Текст и перевод песни Farid Bang - Dein Weg
...cry
again
...cry
again
You
will
never
never
cry
You
will
never
never
cry
So
you
will
never
cry
again...
So
you
will
never
cry
again...
I'm
sorry
for
the
things
i
did
before
I'M
sorry
for
the
things
i
did
before
I
hope
you
can
forgive
me
once
again
I
hope
you
can
forgive
me
once
again
I
promise
i
will
make
u
proud
I
promise
i
will
make
u
proud
And
you
will
never
cry
again
(never
again)
And
you
will
never
cry
again
(never
again)
I
used
to
never
care
about
a
thing
I
never
used
to
care
about
a
thing
I
used
to
be
the
reason
for
your
pain
I
used
to
be
the
reason
for
your
pain
Now
all
i
see
are
tears
of
joy
Now
all
i
see
are
tears
of
joy
So
you
will
never
cry
again
So
you
will
never
cry
again
Außer
vor
Freude
sollst
du
nie
wieder
wein'
Кроме
как
от
радости,
ты
никогда
больше
не
будешь
плакать'
Baby,
manchmal
ist
der
den
du
liebst
wie
dein
Feind
Детка,
иногда
тот,
кого
ты
любишь,
похож
на
твоего
врага
Und
ja,
ich
bin
ein
kalter
Typ
И
да,
я
холодный
парень
Doch
ich
glaub
das
sagst
du
nur
weil
du
anders
fühlst
Но
я
верю,
что
ты
говоришь
это
только
потому,
что
чувствуешь
себя
по-другому
Ein
Tag
genügt
und
danach
kannst
du
für
immer
gehn
Достаточно
одного
дня,
и
после
этого
вы
можете
уйти
навсегда
Doch
nicht
weil
du
es
so
willst
Baby,
es
ist
dein
Weg
Но
не
потому,
что
ты
так
этого
хочешь,
детка,
это
твой
путь
Du
kannst
mich
weiter
hassen,
ich
hab
dich
allein
gelassen
Ты
можешь
продолжать
ненавидеть
меня,
я
оставил
тебя
в
покое
Abschied
von
dir
zu
nehmen
war
keine
leichte
Sache
Попрощаться
с
тобой
было
нелегко
Für
mich
war
es
mit
dem
Mädchen
hart
Для
меня
с
девушкой
было
тяжело
Weil
ich
ihr
lächeln
nicht
so
oft
wie
ihre
Tränen
sah
Потому
что
я
не
видел
ее
улыбку
так
часто,
как
ее
слезы
Jeden
Tag
hoff'
ich
auf
ne'
letzte
Chance
Каждый
день
я
надеюсь
на
последний
шанс
Du
hast
mich
nicht
verlassen
du
wurdest
mir
weggenomm'
Ты
не
оставил
меня,
ты
был
унесен
мной.
Sitze
im
Restaurant,
ich
bin
leicht
verspannt
Сидя
в
ресторане,
я
слегка
напрягся
Baby
hab
keine
Angst,
nein
ich
reich'
dir
meine
Hand
Детка,
не
бойся,
нет,
я
протягиваю
тебе
руку
Doch
du
reagiertest
nicht
und
machtest
Schluss
Но
ты
не
ответил
и
закончил
Du
kannst
für
immer
gehn'
gib
mir
nurnoch
nen'
Abschiedskuss
Ты
можешь
уйти
навсегда,
просто
поцелуй
меня
на
прощание
I'm
sorry
for
the
things
i
did
before
I'M
sorry
for
the
things
i
did
before
I
hope
you
can
forgive
me
once
again
I
hope
you
can
forgive
me
once
again
I
promise
i
will
make
u
proud
I
promise
i
will
make
u
proud
And
you
will
never
cry
again
(never
again)
And
you
will
never
cry
again
(never
again)
I
used
to
never
care
about
a
thing
I
never
used
to
care
about
a
thing
I
used
to
be
the
reason
for
your
pain
I
used
to
be
the
reason
for
your
pain
Now
all
i
see
are
tears
of
joy
Now
all
i
see
are
tears
of
joy
So
you
will
never
cry
again
So
you
will
never
cry
again
Ich
kann
dir
nichtmehr
in
die
Augen
schaun
als
wären
sie
geschlossen
Я
больше
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза,
как
будто
они
закрыты
Dieses
Leben
hat
mich
oft
gefickt
das
Leben
ist
ne'
Fotze
Эта
жизнь
часто
трахала
меня
жизнь-это
не
пизда
Ich
übernehm'
die
Kosten
von
uns
und
dem
kaputten
Buch
Я
беру
на
себя
расходы
на
нас
и
сломанную
книгу
Alles
kommt
zurück
- aber
warum
nicht
du?
Все
возвращается
- но
почему
бы
и
не
тебе?
Und
für
mich
ist
der
Knast
bestimmt
Baby,
der
Hass
beginnt
И
для
меня
тюрьма
предназначена
для
ребенка,
который
начинает
ненавидеть
Wenn
ich
dran
denk,
dass
dich
einer
grad'
zum
lachen
bringt
Когда
я
думаю,
что
степень
заставляет
тебя
смеяться
Frag
mich
nicht
was
steckt
hinter
dieser
Tür
Не
спрашивай
меня,
что
находится
за
этой
дверью
Denn
glaub
mir
irgendwann
lieg'
ich
für
immer
neben
dir
Потому
что,
поверь
мне,
когда-нибудь
я
буду
лежать
рядом
с
тобой
навсегда
Das
Leben
is'
ne
Bitch
deshalb
nehme
ich
den
Stift
Жизнь-это
сука,
поэтому
я
беру
ручку
Und
ich
bin
mir
sicher
dein
Herz
es
schlägt
nicht
mehr
für
mich
Und
ich
bin
mir
sicher
dein
Herz
es
schlägt
nicht
mehr
for
mich
Und
war
dir
kalt,
ja
dann
hielt
ich
deine
Hand
Und
war
dir
kalt,
ja
dann
hielt
ich
deine
Hand
Und
du
sagtest
wenn
nicht
ich,
willst
du
nie
wieder
nen'
Mann
Und
du
sagtest
wenn
nicht
ich,
willst
du
nie
wieder
nen
' Mann
Liebe
ist
ein
Kampf
auf
dich
kann
ich
mich
immer
verlassen
Liebe
ist
ein
Kampf
auf
dich
kann
ich
mich
immer
verlassen
Doch
ich
bin
selber
Schuld
denn
du
hast
mich
für
immer
verlassen
Doch
ich
bin
selber
Schuld
denn
du
hast
mich
for
immer
verlassen
Es
war
schon
immer
so
ich
wollt'
dich
jeden
Tag
sehn
Es
war
schon
immer
so
ich
wollt
' dich
jeden
Tag
sehn
Und
das
ist
der
Grund
warum
ich
heute
an
deim'
Grab
steh
Und
das
ist
der
Grund
warum
ich
heute
an
deim
' Grab
steh
Oh
oh,
oh
oh
О-О
- О,
О-О-о
So
you
will
never
cry
again
Так
что
ты
больше
никогда
не
будешь
плакать.
Oh
oh,
oh
oh
О-О
- О,
О-О-о
So
you
will
never
cry
again
Так
что
ты
больше
никогда
не
будешь
плакать.
I'm
sorry
for
the
things
i
did
before
Я
сожалею
о
том,
что
сделал
раньше.
I
hope
you
can
forgive
me
once
again
Надеюсь,
ты
сможешь
простить
меня
еще
раз.
I
promise
i
will
make
u
proud
Я
обещаю,
что
заставлю
тебя
гордиться
мной.
And
you
will
never
cry
again
(never
again)
И
ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
(никогда
больше).
I
used
to
never
care
about
a
thing
Раньше
я
никогда
ни
о
чем
не
заботился.
I
used
to
be
the
reason
for
your
pain
Я
был
причиной
твоей
боли.
Now
all
i
see
are
tears
of
joy
Теперь
я
вижу
только
слезы
радости.
So
you
will
never
cry
again
Так
что
ты
больше
никогда
не
будешь
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farid Hamed El Abdellaoui, Darrell Cole, Youssef Chellak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.