
style
and
the
same
with
beats
Und
was
macht
ihr?
Ihr
gebt
diesen
Spinnern
noch
Props
And
what
do
you
do?
You
still
give
these
spinners
props
Ich
kille
die
Cops,
Mutterficker,
ich
steh'
hinter
der
Glock
I
kill
the
cops,
motherfucker,
I'm
behind
the
gun
Umzingel'
den
MOK
unter
der
Brücke
im
Winter
bei
Frost
Surround
the
MOK
under
the
bridge
in
winter
in
frost
Und
seine
Todesursache
wird
ein
Internetblog
And
his
cause
of
death
will
be
an
internet
blog
B-B-Banger
Musik,
immer
dem
Hype
entlang
B-B-Banger
Musik,
always
along
the
hype
Mehr
als
die
Hälfte
unsrer
Alben
sind
auf
Eins
gegang',
ah
More
than
half
of
our
albums
went
to
number
one,
ah
Die
meisten
Rapper
sind
nur
Hühnerbrust
mit
Flow
Most
rappers
are
just
chicken
breast
with
flow
Ich
wollt'
Gangster
sein,
weil
sich
dann
die
Überstunden
lohn'
I
wanted
to
be
a
gangster
because
then
the
overtime
pays
off
Viel
Zeit
ist
vergang'
seit
mei'm
letzten
Release
A
lot
of
time
has
passed
since
my
last
release
Ferris
MC
ist
schuld
daran,
dass
ich
keine
Festivals
spiel'
Ferris
MC
is
to
blame
for
the
fact
that
I
don't
play
festivals
Bei
Gott:
ich
gab
ihm
die
Hand,
sagte:
"Viel
Spaß
für
deine
Show!"
By
God:
I
shook
his
hand,
said:
"Have
fun
with
your
show!"
Zwei
Tage
später
in
'ner
Mail
heißt
es,
ich
habe
ihn
bedroht
Two
days
later,
in
an
email,
I'm
told
that
I
threatened
him
Du
Crossdresser,
Cocklecker
machst
auf
Playboy,
Bitch
You
crossdresser,
cocksucker
posing
for
Playboy,
bitch
Doch
führst
mit
Männern
Relationships
But
having
relationships
with
men
Wie
gay
du
bist,
kann
man
nicht
in
Worte
fassen
How
gay
you
are
is
beyond
words
Der
Benz
Mansory,
er
ist
aus
der
Portokasse
The
Benz
Mansory,
it's
from
the
petty
cash
Wie
Rückgelder
aus
der
portugiesischen
Stadt
Like
refunds
from
the
Portuguese
city
Und
während
ich
aus
dem
Porsche
schieße
auf
Cops
And
while
I'm
shooting
cops
from
the
Porsche
Wird
mein
Dick
von
'ner
Pornomieze
gesuckt
My
dick
is
being
sucked
by
a
porn
star
Denn
mein
Kampfstil
ein
Mix
aus
Wolverine
und
Ong-Bak
Because
my
fighting
style
is
a
mix
of
Wolverine
and
Ong-Bak
Heute
lauf'
ich
durch
Miami
mit
'nem
freshen
Hemd
Today
I'm
walking
through
Miami
with
a
fresh
shirt
Und
mehr
Schnitten
in
den
Armen
als
ein
Casper-Fan
And
more
cuts
on
my
arms
than
a
Casper
fan
Du
hast
recht,
ich
verkauf'
erst
seit
zwei
Jahren
gut
CDs
You're
right,
I've
only
been
selling
good
CDs
for
two
years
Doch
allein
im
letzten
Jahr
mehr
als
du
in
zehn
But
last
year
alone,
more
than
you
did
in
ten
Und
sie
fragen
mich:
"Wie
passen
deine
Texte
zum
Islam?"
And
they
ask
me:
"How
do
your
lyrics
fit
Islam?"
Doch
keiner
fragt
sich,
warum
man
für
die
Rechten
stimmen
darf?
But
nobody
asks
why
people
are
allowed
to
vote
for
the
right
wing?
Du
bist
nicht
grade,
Fotze,
wie
mein
Nasenknochen
You're
not
straight,
bitch,
like
my
nasal
bone
Denn
das
Ergebnis
ist
fünfzehn
Jahre
Straßenboxen
Because
the
result
is
fifteen
years
of
street
boxing
In
diesem
scheiß
System
geht
jeder
sein'
eignen
Weg
In
this
shitty
system
everyone
goes
his
own
way
Auf
dem
Schlachtfeld
muss
man
über
Leichen
gehen
On
the
battlefield
you
have
to
walk
over
corpses
Schieße
auf
euch,
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
I'll
shoot
at
you
when
the
beat
stops
Bin
ich
immer
noch
der
Gleiche,
Zeit
für
Realtalk,
mein
Freund!
I'm
still
the
same,
time
for
real
talk,
my
friend!
Schöne
Grüße
auch
an
Bass
Sultan
Hengzt
Best
regards
to
Bass
Sultan
Hengzt
Ein
cooler
Typ,
auch
wenn
es
heißt:
"Dein'
Hype
hast
du
verpennt!"
A
cool
guy,
even
though
they
say:
"You
wasted
your
hype!"
Gesteh'
mir
meine
Fehler
ein,
wir
beide
waren
nicht
fehlerfrei
I
admit
my
mistakes,
we
both
weren't
without
fault
Und
falls
wir
uns
nie
mehr
sehen:
Alles
Gute
für
die
Ewigkeit!
And
if
we
never
see
each
other
again:
All
the
best
for
eternity!
Weil
viele
um
uns
rum
viel
Quatsch
erzählen
Because
many
around
us
talk
a
lot
of
bullshit
Werden
Brüder
zu
Feinden,
Farid
Bang
und
Haftbefehl
Brothers
become
enemies,
Farid
Bang
and
Haftbefehl
Glaub
mir,
ich
wünsch'
dir
Gold,
Erfolg
und
Mios
Believe
me,
I
wish
you
gold,
success
and
millions
Ich
vergess'
niemals
deine
Zeile
auf
dem
Song
mit
Sido
I'll
never
forget
your
line
on
the
song
with
Sido
An
meine
Feinde:
inşallah
werd'
ich
nie
wie
ihr
To
my
enemies:
Inshallah
I'll
never
be
like
you
Denn
um
viel
zu
erreichen,
musst
du
viel
riskieren
Because
to
achieve
a
lot,
you
have
to
risk
a
lot
Und
muss
es
wieder
sein,
geh'
ich
back
und
zähl'
Packets
And
if
it
has
to
be
again,
I'll
go
back
and
count
packs
Alles,
was
ich
brauch',
ist
eine
Gun
und
ein
Gebetsteppich
All
I
need
is
a
gun
and
a
prayer
rug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Uhde, Farid Hamed El Abdellaoui
Альбом
Blut
дата релиза
27-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.