Farid Bang - Friss oder Stirb - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farid Bang - Friss oder Stirb




Friss oder Stirb
Eat or Die
Suchergebnisse
Search results
Wissensergebnis
Knowledge result
Friss oder Stirb
Eat or Die
Kollegah, Farid Bang
Kollegah, Farid Bang
"Ja, der Boss am Apparat?"
"Yes, is that the boss on the phone?"
"Ja hallo, hier is′ Florian von Tightflow.de, wir waren zum
"Yes hello, this is Florian from Tightflow.de, we were to
Eh, Interview verabredet, eh."
Uh, have an interview, uh."
"Ja genau, aber ich hab's mir anders überlegt."
"Yes, exactly, but I've changed my mind."
"Ja, und Warum?"
"Yeah, and why?"
"Weil mir zu Ohren gekommen ist, dass du ein kleiner Nuttensohn bist."
"Because I've heard that you're a little son of a bitch."
Die beste Gangster-Rap-Crew, Boss und Banger Part Two
The best gangster rap crew, Boss and Banger Part Two
Yeah, die Jungs geh′n wieder ab wie ein Henna-Tattoo
Yeah, the boys are going off again like a henna tattoo
Sieh uns in Backstagehallen platzen, ratatatata
See us bursting in backstage halls, ratatatata
Und dann mit Westside-Zeichen Fotos zwischen Rapperleichen machen
And then taking pictures with Westside signs between rapper corpses
Teste meine Waffe, indem ich auf Feinde feuer
I'm testing my weapon by firing at enemies
Rapper dissen mich, doch leben von meinen Steuern
Rappers diss me, but live off my taxes
Ohne Freude am Leben
Without joy in life
Und sind ständig vor'm Mac, wie Menschen, die mir häufig begegnen
And are constantly in front of the Mac, like people I often meet
JBG, hart wie Stein, wir schlagen dich zu Brei
JBG, hard as a rock, we beat you to a pulp
Du Schutzgeld zahlender Feigling schickst mir deinen Bodyguard vorbei
You coward who pays protection money, send your bodyguard over to me
Ich werf 'nen Blick auf die schillernde funkelnde Breitling
I take a look at the shimmering, sparkling Breitling
Und kill in ′ner ungefähr Dreißigstel
And kill the cheap whore with a high kick in about a thirtieth of a
Millisekunde die billige Tunte per Highkick
millisecond
Und vor 10 Jahr′n gab es eine Spasten-Crew (Ja?)
And 10 years ago there was a crew of spastics (Yeah?)
Von denen einer eine Maske trug
One of whom wore a mask
Und seine Bitch, die wollte im Bett zwar Action
And his bitch, she wanted action in bed
Doch wurd jeden Tag vom Kiffer geleckt wie Blättchen
But got licked by the stoner every day like rolling paper
JBG heißt zuschlagen, bis du kapierst
JBG means hitting until you understand
Reich sein, doch Leben als hätte man nix zu verlier'n
Being rich, but living like you have nothing to lose
Friss oder stirb, ich brenn alles nieder
Eat or die, I burn everything down
Denn Geld, Fame und Benz, das war alles nie da
Because money, fame and Benz, it was all never there
Banger Musik, Selfmade, Al-Qaida
Banger Musik, Selfmade, Al-Qaeda
Kollegah, Farid Bang, deine alten Dealer
Kollegah, Farid Bang, your old dealers
Was für Feature, heute gibt es riesige Blunts
What a feature, today there are huge blunts
Gangbang, Schlägerei′n, Cocaina und Schwanz
Gangbang, fights, cocaine and dick
Eine Woche nach Boateng fickte ich
One week after Boateng I fucked
Whisky, Tequila, Jacky bis Cocaina
Whiskey, tequila, Jacky to cocaine
Weißt du, ich traf diese Bitch auf 'ner Gala
You know, I met this bitch at a gala
Keine 2 Stunden, bis mein Dick in ihr′m Arsch war
Not even 2 hours till my dick was in her ass
Guck, ich besuch dich Hippie-Spast und dein WG-Mitbewohner
Look, I visit you hippie spastic and your roommate
Eine Bewegung, ihr seid weg wie PC-Bildschirmschoner
One move, you're gone like a PC screensaver
Die Punks sind hässlich und paffen Blätter
The punks are ugly and puff leaves
Ich schieß mit der Tec auf die Pflanzenfresser
I shoot the herbivores with the Tec
Und sorge für Verletzte wie Krankenschwestern
And cause injuries like nurses
Freitag nachts, du tanzt unter Disko-Kugeln
Friday night, you're dancing under disco balls
Doch dann komm ich rein und verteil in der Disko Kugeln
But then I come in and distribute balls in the disco
Ich schlag dir deine große Schnauze ein
I smash your big mouth in
Ich hab gehört du drehst ein Film, Brokeback Mountain 2
I heard you're shooting a movie, Brokeback Mountain 2
Yeah, ich bin heut der beste hier
Yeah, I'm the best here today
Doch ich war schon damals krass Mann
But I was already badass back then, man
Nur was ich daraus mach, stand
Only what I made of it stood
In den Sternen wie'n Star-Wars-Abspann
In the stars like a Star Wars ending
Heut sagen Leute von damals zu mir
Today people from back then say to me
Bruder, guck mal, du hast dich verändert
Brother, look, you've changed
Ich sage kann sein, aber guckt alle lieber mal an meiner Panzerkette
I say maybe, but everyone better take a look at my tank chain
Das goldene Ahornblatt an
The golden maple leaf on it
JBG heißt zuschlagen, bis du kapierst
JBG means hitting until you understand
Reich sein, doch Leben als hätte man nix zu verlier′n
Being rich, but living like you have nothing to lose
Friss oder stirb, ich brenn alles nieder
Eat or die, I burn everything down
Denn Geld, Fame und Benz, das war alles nie da
Because money, fame and Benz, it was all never there
Banger Musik, Selfmade, Al-Qaida
Banger Musik, Selfmade, Al-Qaeda
Kollegah, Farid Bang, deine alten Dealer
Kollegah, Farid Bang, your old dealers
Was für Feature, heute gibt es riesige Blunts
What a feature, today there are huge blunts
Gangbang, Schlägerei'n, Cocaina und Schwanz
Gangbang, fights, cocaine and dick





Авторы: Felix Blume, Fridolin Walcher, Christoph Bauss, Farid Hamed El Abdellaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.