Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oookay,
man
soll
dich
im
Urus
seh'n
Oookay,
they
should
see
you
in
the
Urus
Du
sitzt
zwar
unbequem,
aber
nur
das
Mula
zählt
The
seats
are
uncomfortable,
but
only
the
money
matters
Oookay,
sie
will
meine
Nummer
wähl'n
Oookay,
she
wants
to
dial
my
number
Und
wird
erst
unverschämt,
wenn
sie
einen
Klunker
trägt
And
only
gets
sassy
when
she's
wearing
some
ice
Oookay,
sie
will
immer
mehr
von
mir
Oookay,
she
always
wants
more
from
me
Sie
sieht
die
Richard
Mille
und
will
mich
nicht
mehr
verlier'n
She
sees
the
Richard
Mille
and
doesn't
want
to
lose
me
Oookay,
auch
wenn
ich
am
Abend
mit
dir
bin
Oookay,
even
if
I'm
with
you
tonight
Ich
mach'
dich
ganz
bestimmt
nicht
zur
Influencerin
I'm
definitely
not
making
you
an
influencer
Hast
du
Cash,
wollen
Scheiden
ein
Kind
If
you
have
cash,
bitches
want
a
kid
Und
wenn
nicht,
dann
versuchen
sie,
dich
heimlich
zu
film'n
And
if
not,
they'll
try
to
secretly
film
you
Fickst
du
sie
hart,
bis
sie
nicht
mehr
stöhnen
kann
You
fuck
her
hard
until
she
can't
moan
anymore
Steht
sie
am
nächsten
Morgen
vor
der
Tür
– Bözemann
(Haha)
The
next
morning
she's
at
the
door
– Bözemann
(Haha)
Gestern
noch
bei
Snapchat
Yesterday
on
Snapchat
Heute
zersäg'
ich
sie
die
ganze
Zeit
im
Bett
weg
Today
I'm
smashing
her
all
day
in
bed
Meine
Bitches
haben
was
gemeinsam
prinzipiell
My
bitches
all
have
something
in
common,
basically
Die
Schnittstelle
ist
unterm
Arsch
vom
BBL
The
interface
is
under
the
ass
from
the
BBL
Hättest
du
die
Wahl
zwischen
'nem
Weib
oder
Cash
If
you
had
the
choice
between
a
woman
or
cash
Merk
dir,
Farid
hat
beides
und
bringt
auch
Leistung
beim
Sex
Remember,
Farid
has
both
and
also
performs
well
in
sex
Sie
fragen
mich:
"Wie
befriedigst
du
Weiber
im
Bett?"
They
ask
me:
"How
do
you
satisfy
women
in
bed?"
Mit
zwei
Fingern
wie
das
Spiderman-Netz
With
two
fingers
like
the
Spiderman
web
Oookay,
man
soll
dich
im
Urus
seh'n
Oookay,
they
should
see
you
in
the
Urus
Du
sitzt
zwar
unbequem,
aber
nur
das
Mula
zählt
The
seats
are
uncomfortable,
but
only
the
money
matters
Oookay,
sie
will
meine
Nummer
wähl'n
Oookay,
she
wants
to
dial
my
number
Und
wird
erst
unverschämt,
wenn
sie
einen
Klunker
trägt
And
only
gets
sassy
when
she's
wearing
some
ice
Oookay,
sie
will
immer
mehr
von
mir
Oookay,
she
always
wants
more
from
me
Sie
sieht
die
Richard
Mille
und
will
mich
nicht
mehr
verlier'n
She
sees
the
Richard
Mille
and
doesn't
want
to
lose
me
Oookay,
auch
wenn
ich
am
Abend
mit
dir
bin
Oookay,
even
if
I'm
with
you
tonight
Ich
mach'
dich
ganz
bestimmt
nicht
zur
Influencerin
I'm
definitely
not
making
you
an
influencer
Ich
muss
erst
ihr
Handy
nehm'n
First,
I
gotta
take
her
phone
Ich
geb'
dir
'nen
Kugelschreiber
und
'ne
NDA
I
give
you
a
pen
and
an
NDA
Danach
ein'n
Hennessy,
weil
ich
unmenschlich
fick'
Then
some
Hennessy,
'cause
I
fuck
inhumanly
Kein
Candle-Light-Dinner,
weil
sie
auf
Ozempic
ist
No
candlelight
dinner,
'cause
she's
on
Ozempic
Ich
würd
nur
eine
Frau
zu
meiner
Main-Hoe
wähl'n
(Wer?)
I'd
only
choose
one
woman
to
be
my
main
hoe
(Who?)
Nicht
Kim
Kardashian,
sondern
die
Mutter
von
badmómzjay
(Oh)
Not
Kim
Kardashian,
but
badmómzjay's
mother
(Oh)
Auf
der
Rap-Tournee
mit
den
Groupies
nachts
(Ja)
On
the
rap
tour
with
the
groupies
at
night
(Yeah)
Es
ist
wie
sechs
Richtige,
wenn
mein
Gummi
platzt
It's
like
winning
the
lottery
when
my
condom
bursts
Ich
bin
Deutschlands
breitester
Talahon
I'm
Germany's
widest
Talahon
Toxisch
maskulin,
nicht
nur
wegen
Anabol
Toxic
masculine,
not
just
because
of
Anabol
Ich
bin
ein
Casanova,
ihr
könnt
mich
als
Sexist
feiern
I'm
a
Casanova,
you
can
celebrate
me
as
a
sexist
Gäb
es
mehr
Männer
wie
mich,
gäb
es
kein'n
Satisfyer
If
there
were
more
men
like
me,
there
wouldn't
be
a
Satisfyer
Oookay,
man
soll
dich
im
Urus
seh'n
Oookay,
they
should
see
you
in
the
Urus
Du
sitzt
zwar
unbequem,
aber
nur
das
Mula
zählt
The
seats
are
uncomfortable,
but
only
the
money
matters
Oookay,
sie
will
meine
Nummer
wähl'n
Oookay,
she
wants
to
dial
my
number
Und
wird
erst
unverschämt,
wenn
sie
einen
Klunker
trägt
And
only
gets
sassy
when
she's
wearing
some
ice
Oookay,
sie
will
immer
mehr
von
mir
Oookay,
she
always
wants
more
from
me
Sie
sieht
die
Richard
Mille
und
will
mich
nicht
mehr
verlier'n
She
sees
the
Richard
Mille
and
doesn't
want
to
lose
me
Oookay,
auch
wenn
ich
am
Abend
mit
dir
bin
Oookay,
even
if
I'm
with
you
tonight
Ich
mach'
dich
ganz
bestimmt
nicht
zur
Influencerin
I'm
definitely
not
making
you
an
influencer
Many,
many,
many,
many
Chicks
Many,
many,
many,
many
Chicks
Glaub
mir,
bist
du
eines
Tages
rich
Believe
me,
when
you're
rich
one
day
Will
jede
Frau
nur
dich
(So
many
Chicks)
Every
woman
will
only
want
you
(So
many
Chicks)
Many,
many,
many,
many
Chicks
Many,
many,
many,
many
Chicks
Baby,
damals
hatt
ich
wirklich
nix
Baby,
back
then
I
really
had
nothing
Und
siegte
nur
schwache
letzl
And
only
conquered
weak
losers
So
many
Chicks
So
many
Chicks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farid Bang, Kai Kotucz
Альбом
OK
дата релиза
26-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.