Текст и перевод песни Farid Bang - Ich bin Düsseldorf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin Düsseldorf
I Am Düsseldorf
Ja,
jetzt
sagen
sie,
dass
Farid
nicht
Untergrund
ist
Yeah,
now
they
are
saying
that
Farid
is
not
underground
Und
der
Grund
ist,
dass
keiner
im
Untergrund
ist
And
the
reason
is
that
nobody
is
underground
Ich
bin
Düsseldorf,
hör
Sirenen
im
Block
I
am
Düsseldorf,
hear
sirens
in
the
block
Ich
hau
dich
Hund
in
die
Pfanne
wie'n
chinesischer
Koch
I'll
throw
you,
dog,
into
the
pan
like
a
Chinese
chef
Ey,
während
Mama
in
ihr
Kissen
weinte
Yo,
while
mom
cried
into
her
pillow,
Ging
ich
raus
auf
die
Straße
und
tickte
Weißes
I
went
out
on
the
street
and
dealt
white
Ich
bin
Düsseldorf,
für
euch
sind
meine
Punchlines
Vergewaltigung
I
am
Düsseldorf,
for
you
my
punchlines
are
rape
Farid
Bang,
ich
habe
mehr
Anzeigen
als
Zeitungen
Farid
Bang,
I
have
more
charges
than
newspapers
Rappen
oder
Knast,
ich
hab
Nächte
durchgemacht
Money
or
jail,
I've
been
up
all
night
Viel
in
den
Nächten
durchgemacht,
heute
rap
ich
für
den
Knast
Went
through
a
lot
at
night,
today
I
rap
for
jail
Ich
bin
Düsseldorf
und
ich
scheiß
auf
die
GEMA
I
am
Düsseldorf
and
I
don't
give
a
shit
about
GEMA
Töte
deine
Eltern,
du
bist
Waise/weise
wie
Lehrer
Kill
your
parents,
you
are
orphan/wise
like
a
teacher
Fresse
jetzt,
B-Tight,
du
hältst
die
Fresse
jetzt,
B-Tight
Shut
up
now,
B-Tight,
you
shut
the
fuck
up
now,
B-Tight
Komm
in
deine
Hood,
polier
dir
deine
Fresse
jetzt,
B-Tight
Come
to
your
hood,
polish
your
face
now,
B-Tight
Derendorf
Massenmord,
der
Westen
ist
back
Derendorf
massacre,
the
west
is
back
Wer
ist
Loggarizm,
ich
komme
mit
Aphroe
und
Cash
Who
is
Loggarizm,
I'm
coming
with
Aphroe
and
Cash
Es
tut
mir
Leid
für
alle
Rapper,
die
um
Gnade
hoffen
I'm
sorry
for
all
the
rappers
who
are
hoping
for
mercy
Bei
meinem
letzten
Album
ließ
ich
eine
Frage
offen
With
my
last
album
I
left
a
question
open
Wer
ist
Düsseldorf,
ich
bin
Carlito
Brigante
Who
is
Düsseldorf,
I
am
Carlito
Brigante
Escobar,
Scarface,
Al
Pacino,
in
Kante
Escobar,
Scarface,
Al
Pacino,
in
the
edge
Superstar,
Juice-Cover,
geh,
nique
ta
mere
Superstar,
Juice-Cover,
go,
fuck
your
mother
Ihr
fahrt
S-Bahn,
während
der
Banger
C-Klasse
fährt
You
ride
the
S-Bahn,
while
the
banger
drives
C-Class
Wer
ist
Düsseldorf
und
ich
mache
20
Tausend
Who
is
Düsseldorf
and
I
make
20
thousand
Während
die
ander'n
Hampelmänner
Gras
verkaufen
While
the
other
clowns
are
selling
weed
Ey,
ich
komm
auf
die
Party
im
Aston
Martin
Yo,
I
come
to
the
party
in
an
Aston
Martin
Denn
in
der
Schule
schlug
ich
mit
Ästen
Martin
Cause
in
school
I
used
to
beat
up
Martin
with
branches
Ich
bin
Düsseldorf
und
ich
kämpfe
bis
zum
Ende
I
am
Düsseldorf
and
I
fight
till
the
end
Diese
Stadt
hat
mehr
Striche
als
Gefängniszellenwände
This
city
has
more
lines
than
prison
cell
walls
Bin
der
krasse
Schläger,
Attentäter,
Waffenträger
I'm
the
hard
hitter,
assassin,
gun
carrier
Mache
ohne
Abschluss
mehr
Geld
als
ein
Mathelehrer
I
make
more
money
without
a
degree
than
a
math
teacher
Ich
bin
Düsseldorf
und
schrei:
Hände
hoch,
ich
ficke
I
am
Düsseldorf
and
I
shout:
hands
up,
I'm
fucking
Bitches
lecken
Koks
vom
Pimmel,
sie
sind
grenzenlos
wie
Inseln
Bitches
licking
coke
from
my
dick,
they
are
boundless
like
islands
Was
uns
unterscheidet,
ich
lebe,
was
ich
rap
What
makes
us
different
is
that
I
live
what
I
rap
Und
schwör
auf
alles,
wer
hat
sich
vor
BTM
versteckt
And
swear
on
everything,
who
hid
from
drugs
Ich
bin
Düsseldorf,
komm
in
deine
Anstalt
mit
Knarren
rein
I
am
Düsseldorf,
I'm
coming
into
your
asylum
with
guns
Der
Bass
knallt,
die
Straße
weint,
Asphalt
Massaka
2
The
bass
is
knocking,
the
street
is
crying,
asphalt
Massaka
2
Schutzgeld,
ich
seh
die
ganzen
Kanten
mit
Fler
Protection
money,
I
see
all
the
edges
with
Fler
Doch
ich
werde
von
Frauen
angemacht
wie
ein
Herd
But
women
hit
on
me
like
an
oven
Bin
der
Boss,
King
im
Block,
gebe
Mok
Rückhandschelle
I'm
the
boss,
king
in
the
block,
give
Mok
a
backhand
Ich
bin
wieder
auf
der
Straße
und
ihr
müsst
euch
unterstellen
I'm
back
on
the
street
and
you
have
to
submit
to
me
Es
tut
mir
Leid
für
alle
Rapper,
die
um
Gnade
hoffen
I'm
sorry
for
all
the
rappers
who
are
hoping
for
mercy
Bei
meinem
letzten
Album
ließ
ich
eine
Frage
offen
With
my
last
album
I
left
a
question
open
Wer
ist
Düsseldorf,
ich
bin
Carlito
Brigante
Who
is
Düsseldorf,
I
am
Carlito
Brigante
Escobar,
Scarface,
Al
Pacino,
in
Kante
Escobar,
Scarface,
Al
Pacino,
in
the
edge
Superstar,
Juice-Cover,
geh,
nique
ta
mere
Superstar,
Juice-Cover,
go,
fuck
your
mother
Ihr
fahrt
S-Bahn,
während
der
Banger
C-Klasse
fährt
You
ride
the
S-Bahn,
while
the
banger
drives
C-Class
Wer
ist
Düsseldorf
und
ich
mache
20
Tausend
Who
is
Düsseldorf
and
I
make
20
thousand
Während
die
ander'n
Hampelmänner
Gras
verkaufen
While
the
other
clowns
are
selling
weed
Ich
hab
gehört,
Bahar
macht
ein
Anal
für
Wechselgeld
I
heard
Bahar
does
anal
for
change
Also
gehe
ich
zur
Bank
und
wechsel
Geld
So
I
go
to
the
bank
and
change
money
Ich
bin
Düsseldorf,
du
nur
ein
Bauer
mit
Bremsstreifen
I
am
Düsseldorf,
you
just
a
farmer
with
skid
marks
Daimler-Benz,
Frauen
steh'n
auf
Autos
wie
Kennzeichen
Daimler-Benz,
women
stand
on
cars
like
license
plates
Colts
und
der
Gangster,
ich
fick
...,
Colts
and
the
gangster,
I
fuck...,
Und
bevor
Fler
mich
fickt,
können
Eunuchen
schwängern
And
before
Fler
fucks
me,
eunuchs
can
impregnate
Ich
bin
Düsseldorf
und
ficke
den
Rest
in
Arsch
I
am
Düsseldorf
and
fuck
the
rest
in
the
ass
Weil
es
bei
euch
schleppend
läuft
wie
Gepäckträger
Because
with
you
it's
as
slow
as
luggage
carriers
Was
für
Koks,
Mutterficker,
du
zogst
nie
Linien
What
coke,
motherfucker,
you
never
drew
lines
Und
versteckst
dich
hinter
arabischen
Großfamilien
And
you
hide
behind
big
Arab
families
Ich
bin
Düsseldorf,
Bahar
wird
gefickt
von
mir
I
am
Düsseldorf,
Bahar
is
getting
fucked
by
me
Ich
zwinge
dich
zum
Auszieh'n
wie
Gerichtsvollzieher
I
force
you
to
move
out
like
a
bailiff
Was
uns
unterscheidet,
ich
war
auf
dem
Juice-Cover
What
makes
us
different,
I
was
on
the
Juice
cover
In
den
Charts,
fahr
den
Benz,
ihr
seid
alles
Zugfahrer
In
the
charts,
drive
a
Benz,
you
are
all
train
riders
Farid
Bang,
ich
fickte
das
Game
über
Nacht
Farid
Bang,
I
fucked
the
game
overnight
Denn
vor
meiner
Zeit
war
Düsseldorf
ein
skatendes
Pack
Cause
before
my
time
Düsseldorf
was
a
skateboarding
pack
Es
tut
mir
Leid
für
alle
Rapper,
die
um
Gnade
hoffen
I'm
sorry
for
all
the
rappers
who
are
hoping
for
mercy
Bei
meinem
letzten
Album
ließ
ich
eine
Frage
offen
With
my
last
album
I
left
a
question
open
Wer
ist
Düsseldorf,
ich
bin
Carlito
Brigante
Who
is
Düsseldorf,
I
am
Carlito
Brigante
Escobar,
Scarface,
Al
Pacino,
in
Kante
Escobar,
Scarface,
Al
Pacino,
in
the
edge
Superstar,
Juice-Cover,
geh,
nique
ta
mere
Superstar,
Juice-Cover,
go,
fuck
your
mother
Ihr
fahrt
S-Bahn,
während
der
Banger
C-Klasse
fährt
You
ride
the
S-Bahn,
while
the
banger
drives
C-Class
Wer
ist
Düsseldorf
und
ich
mache
20
Tausend
Who
is
Düsseldorf
and
I
make
20
thousand
Während
die
ander'n
Hampelmänner
Gras
verkaufen
While
the
other
clowns
are
selling
weed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Becker, Farid Hamed El Abdellaoui, Efe Oekmen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.